夏世女神录
提示:本站会被大陆网络屏蔽、封禁、禁止访问! 本站域名並非永久域名!
当前网址:m.ejg5.com 如果遇到无法打开网址。
请发送任意内容到邮件dybzba@gmail.com取得最新地址.
截屏拍照记录当前页面,以免丟失网址和邮箱.
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
点我自动发送邮件
↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑

【夏世女神录】(2-3)

怕找不到回家的路!请截图保存本站发布地址:www.dybzwz.com

座前,跪在地上的魔唯唯诺诺的低语着。即便如此,却非但没有一如往常的额触地宣示尊敬,更昂着颅满面狰狞。

数十年间,灭族之恨从未在他的心中散去。此刻终于有了报复的机会,林奇又怎么能错过?

多年的相处以来,神所露出来的一切弱点与宝物都了如指掌,连夏凌雪这个少与他提起的真名也握在手中。

心怀异心的魔就这么悄然的分出一道化身,前往神器储藏处去搜寻到束缚、惩戒、支配系列的神器,将之一一清点。

旋即。不知是对数十年蛰伏的终结所做的仪式,或是对这数十年陪伴做告别,林奇稍微放缓了神色里的残酷,望向了满身神光收敛,露出御座上玲珑娇俏的身子,带着与为大体态准备的王座有些微不合的坐姿,彻底的放松任由他摆弄的神。

视线划过隐藏于华美圣装下,却仍绽放出了柔和的七彩光华的腋窝,腰侧,小腹,私密的三点以及足底的涌泉

这是神已经彻底放下了所有的戒备完全陷冥思之时开始汲取天地间纯净灵气的标志,也是神最为脆弱的时候。

圣灵阁中的化身就在这时传来捷报。收获颇丰。

上古的神器宝物,原属于魔族的至宝与密典。压制神力的镣铐,绳索,项圈。种类繁多的靡道具,件件都属绝世珍品的魔药与毒,其中不少还被神贴心地附上了注明与标识,原本或许是研究样本,足以和任意一界开战的豪华藏品,如今全成了他的战利品。

即便是林奇,也露出了些许笑容。随后才开始实施自己的复仇。

首先是神的最大弱点,足心。

轻松将夏凌雪的高跟鞋与长袜褪下,捧起玉白色的脚掌,林奇下意识的伸出舌舔舐了一

作为神最亲近的侍卫,被她逐渐改造成足控的魔也开始学会欣赏足的诱之处。

无视掉凌雪无意识皱起了的黛眉,和微微抽动的唇角。有些恋恋不舍的用舌尖与牙齿摩挲起柔软的足掌的魔最后还是将她的一只足掌套上了触手鞋上——细密与黏腻的触手在稚无暇的足掌上游动的感觉激的身形稳固岿然若磐石的凌雪露出如坐针毡的表,额间秀发渐渐被晶莹的汗水沾湿,悠扬有序的气息也显得混而急促起来。

旋即,林奇分出一道触手,再度褪去神的另一只脚掌上面的防御,此刻却并非再度套上鞋子去,而是使用魔力震动牙刷,通过嗡鸣震动的细密刷毛让切的品味到被凡物凌辱

本章未完,点击下一页继续阅读。

人气小说推荐More+

密裁
密裁
特务们把阿秀的蓝布上衣当胸撕开,又把里面染血的白粗布小褂儿向上直撸到腋下,让她的两只丰满的乳房从小褂儿的下边露出来。杀人的那个特务则扯开裤带,把阿秀的裤子拉到她的膝盖以下,暴露出她黑茸茸的阴部。黄玉萍不由自主地动了动身子,她感到两腿间一阵抽搐。尽管她在被捕后不久就经历了那耻辱而残酷的折磨,但内心深处却仍然还是个处女。房阿秀的实际年龄只有三十二岁,但年轻时穷苦的生活使她脸上过早地生出了皱纹,看上去
石砚
龙宠16——复制神祗
龙宠16——复制神祗
为了杀掉安斯爱尔,罗克动用混沌无相,却让潜藏在拉妃儿体内的某个灵魂觉醒……在朵拉提点下,罗克进入了元素后期,并知道自己身世没那么简单,所以他打算前往众神之墓解开身世之谜。哈韦一行,罗克遇到了爱尔波塔,更知道了大陆中还存在着光明神祗的复制品……
萧九
红粉劫
红粉劫
嘉雯从我身边经过的时候,脸上是带着泪水的,我知道她心理也不好受,但是无论是我还是她,都不知道应该如何摆脱这样的生活。“嘉雯……”我叫了一声她的名字,却再也说不出话来,她没有在我身边停留,穿着素白色的睡衣走进了房间,门“砰”的一声关上,我的心也如同狠狠的被夹了一下,呆立在门口。这是一套四室一厅的房间,对于像我和嘉雯这样的打工者而言,这样的房间已经足够,毕竟它使得我们每人都有着各自的生活空间,大家的
李定夷
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
纪芷晴沉喝,忽在花丛中坐起身来,上身已是丝缕不挂,挺翘着一对饱满的白乳,玉琢般细润光洁,峰尖的两颗小巧樱桃红艳欲滴。她眯眼盯着花丛,半侧下身,一边削肩突地开始轻轻抖动。花丛里的喘息骤急,惊心动魄的呻吟声时高时低,半点压抑不住。纪芷晴朝远处的小石径上掠了一眼,臂膀抖动得愈急。林蓉声音骤闷,却是用手捂住了嘴。
迷男
洛丽塔
洛丽塔
《洛丽塔》(Lolita),又译为《洛莉塔》、《洛丽泰》,作者为俄罗斯裔美国作家弗拉基米尔·纳博科夫,于1955年在法国首次出版。小说描述了一个名为亨伯特·亨伯特的中年男子疯狂地爱上了12岁的名为多洛蕾丝的女孩,并在成为她的继父后有了性方面的介入,而“洛丽塔”一名则是亨伯特对多洛蕾丝的个人称呼。《洛丽塔》在出版后引起了很大争议,而“Lolita”一次也被也进入了西方流行文化中,用来来描述性早熟的
弗拉基米尔··纳博科夫