剑公子
提示:本站会被大陆网络屏蔽、封禁、禁止访问! 本站域名並非永久域名!
当前网址:m.ejg5.com 如果遇到无法打开网址。
请发送任意内容到邮件dybzba@gmail.com取得最新地址.
截屏拍照记录当前页面,以免丟失网址和邮箱.
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
点我自动发送邮件
↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑

分卷阅读75

怕找不到回家的路!请截图保存本站发布地址:www.dybzwz.com

。< hr="hp://" r="_n">

这是流守关的歇足之处,中间一间,算是客堂,也只放了几把椅几。

黑虎引着桑姥姥进客室,桑姥姥实不客气在上首一把藤椅坐下。

一名猎户装束的汉子端着一盅茶送上,立即退了出去。

桑姥姥朝高素贞、常慧两挥挥手道:“你们也出去。

”高素贞、常慧躬身应“是”,一起退出屋去,在门站定下来。

黑虎自然知道她们虽是退出屋去,实则站在门,防偷听只要看她们这番举动,显然有着极重要的事故,心只是惊疑不定。

只听桑姥姥沉声道:“关巡主。

”黑虎惊然一惊,慌忙欠身道:“属下在。

”桑姥姥双目炯炯,注视着黑虎,上脸色渐渐凝重,一字一字的道:“你看许傅经为如何?”黑虎迟疑的道:“这个……”桑姥姥凛然道:“老身是奉命调查来的,关巡主但说无妨。

”黑虎已经意味到事太严重,目光抬视,问道:“只不知老护法问的是那一方面的事?”桑姥姥沉声道:“他有二心。

”黑虎心不期猛然一震,意犹未信,问道:“二心?”桑姥姥“晤”了一声,冷冷说道:“不错,他有背叛本教的企图,不知关巡主知不知?”黑虎连震,惶然道:“属下一点风声也没有听到,属下觉得此事不大可能。

”桑姥姥沉着脸道:“许傅经叛教有据,你还想替他掩饰么?”黑虎欠身道:“属下不敢。

”桑姥姥看了他一眼,才道:“老身奉教主之命,特地调查此事来的,所以……”拖长语气,并不再说下去。

黑虎连应了两个“是”,他除了应是,已经没有置嗤的余地。

桑姥姥续道:“他叛教罪行,老身已经握有确切的资料,因此,老身觉得关巡主应有自处之道。

”黑虎关长胜恭谨的道:“属下剖心沥肝,可表天

”桑姥姥重重的冷哼一声,道:“你要洗刷附从之嫌,应该以行动来证明。

”黑虎也是老江湖了,这话如何听不出来,慌忙拱手道:“老护法来了,正是属下之中,如有用得着属下之处,属下赴汤蹈火,在所不辞。

”这话桑姥姥听得稍感满意,点道:“如此就好,老身之意,关巡主最好写一封密报,呈由副教主转呈教主,检举许傅经叛教经过,历举事实,老身可以把这封密

本章未完,点击下一页继续阅读。

人气小说推荐More+

密裁
密裁
特务们把阿秀的蓝布上衣当胸撕开,又把里面染血的白粗布小褂儿向上直撸到腋下,让她的两只丰满的乳房从小褂儿的下边露出来。杀人的那个特务则扯开裤带,把阿秀的裤子拉到她的膝盖以下,暴露出她黑茸茸的阴部。黄玉萍不由自主地动了动身子,她感到两腿间一阵抽搐。尽管她在被捕后不久就经历了那耻辱而残酷的折磨,但内心深处却仍然还是个处女。房阿秀的实际年龄只有三十二岁,但年轻时穷苦的生活使她脸上过早地生出了皱纹,看上去
石砚
龙宠16——复制神祗
龙宠16——复制神祗
为了杀掉安斯爱尔,罗克动用混沌无相,却让潜藏在拉妃儿体内的某个灵魂觉醒……在朵拉提点下,罗克进入了元素后期,并知道自己身世没那么简单,所以他打算前往众神之墓解开身世之谜。哈韦一行,罗克遇到了爱尔波塔,更知道了大陆中还存在着光明神祗的复制品……
萧九
红粉劫
红粉劫
嘉雯从我身边经过的时候,脸上是带着泪水的,我知道她心理也不好受,但是无论是我还是她,都不知道应该如何摆脱这样的生活。“嘉雯……”我叫了一声她的名字,却再也说不出话来,她没有在我身边停留,穿着素白色的睡衣走进了房间,门“砰”的一声关上,我的心也如同狠狠的被夹了一下,呆立在门口。这是一套四室一厅的房间,对于像我和嘉雯这样的打工者而言,这样的房间已经足够,毕竟它使得我们每人都有着各自的生活空间,大家的
李定夷
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
纪芷晴沉喝,忽在花丛中坐起身来,上身已是丝缕不挂,挺翘着一对饱满的白乳,玉琢般细润光洁,峰尖的两颗小巧樱桃红艳欲滴。她眯眼盯着花丛,半侧下身,一边削肩突地开始轻轻抖动。花丛里的喘息骤急,惊心动魄的呻吟声时高时低,半点压抑不住。纪芷晴朝远处的小石径上掠了一眼,臂膀抖动得愈急。林蓉声音骤闷,却是用手捂住了嘴。
迷男
洛丽塔
洛丽塔
《洛丽塔》(Lolita),又译为《洛莉塔》、《洛丽泰》,作者为俄罗斯裔美国作家弗拉基米尔·纳博科夫,于1955年在法国首次出版。小说描述了一个名为亨伯特·亨伯特的中年男子疯狂地爱上了12岁的名为多洛蕾丝的女孩,并在成为她的继父后有了性方面的介入,而“洛丽塔”一名则是亨伯特对多洛蕾丝的个人称呼。《洛丽塔》在出版后引起了很大争议,而“Lolita”一次也被也进入了西方流行文化中,用来来描述性早熟的
弗拉基米尔··纳博科夫