妹妹爱人
提示:本站会被大陆网络屏蔽、封禁、禁止访问! 本站域名並非永久域名!
当前网址:m.ejg5.com 如果遇到无法打开网址。
请发送任意内容到邮件dybzba@gmail.com取得最新地址.
截屏拍照记录当前页面,以免丟失网址和邮箱.
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
点我自动发送邮件
↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑

【妹妹爱人】(卷十八 1-10)(兄妹)

怕找不到回家的路!请截图保存本站发布地址:www.dybzwz.com

一迟疑,摇摇:“不用了”

“怎么,都认识这么久了,送个这玩意都不敢啊?”,桂成一脸不屑,显然要用激将法。

知道此时要是不挑一个,这家伙说不定又要没完没了。反正拿了也不一定要送出去。想到这,我犹豫一秒,随即一步上前,从首饰堆里拿出一只小巧的月牙吊坠。

自己看了看手中的吊坠,我发现它的做工相当巧,细细致的银链之下,挂着一只白金色的小月亮,月亮上镌刻着细致简约线条优雅的图形。整体看上去十分致漂亮。

我有些意外:“这东西,还挺致,挺漂亮的啊...”

连自己这种对饰品不怎么感冒的都觉得很漂亮,那丫应该会喜欢吧。想到这,我便准备把这月牙吊坠收下。

“那当然了”,桂成看我一眼,颇为得意的说着:“这可是非卖品,想买都买不到喔。”

那这家伙是从哪来的,而且还不少。我不由看向对面的,所以说,这家伙今天下午到底经历了什么...

难不成,被漫展上某个制作工艺品的大叔看上,然后出卖身体...

话说,桂成这家伙虽不及青华那样好看有气质,但仔细看看,还是有些小帅的,而且个也比男平均水平要小一圈...

嗯...也不是没有可能...

“喂!你在想什么啊!”,似察觉了我的想法,桂成不满的咋呼起来。

“咳...”,我回过神,把手里的吊坠随手往兜里一揣,转身就向门外走去:“谢啦”

第二章 阴差阳错(一)

出了门,在学校的后校门等了五分钟,在七点二十五的时候,沁然便如约而至。

果然又是不多不少刚好提前了五分钟。

黑发少还是今天中午的装束,一袭雪白衣裙,脚下踩着一双白色平底鞋,一截如脂玉般的雪白小腿露在外,总是让忍不住多瞧两眼。而她那自肩背倾泻而下的长发与露在衣服外的肌肤相映,更衬托出彼此的乌黑和雪白。

“等多久了?”,沁然冲我眨了下黑白的眸子。

“五分钟”,看着眼前的少,我稍微走神半秒。明明她只是再简单不过的装扮,却十分的引注目。

“嗯,走吧。”

说着,少微一点,便率先向前面走去。而我则两步跟上。

哪怕现在白昼越来越长,但到了这个时间后,天色也快黑了下来。街边路灯早已打开,两侧商店室内

本章未完,点击下一页继续阅读。

人气小说推荐More+

密裁
密裁
特务们把阿秀的蓝布上衣当胸撕开,又把里面染血的白粗布小褂儿向上直撸到腋下,让她的两只丰满的乳房从小褂儿的下边露出来。杀人的那个特务则扯开裤带,把阿秀的裤子拉到她的膝盖以下,暴露出她黑茸茸的阴部。黄玉萍不由自主地动了动身子,她感到两腿间一阵抽搐。尽管她在被捕后不久就经历了那耻辱而残酷的折磨,但内心深处却仍然还是个处女。房阿秀的实际年龄只有三十二岁,但年轻时穷苦的生活使她脸上过早地生出了皱纹,看上去
石砚
龙宠16——复制神祗
龙宠16——复制神祗
为了杀掉安斯爱尔,罗克动用混沌无相,却让潜藏在拉妃儿体内的某个灵魂觉醒……在朵拉提点下,罗克进入了元素后期,并知道自己身世没那么简单,所以他打算前往众神之墓解开身世之谜。哈韦一行,罗克遇到了爱尔波塔,更知道了大陆中还存在着光明神祗的复制品……
萧九
红粉劫
红粉劫
嘉雯从我身边经过的时候,脸上是带着泪水的,我知道她心理也不好受,但是无论是我还是她,都不知道应该如何摆脱这样的生活。“嘉雯……”我叫了一声她的名字,却再也说不出话来,她没有在我身边停留,穿着素白色的睡衣走进了房间,门“砰”的一声关上,我的心也如同狠狠的被夹了一下,呆立在门口。这是一套四室一厅的房间,对于像我和嘉雯这样的打工者而言,这样的房间已经足够,毕竟它使得我们每人都有着各自的生活空间,大家的
李定夷
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
纪芷晴沉喝,忽在花丛中坐起身来,上身已是丝缕不挂,挺翘着一对饱满的白乳,玉琢般细润光洁,峰尖的两颗小巧樱桃红艳欲滴。她眯眼盯着花丛,半侧下身,一边削肩突地开始轻轻抖动。花丛里的喘息骤急,惊心动魄的呻吟声时高时低,半点压抑不住。纪芷晴朝远处的小石径上掠了一眼,臂膀抖动得愈急。林蓉声音骤闷,却是用手捂住了嘴。
迷男
洛丽塔
洛丽塔
《洛丽塔》(Lolita),又译为《洛莉塔》、《洛丽泰》,作者为俄罗斯裔美国作家弗拉基米尔·纳博科夫,于1955年在法国首次出版。小说描述了一个名为亨伯特·亨伯特的中年男子疯狂地爱上了12岁的名为多洛蕾丝的女孩,并在成为她的继父后有了性方面的介入,而“洛丽塔”一名则是亨伯特对多洛蕾丝的个人称呼。《洛丽塔》在出版后引起了很大争议,而“Lolita”一次也被也进入了西方流行文化中,用来来描述性早熟的
弗拉基米尔··纳博科夫