重生之天下共尊(第一卷)
提示:本站会被大陆网络屏蔽、封禁、禁止访问! 本站域名並非永久域名!
当前网址:m.ejg5.com 如果遇到无法打开网址。
请发送任意内容到邮件dybzba@gmail.com取得最新地址.
截屏拍照记录当前页面,以免丟失网址和邮箱.
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
点我自动发送邮件
↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑

分卷阅读8

怕找不到回家的路!请截图保存本站发布地址:www.dybzwz.com

玉像皱眉,呢喃道:没想到刚收的徒儿竟这样落禽兽之手,可这个少年好生古怪,天意又要生变了吗,就让我看看你到底是何身份!突然,玉像嘴唇微张,全部顺着小嘴流了进去,在玉像肚子里装的满满,顺着漩涡瞬间不见。【收藏不迷路!: 以备不时之需】

只流下一句话语:然而下次再见,定要你抽魂剥皮,受尽无边之苦,以赎今之罪!第十二章洛水城穿过遮天蔽的森林,两个时辰的脚程,三骑着捕捉的野马终于来到了洛水城外。

走上官道,来往的行增多,这久违的喧闹令我有了难言的感动。

自从妖魔侵,每天朝不保夕,生死看淡,这种平静祥和的生活真是让眷恋啊。

守城的士兵貌似还认识两姐妹,根本就没盘查就的放行了,只不过对我这个陌生却警惕十分,还是妹妹月儿发话才放过将我带走的打算。

城内,繁华的街道,络绎不绝的居民,各种各样的路边小摊,和大门敞开的店铺,无不显明这座城池的繁盛,百姓生活安康,比起世犹如天堂。

雪月姐妹两重回生活的地方,简直是飞鸟投林,活泼可的不断在各个小摊边往来,惹得旁边的呵呵大笑,甚至一些摊主自动送一些巧玩意儿。

估计这两妹子的缘还不错,身份也不低。

(手-机-看-小-说;.)哥哥,你快来啊,看这东西多好玩!温月儿不时回叫我。

我无奈的怀抱一堆玩具跟在两个有意折腾我的少后,被她们愉悦心感染,我也乐在其中。

只不过若有若无的几道犀利视线实在让心里不爽。

盯着几个自以为隐藏的很好的,他们隐隐将姐妹两保护起来,应该是家族的,我也不刻意去理会。

哥哥,我肚子好饿,我们去吃点东西吧温月儿跳到我身边,抱着我一只胳膊撒娇道。

看着她那双祈求的大眼,感受到那对颤巍巍房的压迫,没来由轻松下来,大手一挥率先向着一栋大气奢华的酒楼行去。

看来二并没有因为恢复尊贵身份而忘记旧,也不枉我这些天悉心调教了啊。

此时温雪儿也一脸笑容的抱着我另一只胳膊半依偎着跟去。

在小二和掌柜诧异的目光下,我一脸骄傲自得的跟上楼去,故意紧了紧胳膊,让二贴的更亲密。

没想到小二带到了顶楼,望向窗外,尽览城中景,配上美酒佳肴,更有美陪笑,岂不快

本章未完,点击下一页继续阅读。

人气小说推荐More+

密裁
密裁
特务们把阿秀的蓝布上衣当胸撕开,又把里面染血的白粗布小褂儿向上直撸到腋下,让她的两只丰满的乳房从小褂儿的下边露出来。杀人的那个特务则扯开裤带,把阿秀的裤子拉到她的膝盖以下,暴露出她黑茸茸的阴部。黄玉萍不由自主地动了动身子,她感到两腿间一阵抽搐。尽管她在被捕后不久就经历了那耻辱而残酷的折磨,但内心深处却仍然还是个处女。房阿秀的实际年龄只有三十二岁,但年轻时穷苦的生活使她脸上过早地生出了皱纹,看上去
石砚
龙宠16——复制神祗
龙宠16——复制神祗
为了杀掉安斯爱尔,罗克动用混沌无相,却让潜藏在拉妃儿体内的某个灵魂觉醒……在朵拉提点下,罗克进入了元素后期,并知道自己身世没那么简单,所以他打算前往众神之墓解开身世之谜。哈韦一行,罗克遇到了爱尔波塔,更知道了大陆中还存在着光明神祗的复制品……
萧九
红粉劫
红粉劫
嘉雯从我身边经过的时候,脸上是带着泪水的,我知道她心理也不好受,但是无论是我还是她,都不知道应该如何摆脱这样的生活。“嘉雯……”我叫了一声她的名字,却再也说不出话来,她没有在我身边停留,穿着素白色的睡衣走进了房间,门“砰”的一声关上,我的心也如同狠狠的被夹了一下,呆立在门口。这是一套四室一厅的房间,对于像我和嘉雯这样的打工者而言,这样的房间已经足够,毕竟它使得我们每人都有着各自的生活空间,大家的
李定夷
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
纪芷晴沉喝,忽在花丛中坐起身来,上身已是丝缕不挂,挺翘着一对饱满的白乳,玉琢般细润光洁,峰尖的两颗小巧樱桃红艳欲滴。她眯眼盯着花丛,半侧下身,一边削肩突地开始轻轻抖动。花丛里的喘息骤急,惊心动魄的呻吟声时高时低,半点压抑不住。纪芷晴朝远处的小石径上掠了一眼,臂膀抖动得愈急。林蓉声音骤闷,却是用手捂住了嘴。
迷男
洛丽塔
洛丽塔
《洛丽塔》(Lolita),又译为《洛莉塔》、《洛丽泰》,作者为俄罗斯裔美国作家弗拉基米尔·纳博科夫,于1955年在法国首次出版。小说描述了一个名为亨伯特·亨伯特的中年男子疯狂地爱上了12岁的名为多洛蕾丝的女孩,并在成为她的继父后有了性方面的介入,而“洛丽塔”一名则是亨伯特对多洛蕾丝的个人称呼。《洛丽塔》在出版后引起了很大争议,而“Lolita”一次也被也进入了西方流行文化中,用来来描述性早熟的
弗拉基米尔··纳博科夫