九阳谷之张无忌与雪岭双姝
提示:本站会被大陆网络屏蔽、封禁、禁止访问! 本站域名並非永久域名!
当前网址:m.ejg5.com 如果遇到无法打开网址。
请发送任意内容到邮件dybzba@gmail.com取得最新地址.
截屏拍照记录当前页面,以免丟失网址和邮箱.
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
点我自动发送邮件
↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑

【九阳谷之张无忌与雪岭双姝】(2)

怕找不到回家的路!请截图保存本站发布地址:www.dybzwz.com

作者:nn2014-7-25发表于.是否首发:是字数:11771***********************************这是我写的第二篇地点设定在山谷的文章,第一篇是《九阴九阳之宁中则与令狐冲》。『地址 』

虽然地点雷同,写的基调却刚好相反,《九阴》的基调是对好主的不平而挽救,本片的基调是对坏主的不平而挞伐。

写了两篇文章,不知觉中都选了谷作为背景,或者说在这个环境下更适合让我释放的善与恶。

第一篇写的是的阳光面,这一篇写的则是的阴暗面。

本文出场格相较原文都有所扭曲,请不要太纠结。

主角有点腹黑,感觉和原着的某部电影有点像。

很怪本文的分类,我到现在也一直无法将本文归类。

一般的文章模式是好男主+好主(即使坏也是有不得已苦衷),或者坏男主+好主(黑暗系),我说的好坏是本方面的。

我这篇的主在原着是坏到骨子里了。

所以本文一直到不到借鉴,写得也异常艰苦。

我也很忐忑,为什幺没有别写这样的文章?是不是我的味太独特?:仗势作恶,离开背后倚靠的势力,恶也会变成小绵羊,在对方强大并且自己处于困境的时候,就会窝里斗。

还有坏也有坚贞的

本文或者是寂寞之作。

***********************************第二章朱九真怔怔地站在原地,低声应道:无忌弟弟……坐于树下的白猿看到朱九真,蓦的向她龇出雪白的尖利牙齿,发出一声威胁的吼叫,吓得朱九真一个激灵。

吓得簌簌发抖的朱九真,浑身上下散发着丝丝娇弱和楚楚可怜的味道。

张无忌看着眼前的玉,心脏突突突的跳个不住,他失了半晌,方才缓过来,恶声道:小贱,你来什幺?朱九真何时被如此辱骂过,顿时怒极,待要反唇相讥,想到自己所处境地又强自忍住。

看着张无忌身边的残剩食物,朱九真不禁吞了一水,她又看向张无忌,只见张无忌满脸的阴骘,心中无来由的产生一丝慌,半晌才低低声道:无忌弟弟,我想向你讨些吃的,可以幺?张无忌没想到朱九真会如此低声下气的说话,而且是为了吃的,一个愣,待看到朱九真纤瘦很多的娇躯,

本章未完,点击下一页继续阅读。

人气小说推荐More+

密裁
密裁
特务们把阿秀的蓝布上衣当胸撕开,又把里面染血的白粗布小褂儿向上直撸到腋下,让她的两只丰满的乳房从小褂儿的下边露出来。杀人的那个特务则扯开裤带,把阿秀的裤子拉到她的膝盖以下,暴露出她黑茸茸的阴部。黄玉萍不由自主地动了动身子,她感到两腿间一阵抽搐。尽管她在被捕后不久就经历了那耻辱而残酷的折磨,但内心深处却仍然还是个处女。房阿秀的实际年龄只有三十二岁,但年轻时穷苦的生活使她脸上过早地生出了皱纹,看上去
石砚
龙宠16——复制神祗
龙宠16——复制神祗
为了杀掉安斯爱尔,罗克动用混沌无相,却让潜藏在拉妃儿体内的某个灵魂觉醒……在朵拉提点下,罗克进入了元素后期,并知道自己身世没那么简单,所以他打算前往众神之墓解开身世之谜。哈韦一行,罗克遇到了爱尔波塔,更知道了大陆中还存在着光明神祗的复制品……
萧九
红粉劫
红粉劫
嘉雯从我身边经过的时候,脸上是带着泪水的,我知道她心理也不好受,但是无论是我还是她,都不知道应该如何摆脱这样的生活。“嘉雯……”我叫了一声她的名字,却再也说不出话来,她没有在我身边停留,穿着素白色的睡衣走进了房间,门“砰”的一声关上,我的心也如同狠狠的被夹了一下,呆立在门口。这是一套四室一厅的房间,对于像我和嘉雯这样的打工者而言,这样的房间已经足够,毕竟它使得我们每人都有着各自的生活空间,大家的
李定夷
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
纪芷晴沉喝,忽在花丛中坐起身来,上身已是丝缕不挂,挺翘着一对饱满的白乳,玉琢般细润光洁,峰尖的两颗小巧樱桃红艳欲滴。她眯眼盯着花丛,半侧下身,一边削肩突地开始轻轻抖动。花丛里的喘息骤急,惊心动魄的呻吟声时高时低,半点压抑不住。纪芷晴朝远处的小石径上掠了一眼,臂膀抖动得愈急。林蓉声音骤闷,却是用手捂住了嘴。
迷男
洛丽塔
洛丽塔
《洛丽塔》(Lolita),又译为《洛莉塔》、《洛丽泰》,作者为俄罗斯裔美国作家弗拉基米尔·纳博科夫,于1955年在法国首次出版。小说描述了一个名为亨伯特·亨伯特的中年男子疯狂地爱上了12岁的名为多洛蕾丝的女孩,并在成为她的继父后有了性方面的介入,而“洛丽塔”一名则是亨伯特对多洛蕾丝的个人称呼。《洛丽塔》在出版后引起了很大争议,而“Lolita”一次也被也进入了西方流行文化中,用来来描述性早熟的
弗拉基米尔··纳博科夫