恋母的代价
提示:本站会被大陆网络屏蔽、封禁、禁止访问! 本站域名並非永久域名!
当前网址:m.ejg5.com 如果遇到无法打开网址。
请发送任意内容到邮件dybzba@gmail.com取得最新地址.
截屏拍照记录当前页面,以免丟失网址和邮箱.
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
点我自动发送邮件
↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑

第三章 花莲东岸

怕找不到回家的路!请截图保存本站发布地址:www.dybzwz.com

一定要,看着绿姨眼神充满了痛苦,拔出来还被呛到,那付表更是激发我的兽

不到母亲,那就你吧,反正母亲也没时间陪我了,那你就乖乖替代母亲吧,无论是我的烦恼,还是我的欲,都让你来帮我解决,当时我是这么想的,老实说还真是可笑,就为了这些理由,而跟绿姨做

当我把绿姨上的方巾给拔掉时,绿姨一乌黑亮丽的长发,像是螺旋般的散开,透过窗外月色的光线,此时的绿姨在我眼里,简直是美到不能在美,带着黑框眼镜,表总是强颜欢笑,这样的,究竟是命不好,还是没遇到对的而已?

绿姨像是小狗一样趴在床上,我左手勾住窄裙的下摆,直接往上拉,露出圆润的,两手先是掐揉,在用力拍打,右手扶住,上下磨蹭阴户,听到绿姨发出很重的喘息声,我左手拉着绿姨的秀发,轻轻的往后拉,要绿姨看着我,率一双眼似水般的柔,只可惜那时候我带有一点强迫倾向。

当我左手往后用力一拉,让绿姨整个上仰,绿姨整个像个U字型一样,弓起,双手将自己的上身撑起,那白皙的B微微摇晃,我右手扶住肱骨,顺势将用力阴道,右手紧紧将绿姨的往我挤,让能更,这时候绿姨也发出一声闷哼声。

顶到底了吗?,绿姨的表略显痛苦,毕竟没有前戏抚的,我进去的时候是充满涩感,虽然不太舒服,但是那种扎扎实实的包覆感觉,让我的阴茎更是更爽,我缓缓的拔出,绿姨缓缓吐了一气,说了句别太用…力,力字还没说完,我就已经忍不住大力抽送。

舒服,跟熟的感觉,麻痹了我的思绪,那种妻的快感,一点一滴的浸透我的心灵,反正你老公也不要你,不如当我的,满足彼此的欲,将无法得到母亲的那种空虚感,以及对母亲因工作而冷漠我的寂寞感,两者相加的疯狂思绪,全部一脑的灌输在绿姨身上。

我想绿姨可能不会明白,为什我会如此恋,可能以为单纯的我,仅仅只是为了找炮友,才选择绿姨,又或者是为了满足我的熟控,也有可能大学生充满对充满好奇,那仅仅是一开始的与绿姨接触的各种理由。

等到上床了,绿姨才明白,原来我要的只是那种偷快感而以,寂寞骚在店门坐着,望着门来来去去的群,手中点的凉烟,那烟如同一缕幽香,由上往下飘散在店门正上方的黄灯,映诉出绿姨那欢笑假面下的真实,那是一种看透

本章未完,点击下一页继续阅读。

人气小说推荐More+

密裁
密裁
特务们把阿秀的蓝布上衣当胸撕开,又把里面染血的白粗布小褂儿向上直撸到腋下,让她的两只丰满的乳房从小褂儿的下边露出来。杀人的那个特务则扯开裤带,把阿秀的裤子拉到她的膝盖以下,暴露出她黑茸茸的阴部。黄玉萍不由自主地动了动身子,她感到两腿间一阵抽搐。尽管她在被捕后不久就经历了那耻辱而残酷的折磨,但内心深处却仍然还是个处女。房阿秀的实际年龄只有三十二岁,但年轻时穷苦的生活使她脸上过早地生出了皱纹,看上去
石砚
龙宠16——复制神祗
龙宠16——复制神祗
为了杀掉安斯爱尔,罗克动用混沌无相,却让潜藏在拉妃儿体内的某个灵魂觉醒……在朵拉提点下,罗克进入了元素后期,并知道自己身世没那么简单,所以他打算前往众神之墓解开身世之谜。哈韦一行,罗克遇到了爱尔波塔,更知道了大陆中还存在着光明神祗的复制品……
萧九
红粉劫
红粉劫
嘉雯从我身边经过的时候,脸上是带着泪水的,我知道她心理也不好受,但是无论是我还是她,都不知道应该如何摆脱这样的生活。“嘉雯……”我叫了一声她的名字,却再也说不出话来,她没有在我身边停留,穿着素白色的睡衣走进了房间,门“砰”的一声关上,我的心也如同狠狠的被夹了一下,呆立在门口。这是一套四室一厅的房间,对于像我和嘉雯这样的打工者而言,这样的房间已经足够,毕竟它使得我们每人都有着各自的生活空间,大家的
李定夷
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
纪芷晴沉喝,忽在花丛中坐起身来,上身已是丝缕不挂,挺翘着一对饱满的白乳,玉琢般细润光洁,峰尖的两颗小巧樱桃红艳欲滴。她眯眼盯着花丛,半侧下身,一边削肩突地开始轻轻抖动。花丛里的喘息骤急,惊心动魄的呻吟声时高时低,半点压抑不住。纪芷晴朝远处的小石径上掠了一眼,臂膀抖动得愈急。林蓉声音骤闷,却是用手捂住了嘴。
迷男
洛丽塔
洛丽塔
《洛丽塔》(Lolita),又译为《洛莉塔》、《洛丽泰》,作者为俄罗斯裔美国作家弗拉基米尔·纳博科夫,于1955年在法国首次出版。小说描述了一个名为亨伯特·亨伯特的中年男子疯狂地爱上了12岁的名为多洛蕾丝的女孩,并在成为她的继父后有了性方面的介入,而“洛丽塔”一名则是亨伯特对多洛蕾丝的个人称呼。《洛丽塔》在出版后引起了很大争议,而“Lolita”一次也被也进入了西方流行文化中,用来来描述性早熟的
弗拉基米尔··纳博科夫