巨乳土匪香穴娘(全)
提示:本站会被大陆网络屏蔽、封禁、禁止访问! 本站域名並非永久域名!
当前网址:m.ejg5.com 如果遇到无法打开网址。
请发送任意内容到邮件dybzba@gmail.com取得最新地址.
截屏拍照记录当前页面,以免丟失网址和邮箱.
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
点我自动发送邮件
↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑

分卷阅读71

怕找不到回家的路!请截图保存本站发布地址:www.dybzwz.com

卧牛山相会,从此再不分开。

牡丹对小虎的话言听计从,当下匆匆收拾了行囊,离开了古城县。

中午时分,小虎顺利的将军军火库炸响,随後带着兄弟们直接杀进了军司令部,亲手毙了金桥一郎。

於此同时,城外的八路军和卧牛山的好汉们也一鼓作气,用了不到一个小时就全歼了守城的敌军。

清扫完战场後,小虎准备带回山,张胜男身穿一身八路军服找到了他,问小虎今後的打算。

小虎说准备继续带着兄弟们与军开战,直到把他们全部赶出中国。

胜男劝小虎还是早撤离卧牛山,鬼子不会就此罢手。

小虎也考虑到这点,打算带领兄弟们一起投奔八路。

胜男表示欢迎,但前提是小虎必须跟自己的断了联系,因为八路军有八路军的规矩,不许带家属,而且小虎还有多位妻子,这是万万不允许的。

小虎左思右想,为了自己的,他只得选择与大家告别,张胜男和卧牛山的众好汉一再挽留,但小虎淡淡的说了一句:世间安得双全法,不负兄弟不负卿!之後,小虎落寞的离开了大夥儿,几经辗转,带着几位夫去了香港。

到了香港之後,小虎利用手里的钱财,开始涉足远洋贸易,一是为了养家糊,二是为八路军提供後勤援助。

但闲暇的时候,小虎总是回忆起与寨中的兄弟们快意恩仇的子,每次他都会喝的大醉,模样甚是落寞。

小虎的几位夫,到了香港之後,一起住进了一所别墅,她们见到相公整郁郁寡欢的样子,心中多是不忍,可是除了心疼之外,她们也没有更好的办法让小虎开心。

时间如流水,转眼即三年三年後,小虎已经是三个孩子的父亲,他的生意也越做越大,并且成立了龙虎贸易公司。

就在小虎21岁生的时候,他的六位夫为他心准备了生礼物。

小虎下班回家之後,吃过寿宴,就早早的回了房间,按照规矩,今晚张牡丹要陪他休息。

但小虎迟迟不见牡丹的身影,当下小虎穿了睡衣,信步走到牡丹的房间内,不料屋里竟一片漆黑,小虎摸到灯的开关,生气的将灯打开,但眼前的景像,立马让他惊呆了。

张牡丹的房间中摆了一张巨大的软床,上面并排站了他的六位妻子,每个都是中西合璧,下身穿着各色的丝袜,上身穿着丝质的肚兜,中间雪白的,排成一面墙。

都笑意

本章未完,点击下一页继续阅读。

人气小说推荐More+

密裁
密裁
特务们把阿秀的蓝布上衣当胸撕开,又把里面染血的白粗布小褂儿向上直撸到腋下,让她的两只丰满的乳房从小褂儿的下边露出来。杀人的那个特务则扯开裤带,把阿秀的裤子拉到她的膝盖以下,暴露出她黑茸茸的阴部。黄玉萍不由自主地动了动身子,她感到两腿间一阵抽搐。尽管她在被捕后不久就经历了那耻辱而残酷的折磨,但内心深处却仍然还是个处女。房阿秀的实际年龄只有三十二岁,但年轻时穷苦的生活使她脸上过早地生出了皱纹,看上去
石砚
龙宠16——复制神祗
龙宠16——复制神祗
为了杀掉安斯爱尔,罗克动用混沌无相,却让潜藏在拉妃儿体内的某个灵魂觉醒……在朵拉提点下,罗克进入了元素后期,并知道自己身世没那么简单,所以他打算前往众神之墓解开身世之谜。哈韦一行,罗克遇到了爱尔波塔,更知道了大陆中还存在着光明神祗的复制品……
萧九
红粉劫
红粉劫
嘉雯从我身边经过的时候,脸上是带着泪水的,我知道她心理也不好受,但是无论是我还是她,都不知道应该如何摆脱这样的生活。“嘉雯……”我叫了一声她的名字,却再也说不出话来,她没有在我身边停留,穿着素白色的睡衣走进了房间,门“砰”的一声关上,我的心也如同狠狠的被夹了一下,呆立在门口。这是一套四室一厅的房间,对于像我和嘉雯这样的打工者而言,这样的房间已经足够,毕竟它使得我们每人都有着各自的生活空间,大家的
李定夷
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
纪芷晴沉喝,忽在花丛中坐起身来,上身已是丝缕不挂,挺翘着一对饱满的白乳,玉琢般细润光洁,峰尖的两颗小巧樱桃红艳欲滴。她眯眼盯着花丛,半侧下身,一边削肩突地开始轻轻抖动。花丛里的喘息骤急,惊心动魄的呻吟声时高时低,半点压抑不住。纪芷晴朝远处的小石径上掠了一眼,臂膀抖动得愈急。林蓉声音骤闷,却是用手捂住了嘴。
迷男
洛丽塔
洛丽塔
《洛丽塔》(Lolita),又译为《洛莉塔》、《洛丽泰》,作者为俄罗斯裔美国作家弗拉基米尔·纳博科夫,于1955年在法国首次出版。小说描述了一个名为亨伯特·亨伯特的中年男子疯狂地爱上了12岁的名为多洛蕾丝的女孩,并在成为她的继父后有了性方面的介入,而“洛丽塔”一名则是亨伯特对多洛蕾丝的个人称呼。《洛丽塔》在出版后引起了很大争议,而“Lolita”一次也被也进入了西方流行文化中,用来来描述性早熟的
弗拉基米尔··纳博科夫