婚墓:妻子的救赎
提示:本站会被大陆网络屏蔽、封禁、禁止访问! 本站域名並非永久域名!
当前网址:m.ejg5.com 如果遇到无法打开网址。
请发送任意内容到邮件dybzba@gmail.com取得最新地址.
截屏拍照记录当前页面,以免丟失网址和邮箱.
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
点我自动发送邮件
↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑

婚墓:妻子的救赎(1)

怕找不到回家的路!请截图保存本站发布地址:www.dybzwz.com

,随着手上的动作,赵萱儿的呻吟声越加娇媚起来,脸上因为舒服浮起来红,缀满泪光的眼睛无的看着林业平。

那手上不知怎么突然停下了动作,林业平嗤笑了一声,看着玉体横生的赵萱儿说到你还真是啊,眼的想让我继续,我可不能让你失望啊不等赵萱儿回答,从旁边拿起来另一根玉质的阴茎,用力把她那肥圆润的抬了起来,将那粗大的阴茎塞进了那娇小的菊,随着塞进的动作,两条玉腿自己打开的更了。

两只手同时奋力地抽动着,赵萱儿的呻吟声又急又喘,要是别的男听到这么媚的声音早就脱了裤子摁着到她叫不出来了,谁让林业平已经废了,也怪不得因此变得虐。

林业平玩的累了,停下了手里的动作,取出前面里的玉质阴茎,将塑胶材质的阴茎戴在了那已经废掉的工具上,两只手毫不费力的掰平赵萱儿的腿,用假拍打几下小蜜后,对准蜜,腰部猛然发力。

蛋大小的瞬间分开赵萱儿的两片红色的阴唇,之后蜜瞬间吞

经过了这么多次的,赵萱儿的阴道似乎已经适应了阴茎的尺寸,这次的似乎比以前容易了很多,也可能是器已经充分润滑的缘故吧。

嵌在赵萱儿的阴道里,那里是赵萱儿最迷的地方—两片瓣中间的沟壑,在那最迷的沟壑中间却着一根丑陋的假男阳具。

那根丑陋的阳具上面布满了蚯蚓一般的扭曲,在那里一动不动,似乎在向外吸取着的芳华与能量。

林业平用手扶住赵萱儿的细腰后,腰部再次发力,这次的力量很大也很彻底。

"噗呲……噗呲~""啊……啊哈……"被林业平一下子尽根没,凶猛的撞击,之后的尽根没,在惊讶和强烈刺激的作用下,她发出了一声尖细的呻吟和尖叫。

赵萱儿的双手紧紧的抓着被单,上半身随着林业平的冲撞,高耸的36酥胸随着撞击前后一下一下摇晃着,整个像浮萍似的没有容身之处。

"啪…啪…啪"一声清脆如同抽耳光的声音也随之传来,此刻林业平的胯部紧紧的抽打在了赵萱儿的雪上,两者之间没有一丝的缝隙。

林业平胯部又长又密又黑的阴毛瞬间涵盖住了赵萱儿沟壑中间的菊花。

她阴道内的每一寸空间都被粗大的阴茎猛地进去,用力的撞击使体内的两个阴茎相互碰撞在了一起,这样的感觉让她爽到了极点,脑子

本章未完,点击下一页继续阅读。

人气小说推荐More+

密裁
密裁
特务们把阿秀的蓝布上衣当胸撕开,又把里面染血的白粗布小褂儿向上直撸到腋下,让她的两只丰满的乳房从小褂儿的下边露出来。杀人的那个特务则扯开裤带,把阿秀的裤子拉到她的膝盖以下,暴露出她黑茸茸的阴部。黄玉萍不由自主地动了动身子,她感到两腿间一阵抽搐。尽管她在被捕后不久就经历了那耻辱而残酷的折磨,但内心深处却仍然还是个处女。房阿秀的实际年龄只有三十二岁,但年轻时穷苦的生活使她脸上过早地生出了皱纹,看上去
石砚
龙宠16——复制神祗
龙宠16——复制神祗
为了杀掉安斯爱尔,罗克动用混沌无相,却让潜藏在拉妃儿体内的某个灵魂觉醒……在朵拉提点下,罗克进入了元素后期,并知道自己身世没那么简单,所以他打算前往众神之墓解开身世之谜。哈韦一行,罗克遇到了爱尔波塔,更知道了大陆中还存在着光明神祗的复制品……
萧九
红粉劫
红粉劫
嘉雯从我身边经过的时候,脸上是带着泪水的,我知道她心理也不好受,但是无论是我还是她,都不知道应该如何摆脱这样的生活。“嘉雯……”我叫了一声她的名字,却再也说不出话来,她没有在我身边停留,穿着素白色的睡衣走进了房间,门“砰”的一声关上,我的心也如同狠狠的被夹了一下,呆立在门口。这是一套四室一厅的房间,对于像我和嘉雯这样的打工者而言,这样的房间已经足够,毕竟它使得我们每人都有着各自的生活空间,大家的
李定夷
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
纪芷晴沉喝,忽在花丛中坐起身来,上身已是丝缕不挂,挺翘着一对饱满的白乳,玉琢般细润光洁,峰尖的两颗小巧樱桃红艳欲滴。她眯眼盯着花丛,半侧下身,一边削肩突地开始轻轻抖动。花丛里的喘息骤急,惊心动魄的呻吟声时高时低,半点压抑不住。纪芷晴朝远处的小石径上掠了一眼,臂膀抖动得愈急。林蓉声音骤闷,却是用手捂住了嘴。
迷男
洛丽塔
洛丽塔
《洛丽塔》(Lolita),又译为《洛莉塔》、《洛丽泰》,作者为俄罗斯裔美国作家弗拉基米尔·纳博科夫,于1955年在法国首次出版。小说描述了一个名为亨伯特·亨伯特的中年男子疯狂地爱上了12岁的名为多洛蕾丝的女孩,并在成为她的继父后有了性方面的介入,而“洛丽塔”一名则是亨伯特对多洛蕾丝的个人称呼。《洛丽塔》在出版后引起了很大争议,而“Lolita”一次也被也进入了西方流行文化中,用来来描述性早熟的
弗拉基米尔··纳博科夫