穿越之桃花太多(01-50)
提示:本站会被大陆网络屏蔽、封禁、禁止访问! 本站域名並非永久域名!
当前网址:m.ejg5.com 如果遇到无法打开网址。
请发送任意内容到邮件dybzba@gmail.com取得最新地址.
截屏拍照记录当前页面,以免丟失网址和邮箱.
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
点我自动发送邮件
↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑

分卷阅读14

怕找不到回家的路!请截图保存本站发布地址:www.dybzwz.com

後搂著心的小宝贝,甜甜美美的睡著了。

幸福,像花儿一样。

第035章青楼之行,花魁是弯的!翌,当清舞醒来的时候,又是将近中午,撑起酸软的身子,白皙的小手穿好了衣物,漂亮的水眸下意识地环顾四周,发现没有那抹令她心漾的俊美身子,垂下眼眸,心底小小失落了一下。

等意识到自己犯傻了,随即嗤笑一声,现在爹爹早已上朝去了,怎会在这里,清舞,大清早的,还没醒过来吧。

只是,只是心里记挂著一个,想要时时刻刻看到他吧,就算相视一笑,也让喜悦万分啊,我的狐狸,好想每时每刻将你拴在身边啊,不离一刻。

粲然一笑,清舞心里美滋滋地想著他的温柔可的狐狸老爹。

今天什麽呢,慢悠悠地坐到椅子上,清舞撑著下,两颗水灵灵的眼珠子滴溜溜地转动著,各种小街小巷,稀古怪的地方都想了一遍,可是,要论到有趣又刺激的地方,还是──牡丹楼啊。

所以,今天还是去牡丹楼,然後,在爹爹回来之前赶回来,这样子爹爹也不会心了啊。

显然,我们的小舞儿想得太天真了。

她给杜狐狸的欢声笑语和她闯下的祸是成正比例的。

所以,不管是过去、现在、还是未来她永远是杜狐狸最甜蜜的负担,负担,但却甘之如饴。

心动不如行动!这次清舞走得更是脆,将小碧妹妹正大光明地支开,然後,马不停蹄地超心的牡丹楼前进。

很久的很久,她会感叹命运的无常,有些事你不去招惹,也能沾染一腥。

清舞一出杜府,就开心地跳,最後,还回做了一个大大的鬼脸。

小影,是吧,呵呵,你要跟本小姐就跟吧,不过,到时候别怪姐姐带坏小孩子,哈哈~天是蓝的,心是晴的。

走喽,向著美好的新生活前进,向著类的解放前进,哈哈~……牡丹楼。

杜公子啊,今天我要让您看你一个

花妈妈一张脸笑得像朵菊花。

好啊,我去见见,花妈妈特意引见的必是非同凡响。

其实清舞内心的真实想法是:看你笑得那个样子,脸上都开花了,肯定是什麽摇钱树吧。

好的,好的,来,杜公子,这边请。

哈哈,我说那天也是巧啊,我一大早开门就看见仙来到了我们牡丹楼,然後,仙居然说要来我们牡丹楼做

本章未完,点击下一页继续阅读。

人气小说推荐More+

密裁
密裁
特务们把阿秀的蓝布上衣当胸撕开,又把里面染血的白粗布小褂儿向上直撸到腋下,让她的两只丰满的乳房从小褂儿的下边露出来。杀人的那个特务则扯开裤带,把阿秀的裤子拉到她的膝盖以下,暴露出她黑茸茸的阴部。黄玉萍不由自主地动了动身子,她感到两腿间一阵抽搐。尽管她在被捕后不久就经历了那耻辱而残酷的折磨,但内心深处却仍然还是个处女。房阿秀的实际年龄只有三十二岁,但年轻时穷苦的生活使她脸上过早地生出了皱纹,看上去
石砚
龙宠16——复制神祗
龙宠16——复制神祗
为了杀掉安斯爱尔,罗克动用混沌无相,却让潜藏在拉妃儿体内的某个灵魂觉醒……在朵拉提点下,罗克进入了元素后期,并知道自己身世没那么简单,所以他打算前往众神之墓解开身世之谜。哈韦一行,罗克遇到了爱尔波塔,更知道了大陆中还存在着光明神祗的复制品……
萧九
红粉劫
红粉劫
嘉雯从我身边经过的时候,脸上是带着泪水的,我知道她心理也不好受,但是无论是我还是她,都不知道应该如何摆脱这样的生活。“嘉雯……”我叫了一声她的名字,却再也说不出话来,她没有在我身边停留,穿着素白色的睡衣走进了房间,门“砰”的一声关上,我的心也如同狠狠的被夹了一下,呆立在门口。这是一套四室一厅的房间,对于像我和嘉雯这样的打工者而言,这样的房间已经足够,毕竟它使得我们每人都有着各自的生活空间,大家的
李定夷
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
纪芷晴沉喝,忽在花丛中坐起身来,上身已是丝缕不挂,挺翘着一对饱满的白乳,玉琢般细润光洁,峰尖的两颗小巧樱桃红艳欲滴。她眯眼盯着花丛,半侧下身,一边削肩突地开始轻轻抖动。花丛里的喘息骤急,惊心动魄的呻吟声时高时低,半点压抑不住。纪芷晴朝远处的小石径上掠了一眼,臂膀抖动得愈急。林蓉声音骤闷,却是用手捂住了嘴。
迷男
洛丽塔
洛丽塔
《洛丽塔》(Lolita),又译为《洛莉塔》、《洛丽泰》,作者为俄罗斯裔美国作家弗拉基米尔·纳博科夫,于1955年在法国首次出版。小说描述了一个名为亨伯特·亨伯特的中年男子疯狂地爱上了12岁的名为多洛蕾丝的女孩,并在成为她的继父后有了性方面的介入,而“洛丽塔”一名则是亨伯特对多洛蕾丝的个人称呼。《洛丽塔》在出版后引起了很大争议,而“Lolita”一次也被也进入了西方流行文化中,用来来描述性早熟的
弗拉基米尔··纳博科夫