魔王的责任
提示:本站会被大陆网络屏蔽、封禁、禁止访问! 本站域名並非永久域名!
当前网址:m.ejg5.com 如果遇到无法打开网址。
请发送任意内容到邮件dybzba@gmail.com取得最新地址.
截屏拍照记录当前页面,以免丟失网址和邮箱.
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
点我自动发送邮件
↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑

第三十七章、行凶后的审判

怕找不到回家的路!请截图保存本站发布地址:www.dybzwz.com

北方午后的阳光给这片即将进夏季的广袤土地平添了不少鲜艳,蔚蓝天空下,一艘形态修长的魔动飞艇正在距地面约2000米的空中翻越重山与荒原一路向西北方行进着。

飞艇船首与船身显眼位置都镂刻着光明教廷独有的圣光十字徽记,这些造型华丽的镀金纹章,在骄阳下反着令心生敬畏的耀眼光辉。

飞艇甲板上,迎风而立着一位身材修长的金发男子,秘银制成的昂贵战甲上肩甲、胸甲和盔甲前后的白色下摆位置都篆刻有圣光之力符文。

一柄装饰致的单手剑悬于腰间,身后是如旗帜般随风飘摆的白色金边披风。

男子相貌俊美、没有胡须的脸上似乎永远挂着温和微笑,这些体貌特点使他看起来大约只有30岁左右,如果不是盔甲上那些标识,恐怕没会把这位风度优雅的贵公子与代表强大与威严的光明审判官联系在一起。

现年46岁的布雷顿。

维兰特此刻的心颇有些不平静,已经是圣骑士最高阶的他已经很少有什麽事可以令其如此期待了。

自从自己妻子在10年前与黑暗魔军的黑灵将军的战斗中受创后,因生命受到枯竭诅咒而导致形容衰老、缠绵病榻以来,欲望得不到纾解的布雷顿就将所有邪火都发泄在了那个被他俘获的仇敌身上。

甚至由于在教廷中不方便行事,他还特意将希斯特丽雅送给了离开自己后,在故乡阿加里克独自生活,并开设了一家色场所的,一直以来都对自己有一份特殊感的亲妹妹那里。

一旦时间允许,他就会以回乡看望妹妹为由哄骗妻子,从而偷偷到阿加里克寻欢作乐。

身为圣职者的布雷顿,也认为这些可耻欲望是邪恶的、黑暗的,而沐浴在圣光中的自己应该是洁净与高尚的化身,所以他在每次发泄时候,对除了自己妻子外的所有都会施虐打一番。

他认为正是因为对方的堕落邪恶,才导致自己出现欲望,而自己在这些低贱的子身上发泄则是在牺牲自己而拯救她们那被污染的灵魂,是一种莫大的牺牲和施舍(光明教廷教育下培养出来的之逻辑与价值观)。

布雷顿大,还有大约3小时后就会到达阿加里克城了一位身形瘦弱的白袍牧师走到布雷顿身旁,轻声说道。

他长相也颇为英俊的脸上,挂满了谄媚的微笑。

马休斯,这次如果不是你的推荐,我可绝对不会再回到那里,也不会再见我那个完全腐化堕落的妹妹。

本章未完,点击下一页继续阅读。

人气小说推荐More+

密裁
密裁
特务们把阿秀的蓝布上衣当胸撕开,又把里面染血的白粗布小褂儿向上直撸到腋下,让她的两只丰满的乳房从小褂儿的下边露出来。杀人的那个特务则扯开裤带,把阿秀的裤子拉到她的膝盖以下,暴露出她黑茸茸的阴部。黄玉萍不由自主地动了动身子,她感到两腿间一阵抽搐。尽管她在被捕后不久就经历了那耻辱而残酷的折磨,但内心深处却仍然还是个处女。房阿秀的实际年龄只有三十二岁,但年轻时穷苦的生活使她脸上过早地生出了皱纹,看上去
石砚
龙宠16——复制神祗
龙宠16——复制神祗
为了杀掉安斯爱尔,罗克动用混沌无相,却让潜藏在拉妃儿体内的某个灵魂觉醒……在朵拉提点下,罗克进入了元素后期,并知道自己身世没那么简单,所以他打算前往众神之墓解开身世之谜。哈韦一行,罗克遇到了爱尔波塔,更知道了大陆中还存在着光明神祗的复制品……
萧九
红粉劫
红粉劫
嘉雯从我身边经过的时候,脸上是带着泪水的,我知道她心理也不好受,但是无论是我还是她,都不知道应该如何摆脱这样的生活。“嘉雯……”我叫了一声她的名字,却再也说不出话来,她没有在我身边停留,穿着素白色的睡衣走进了房间,门“砰”的一声关上,我的心也如同狠狠的被夹了一下,呆立在门口。这是一套四室一厅的房间,对于像我和嘉雯这样的打工者而言,这样的房间已经足够,毕竟它使得我们每人都有着各自的生活空间,大家的
李定夷
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
纪芷晴沉喝,忽在花丛中坐起身来,上身已是丝缕不挂,挺翘着一对饱满的白乳,玉琢般细润光洁,峰尖的两颗小巧樱桃红艳欲滴。她眯眼盯着花丛,半侧下身,一边削肩突地开始轻轻抖动。花丛里的喘息骤急,惊心动魄的呻吟声时高时低,半点压抑不住。纪芷晴朝远处的小石径上掠了一眼,臂膀抖动得愈急。林蓉声音骤闷,却是用手捂住了嘴。
迷男
洛丽塔
洛丽塔
《洛丽塔》(Lolita),又译为《洛莉塔》、《洛丽泰》,作者为俄罗斯裔美国作家弗拉基米尔·纳博科夫,于1955年在法国首次出版。小说描述了一个名为亨伯特·亨伯特的中年男子疯狂地爱上了12岁的名为多洛蕾丝的女孩,并在成为她的继父后有了性方面的介入,而“洛丽塔”一名则是亨伯特对多洛蕾丝的个人称呼。《洛丽塔》在出版后引起了很大争议,而“Lolita”一次也被也进入了西方流行文化中,用来来描述性早熟的
弗拉基米尔··纳博科夫