金盅花谷地的生死孽爱
提示:本站会被大陆网络屏蔽、封禁、禁止访问! 本站域名並非永久域名!
当前网址:m.ejg5.com 如果遇到无法打开网址。
请发送任意内容到邮件dybzba@gmail.com取得最新地址.
截屏拍照记录当前页面,以免丟失网址和邮箱.
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
点我自动发送邮件
↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑

金盅花谷地的生死孽爱(35)

怕找不到回家的路!请截图保存本站发布地址:www.dybzwz.com

2021年4月28三十五、那只手很滑,虽然极为有力,但是我还是用力一甩就摆脱了那手的束缚,身体往前一抢,却在脚下被绊了一下,身体往前倒,正砸在地上的朴老身上,我也立刻明白,是这边的声音惊动了南成宰。【:. 收藏不迷路!】

西……你这真是不知死活!南成宰十分气氛地再次用手掐住了我的后脖颈上。

他湿漉漉的腿就在我肩膀旁,我被扭着脖子,却惊讶的差点被一个游着的黑褐色的带着圆的管状物体甩在眼前不远的地方。

那东西没直接甩到我脸上,但是带着一香皂味道的水滴甩了我一脸。

我当然知道那玩意是啥,恶心的要命,却也没什么办法,只好扭着不去看它。

我还想挣扎一下,被南成宰在后脑勺上面使劲地拍了一掌,发出一声清脆的击打声。

我知道继续挣扎也是无谓的,赶紧收起所有动作,死狗一样趴在了同样像死狗一样的朴老身上。

唉……小妍在我身后重重地叹了气,说:这真是死不改,我本来想问问他是不是哪里不舒服,还想给他笔让他自己写,可是他却突然撞了朴大爷,真是不可救药!我的大脑一片空白,难道她真的一点都想不到我是被冤枉的?我撞倒朴老之前他差点把你摔倒她一点不记得?这放在房间里太危险了,我把他扔到驴棚子里去吧南成宰说着,拎着我的后脖领就要把我拽起来。

小妍突然笑了起来,声音有些不好意思的感觉说:你,你倒是穿上点裤子呀…………哎呀,正洗着,就听这边出问题,哪里顾得上?南成宰立刻转身回到卧室里。

他的背影让我不寒而栗,他的背部,从右侧腋下到右侧下方的腿根,满是烫伤留下的浅色疤痕,和他黝黑的正常皮肤形成了一个极为强烈的黑白对比。

就像昨晚小妍说的,他的左半边是黝黑的,右半边是白的。

更让我心寒的是,小妍就这么笑呵呵地看着南成宰的身体,那眼,完全就像是在看一个十分熟悉的男体,没有任何的羞涩和躲闪,甚至我能看到她的目光直接落在南成宰跨间黑密绒毛下那根悠着的东西上面,表竟然有些出,甚至可以说是带着一丝灼热。

朴老已经从地上爬了起来,看样子酒有些醒了,满脸怒气地看着我,脚步依然摇晃,却还是在我上踹了一脚,愤愤地嘟囔:妈了个的的,就不该可怜你,居然还敢撞我?小妍也

本章未完,点击下一页继续阅读。

人气小说推荐More+

密裁
密裁
特务们把阿秀的蓝布上衣当胸撕开,又把里面染血的白粗布小褂儿向上直撸到腋下,让她的两只丰满的乳房从小褂儿的下边露出来。杀人的那个特务则扯开裤带,把阿秀的裤子拉到她的膝盖以下,暴露出她黑茸茸的阴部。黄玉萍不由自主地动了动身子,她感到两腿间一阵抽搐。尽管她在被捕后不久就经历了那耻辱而残酷的折磨,但内心深处却仍然还是个处女。房阿秀的实际年龄只有三十二岁,但年轻时穷苦的生活使她脸上过早地生出了皱纹,看上去
石砚
龙宠16——复制神祗
龙宠16——复制神祗
为了杀掉安斯爱尔,罗克动用混沌无相,却让潜藏在拉妃儿体内的某个灵魂觉醒……在朵拉提点下,罗克进入了元素后期,并知道自己身世没那么简单,所以他打算前往众神之墓解开身世之谜。哈韦一行,罗克遇到了爱尔波塔,更知道了大陆中还存在着光明神祗的复制品……
萧九
红粉劫
红粉劫
嘉雯从我身边经过的时候,脸上是带着泪水的,我知道她心理也不好受,但是无论是我还是她,都不知道应该如何摆脱这样的生活。“嘉雯……”我叫了一声她的名字,却再也说不出话来,她没有在我身边停留,穿着素白色的睡衣走进了房间,门“砰”的一声关上,我的心也如同狠狠的被夹了一下,呆立在门口。这是一套四室一厅的房间,对于像我和嘉雯这样的打工者而言,这样的房间已经足够,毕竟它使得我们每人都有着各自的生活空间,大家的
李定夷
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
纪芷晴沉喝,忽在花丛中坐起身来,上身已是丝缕不挂,挺翘着一对饱满的白乳,玉琢般细润光洁,峰尖的两颗小巧樱桃红艳欲滴。她眯眼盯着花丛,半侧下身,一边削肩突地开始轻轻抖动。花丛里的喘息骤急,惊心动魄的呻吟声时高时低,半点压抑不住。纪芷晴朝远处的小石径上掠了一眼,臂膀抖动得愈急。林蓉声音骤闷,却是用手捂住了嘴。
迷男
洛丽塔
洛丽塔
《洛丽塔》(Lolita),又译为《洛莉塔》、《洛丽泰》,作者为俄罗斯裔美国作家弗拉基米尔·纳博科夫,于1955年在法国首次出版。小说描述了一个名为亨伯特·亨伯特的中年男子疯狂地爱上了12岁的名为多洛蕾丝的女孩,并在成为她的继父后有了性方面的介入,而“洛丽塔”一名则是亨伯特对多洛蕾丝的个人称呼。《洛丽塔》在出版后引起了很大争议,而“Lolita”一次也被也进入了西方流行文化中,用来来描述性早熟的
弗拉基米尔··纳博科夫