婚墓:妻子的救赎
提示:本站会被大陆网络屏蔽、封禁、禁止访问! 本站域名並非永久域名!
当前网址:m.ejg5.com 如果遇到无法打开网址。
请发送任意内容到邮件dybzba@gmail.com取得最新地址.
截屏拍照记录当前页面,以免丟失网址和邮箱.
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
点我自动发送邮件
↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑

婚墓:妻子的救赎(1)

怕找不到回家的路!请截图保存本站发布地址:www.dybzwz.com

作者:蓝胖子2021年7月10第一章赵萱儿,你不是喜欢跳吗?来啊给我跳啊,现在怎么不跳了?娇小的脸型,致的五官,组成了一张完美无暇的脸庞。

黑亮的眼睛噙着泪水,晶莹剔透的肌肤透着淡淡的红。

薄薄的嘴唇如那玫瑰花瓣般娇艳欲滴,微张着嘴,里晶莹剔透的水,要哭不哭的表浮想翩翩。

往下是那雪白坚挺丰满的双,那道的沟壑,一点点的摇晃颤抖着,像两只掉在藤下的大木瓜。

柔软又娇的小樱桃上也被钉上了钉,让忍不住想要蹂躏个不停。

微平的小腹下是黝黑的森林,一只微泛青白的手抓着玉质的物件在下面用力的抽弄着,手上沾满了晶莹的粘

美丽黑亮的眼睛,因手上猛然大力的动作,流下一行清泪。

顺着那双白修长的玉腿往上是小巧的脚趾,脚趾上还涂着大红色的指甲油,让有一种一亲芳泽的冲动,微青的手猛地用力将那双腿压了下去,因为疼痛那张美丽的脸上分泌出少许的汗的。

老公我错了,我不该在公司舞会上跳舞,求你了饶过我吧。

我真的知道错了,我以后不经同意不会在外面跳舞了赵萱儿声音充斥着懦弱,掌大的脸上写满了哀求两眼噙满了泪花,白的双臂无助的被金链绑在了床,细细的手腕上被勒出一道道红印,双腿上是按出的掌印。

林业平看着赵萱儿的模样内心充满了舒适感,大小姐又怎么样,还不是得匍匐在自己的身下,嗤笑一声说道赵萱儿,你就是这么我的啊?就这点程度就受不了,真不愧是千金小姐。

我一个男因为你废了,我林家也断子绝孙了,你满意了没?老公不是这样的,你快振作起来啊。

不要这样,我们去医院总会有办法的赵萱儿哀求着说到,眼中的光黯淡了。

林业平像是被说到了痛处,发疯似的掰开那白的腿,将那物件连同手指一起捅进了那已经红肿的小,赵萱儿痛得嘤咛着,就连那白的脚趾都蜷缩起来,双手紧紧的抓着床单指尖用力到泛着白色。

噗呲……噗呲~一声像放的声音传了出来,那是因为赵萱儿的阴道里有一些空气,被假阴茎的突然闯,阴道里残存的空气被那假阴茎像注器一样瞬间挤出,空气通过阴道壁最后冲出阴道,发出了这种和放一样的声音。

林业平没有因为痛吟声停下分毫,手中一直抽动着

本章未完,点击下一页继续阅读。

人气小说推荐More+

密裁
密裁
特务们把阿秀的蓝布上衣当胸撕开,又把里面染血的白粗布小褂儿向上直撸到腋下,让她的两只丰满的乳房从小褂儿的下边露出来。杀人的那个特务则扯开裤带,把阿秀的裤子拉到她的膝盖以下,暴露出她黑茸茸的阴部。黄玉萍不由自主地动了动身子,她感到两腿间一阵抽搐。尽管她在被捕后不久就经历了那耻辱而残酷的折磨,但内心深处却仍然还是个处女。房阿秀的实际年龄只有三十二岁,但年轻时穷苦的生活使她脸上过早地生出了皱纹,看上去
石砚
龙宠16——复制神祗
龙宠16——复制神祗
为了杀掉安斯爱尔,罗克动用混沌无相,却让潜藏在拉妃儿体内的某个灵魂觉醒……在朵拉提点下,罗克进入了元素后期,并知道自己身世没那么简单,所以他打算前往众神之墓解开身世之谜。哈韦一行,罗克遇到了爱尔波塔,更知道了大陆中还存在着光明神祗的复制品……
萧九
红粉劫
红粉劫
嘉雯从我身边经过的时候,脸上是带着泪水的,我知道她心理也不好受,但是无论是我还是她,都不知道应该如何摆脱这样的生活。“嘉雯……”我叫了一声她的名字,却再也说不出话来,她没有在我身边停留,穿着素白色的睡衣走进了房间,门“砰”的一声关上,我的心也如同狠狠的被夹了一下,呆立在门口。这是一套四室一厅的房间,对于像我和嘉雯这样的打工者而言,这样的房间已经足够,毕竟它使得我们每人都有着各自的生活空间,大家的
李定夷
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
纪芷晴沉喝,忽在花丛中坐起身来,上身已是丝缕不挂,挺翘着一对饱满的白乳,玉琢般细润光洁,峰尖的两颗小巧樱桃红艳欲滴。她眯眼盯着花丛,半侧下身,一边削肩突地开始轻轻抖动。花丛里的喘息骤急,惊心动魄的呻吟声时高时低,半点压抑不住。纪芷晴朝远处的小石径上掠了一眼,臂膀抖动得愈急。林蓉声音骤闷,却是用手捂住了嘴。
迷男
洛丽塔
洛丽塔
《洛丽塔》(Lolita),又译为《洛莉塔》、《洛丽泰》,作者为俄罗斯裔美国作家弗拉基米尔·纳博科夫,于1955年在法国首次出版。小说描述了一个名为亨伯特·亨伯特的中年男子疯狂地爱上了12岁的名为多洛蕾丝的女孩,并在成为她的继父后有了性方面的介入,而“洛丽塔”一名则是亨伯特对多洛蕾丝的个人称呼。《洛丽塔》在出版后引起了很大争议,而“Lolita”一次也被也进入了西方流行文化中,用来来描述性早熟的
弗拉基米尔··纳博科夫