淫途艳肉
提示:本站会被大陆网络屏蔽、封禁、禁止访问! 本站域名並非永久域名!
当前网址:m.ejg5.com 如果遇到无法打开网址。
请发送任意内容到邮件dybzba@gmail.com取得最新地址.
截屏拍照记录当前页面,以免丟失网址和邮箱.
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
点我自动发送邮件
↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑

淫途艳肉(5)

怕找不到回家的路!请截图保存本站发布地址:www.dybzwz.com

刚才更加浓臭的味道,白袜已经吸满了陈艳的脚汗,袜底已经因脚汗的发酵而发黄,而袜子的脚趾处更是已变得黄发黑。

.

啊……。艳姨的臭脚……。嗯……。好臭……。好 ……。艳姨,好想舔你的臭脚……。

孙明把陈艳的酸臭白袜放在鼻子上,忍不住一边狂吸一边自言自语,他稍一用力,袜子居然流出了淡黄色的脚汗,淌满他的双手,他把袜子向外翻开,在袜尖处 ,是脚汗被脚趾反复揉搓形成的一层脚泥。

他用手指轻轻捻着粘腻的褐色脚泥,把一小块放进嘴里,剧烈的酸臭和脚汗味儿瞬间在嘴里炸开,扯动全身神经,强烈的快感让他忍不住浑身颤抖。

他大脑几乎无法思考,完全被陈艳绝美的脚臭味儿征服,把裹着粘腻脚泥的袜尖全部含在嘴里,疯狂吸吮,淡黄色脚汗混着脚泥全部被他吞下,咸涩浓臭的味道刺激着腔,让他感到灵魂都要脱离。

他脱下裤子,脑子完全无法思考,竟把另一只白袜套在自己高高耸立的臭上,让与袜尖的粘腻的脚泥紧紧接触,隔着袜子撸着

唔……。唔……。艳姨……。求求你……。把脚伸进我嘴里……。你的臭脚好臭……死你的臭脚……。唔……。好爽

孙明疯狂吸吮嘴里的棉袜,嘴里不可控地说着话,手上也极快撸着臭,他的舌细品着每一夹杂着脚汗的脚泥,等到完全溶解在嘴里后才咽下。在脚泥的包裹下摩擦着袜尖,更增加了快感,他隔着袜子握住,狠狠地揉搓,粘腻酸臭的脚泥顺着马眼挤进他的尿道里,从未有过的异物感带来了更加强烈的快感。

他疯了一样加快动作唔唔……。艳姨……。艳姨……。啊……。

嘴里狠命吸吮臭白袜,袜尖的脚泥已被他完全吃净,他看向陈艳的运动鞋,掏出海绵鞋垫,原本轻软的海绵鞋垫,在陈艳脚汗的浸泡下已经变得沉甸甸,轻轻一碰,直往下流黑褐色的脚汗。

因为脚汗太多,陈艳懒得经常刷鞋,总是穿久了就扔,这双运动鞋已经一个多月没刷过,鞋垫表面已经在脚泥和脚汗长期的浸泡下留下黑褐色脚丫的形状,酸臭无比的味道比棉袜要臭十几倍,可此刻对孙明来说却是世上最美味的东西。

他看着这吸满了臭汗的鞋垫,里面满是陈艳一个多月臭脚汗的华,他不住地流下水 ,更加快了撸的速度,他已经无法再抵挡住眼前的美味,仰起,右手把鞋垫团在一起,左手死命

本章未完,点击下一页继续阅读。

人气小说推荐More+

密裁
密裁
特务们把阿秀的蓝布上衣当胸撕开,又把里面染血的白粗布小褂儿向上直撸到腋下,让她的两只丰满的乳房从小褂儿的下边露出来。杀人的那个特务则扯开裤带,把阿秀的裤子拉到她的膝盖以下,暴露出她黑茸茸的阴部。黄玉萍不由自主地动了动身子,她感到两腿间一阵抽搐。尽管她在被捕后不久就经历了那耻辱而残酷的折磨,但内心深处却仍然还是个处女。房阿秀的实际年龄只有三十二岁,但年轻时穷苦的生活使她脸上过早地生出了皱纹,看上去
石砚
龙宠16——复制神祗
龙宠16——复制神祗
为了杀掉安斯爱尔,罗克动用混沌无相,却让潜藏在拉妃儿体内的某个灵魂觉醒……在朵拉提点下,罗克进入了元素后期,并知道自己身世没那么简单,所以他打算前往众神之墓解开身世之谜。哈韦一行,罗克遇到了爱尔波塔,更知道了大陆中还存在着光明神祗的复制品……
萧九
红粉劫
红粉劫
嘉雯从我身边经过的时候,脸上是带着泪水的,我知道她心理也不好受,但是无论是我还是她,都不知道应该如何摆脱这样的生活。“嘉雯……”我叫了一声她的名字,却再也说不出话来,她没有在我身边停留,穿着素白色的睡衣走进了房间,门“砰”的一声关上,我的心也如同狠狠的被夹了一下,呆立在门口。这是一套四室一厅的房间,对于像我和嘉雯这样的打工者而言,这样的房间已经足够,毕竟它使得我们每人都有着各自的生活空间,大家的
李定夷
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
纪芷晴沉喝,忽在花丛中坐起身来,上身已是丝缕不挂,挺翘着一对饱满的白乳,玉琢般细润光洁,峰尖的两颗小巧樱桃红艳欲滴。她眯眼盯着花丛,半侧下身,一边削肩突地开始轻轻抖动。花丛里的喘息骤急,惊心动魄的呻吟声时高时低,半点压抑不住。纪芷晴朝远处的小石径上掠了一眼,臂膀抖动得愈急。林蓉声音骤闷,却是用手捂住了嘴。
迷男
洛丽塔
洛丽塔
《洛丽塔》(Lolita),又译为《洛莉塔》、《洛丽泰》,作者为俄罗斯裔美国作家弗拉基米尔·纳博科夫,于1955年在法国首次出版。小说描述了一个名为亨伯特·亨伯特的中年男子疯狂地爱上了12岁的名为多洛蕾丝的女孩,并在成为她的继父后有了性方面的介入,而“洛丽塔”一名则是亨伯特对多洛蕾丝的个人称呼。《洛丽塔》在出版后引起了很大争议,而“Lolita”一次也被也进入了西方流行文化中,用来来描述性早熟的
弗拉基米尔··纳博科夫