老母猪黄翠翠
提示:本站会被大陆网络屏蔽、封禁、禁止访问! 本站域名並非永久域名!
当前网址:m.ejg5.com 如果遇到无法打开网址。
请发送任意内容到邮件dybzba@gmail.com取得最新地址.
截屏拍照记录当前页面,以免丟失网址和邮箱.
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
点我自动发送邮件
↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑

老母猪黄翠翠(7)

怕找不到回家的路!请截图保存本站发布地址:www.dybzwz.com

下方,项圈连着一个托架,迫使她的僵直的高高抬起,这个装置叫直立架。

她的嘴里被塞进了一个8厘米大小的红色堵嘴球,令她的下和嘴唇绷直。

直立架,大球,宽项圈,还有同后面木枷相连的鼻环,使她的极受限制,可怜的黄翠翠脸几乎垂直向上,只能用眼睛的余光来看电视。

之所以没有蒙住她美丽的大眼睛,是因为百舌鸟有时候还需要这母猪去为自己做一点力所能及的服务,比如现在。

去给爸爸倒一杯水来!百舌鸟命令到。

嗯?昂克~昂克、昂克恩~~她回应到,发出了欢快的猪哼声,但是她的被严格限制,于是只能努力侧着脑袋,斜着眼睛看着百舌鸟,她知道爸爸喜欢这个姿势。

昂克?昂克昂~~昂克昂克~~她敲动手腕和脚踝上的镣铐,极力地想要表达什么。

百舌鸟笑了笑,爬起身来,解开了吊着她双脚的镣铐和吊着她双手的锁链。

昂~昂~昂克~~她幸福地呻吟着,手脚终于能放下来了,酸痛的肩膀和上肌彷佛在哀嚎。

快去吧,爸爸快渴死了百舌鸟温柔地抚摸着她的发,她美丽的大眼睛舒服的眯成一条缝,鼻子中哼出小猪打呼噜的声音。

黄翠翠决心不能让爸爸渴死,她将两只小脚后跟在地上一蹭一蹭,伴随着脚镣摩擦的哗啦、哗啦声,小车慢慢悠悠地向着客厅远处的饮水机挪去。

这架车子为了防止速度太快撞上什么东西,因此子增大了摩擦力,所以黄翠翠只能速移动。

再加上她视野受限,经常挪错方向,不到10米的距离,足足移动了2分钟。

先是用脚丫打开饮水机下方的小门,露出里面的纸杯子,随后黄翠翠努力转动小车,用背后的双手尽力去够出一只——母猪的脏脚丫是不配接触水杯的。

由于的她双臂是分别绕过小车后方的两根金属柱再反铐起来,因此无法一起移动到身体的侧面来活。

凭借触觉和刚才余光看见的大概位置,黄翠翠灵巧纤细的手指抓住了一只纸杯,再将它放在出水下方,最后慢慢搬动开关。

听见水流落进杯子的声音,黄翠翠开心地无声笑了——能服务主,实在是太好了。

双手在身后端着一杯水,慢慢向主身边移动。

小心地绕过茶几,黄翠翠来到主所躺的贵妃沙发的另一侧,下一步只需要将杯子递到主

本章未完,点击下一页继续阅读。

人气小说推荐More+

密裁
密裁
特务们把阿秀的蓝布上衣当胸撕开,又把里面染血的白粗布小褂儿向上直撸到腋下,让她的两只丰满的乳房从小褂儿的下边露出来。杀人的那个特务则扯开裤带,把阿秀的裤子拉到她的膝盖以下,暴露出她黑茸茸的阴部。黄玉萍不由自主地动了动身子,她感到两腿间一阵抽搐。尽管她在被捕后不久就经历了那耻辱而残酷的折磨,但内心深处却仍然还是个处女。房阿秀的实际年龄只有三十二岁,但年轻时穷苦的生活使她脸上过早地生出了皱纹,看上去
石砚
龙宠16——复制神祗
龙宠16——复制神祗
为了杀掉安斯爱尔,罗克动用混沌无相,却让潜藏在拉妃儿体内的某个灵魂觉醒……在朵拉提点下,罗克进入了元素后期,并知道自己身世没那么简单,所以他打算前往众神之墓解开身世之谜。哈韦一行,罗克遇到了爱尔波塔,更知道了大陆中还存在着光明神祗的复制品……
萧九
红粉劫
红粉劫
嘉雯从我身边经过的时候,脸上是带着泪水的,我知道她心理也不好受,但是无论是我还是她,都不知道应该如何摆脱这样的生活。“嘉雯……”我叫了一声她的名字,却再也说不出话来,她没有在我身边停留,穿着素白色的睡衣走进了房间,门“砰”的一声关上,我的心也如同狠狠的被夹了一下,呆立在门口。这是一套四室一厅的房间,对于像我和嘉雯这样的打工者而言,这样的房间已经足够,毕竟它使得我们每人都有着各自的生活空间,大家的
李定夷
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
纪芷晴沉喝,忽在花丛中坐起身来,上身已是丝缕不挂,挺翘着一对饱满的白乳,玉琢般细润光洁,峰尖的两颗小巧樱桃红艳欲滴。她眯眼盯着花丛,半侧下身,一边削肩突地开始轻轻抖动。花丛里的喘息骤急,惊心动魄的呻吟声时高时低,半点压抑不住。纪芷晴朝远处的小石径上掠了一眼,臂膀抖动得愈急。林蓉声音骤闷,却是用手捂住了嘴。
迷男
洛丽塔
洛丽塔
《洛丽塔》(Lolita),又译为《洛莉塔》、《洛丽泰》,作者为俄罗斯裔美国作家弗拉基米尔·纳博科夫,于1955年在法国首次出版。小说描述了一个名为亨伯特·亨伯特的中年男子疯狂地爱上了12岁的名为多洛蕾丝的女孩,并在成为她的继父后有了性方面的介入,而“洛丽塔”一名则是亨伯特对多洛蕾丝的个人称呼。《洛丽塔》在出版后引起了很大争议,而“Lolita”一次也被也进入了西方流行文化中,用来来描述性早熟的
弗拉基米尔··纳博科夫