白老太太的三个愿望
提示:本站会被大陆网络屏蔽、封禁、禁止访问! 本站域名並非永久域名!
当前网址:m.ejg5.com 如果遇到无法打开网址。
请发送任意内容到邮件dybzba@gmail.com取得最新地址.
截屏拍照记录当前页面,以免丟失网址和邮箱.
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
点我自动发送邮件
↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑

【白老太太的三个愿望】第一卷 第六章

怕找不到回家的路!请截图保存本站发布地址:www.dybzwz.com

【白老太太的三个愿望】第一卷妖卷作者:牧童一夜书2016/7/9字数:6430第六章扒下市长儿媳的衣服李天师端坐着,身子是稳若泰山,心里是翻江倒海。

下午的时候,一个中年来他的道观上香求签,他只是胡诌了几句离上艮下,此乃乐极生悲之相!市长夫称他为仙,算的太准,随即捐了一万块的香火钱。

本以为此事就此过去,李天师还盘算着明天给读大学的儿卡里打多少钱,谁料想傍晚的时候,那中年又过来了,说是儿媳产后的了怪病,肯求他出面给看看。

还表明了身份,她居然是市长的夫,叫刘桂芹。

李天师哪里敢应承,他在道观不过是图的游客信徒的香火钱,加上自学的易经八卦,给算个命批八字。

李天师当然不能承认自己没那本事,他以生死皆是命,半点不由!为由想推脱,他话音刚落,跟刘桂芹一起的司机把二十万块钱整整齐齐地摆在他的面前。

刘桂芹跟了句:这只是一点香火钱,如果儿媳的病好了,还有重谢!清酒红面,财帛动心啊。

李天师对花花绿绿的钞票没有丝毫的抵抗能力,乖乖地坐上了刘桂芹的汽车。

那时太冲动了!大夫都治不好的病,自己能有什幺办法!治不好能放自己走算是好的,怕只怕市长发怒,要治自己欺骗领导耽误病的罪,那可怎幺办?市长夫安排自己在主任室等着,便出去了,主任室没有,若是外面也没看着,不如自己借这个机会溜了。

市长高文宇他在接待室踱步了近一个小时,省里请来的专家和医院的大夫们还没商量出治疗方案,他朝秘书抬了下手,秘书忙掏出烟,递过来,高文宇接过烟,却没有点燃,问了句:几点了?秘书道:九点零五分!门开了,刘桂芹走了进来,秘书轻声问候,道:高夫!刘桂芹看都没看秘书一眼,走到高文宇身旁,道:况怎幺样了?高文宇对秘书道:小吴,去问问,有结果了没有!秘书应了一声,出了接待室,接待室里其他员也识相地走了出去。

偌大的接待室只剩下高文宇夫妻两

高文宇一坐在沙发上,双手抱,长长地叹了气,此时的他完全没有市长的稳重和威严,一个,就算位置多高,身份多尊贵,也有因为无能为力而内心无助的时候。

读^`彩~小$说~就^来''苐'�

本章未完,点击下一页继续阅读。

人气小说推荐More+

密裁
密裁
特务们把阿秀的蓝布上衣当胸撕开,又把里面染血的白粗布小褂儿向上直撸到腋下,让她的两只丰满的乳房从小褂儿的下边露出来。杀人的那个特务则扯开裤带,把阿秀的裤子拉到她的膝盖以下,暴露出她黑茸茸的阴部。黄玉萍不由自主地动了动身子,她感到两腿间一阵抽搐。尽管她在被捕后不久就经历了那耻辱而残酷的折磨,但内心深处却仍然还是个处女。房阿秀的实际年龄只有三十二岁,但年轻时穷苦的生活使她脸上过早地生出了皱纹,看上去
石砚
龙宠16——复制神祗
龙宠16——复制神祗
为了杀掉安斯爱尔,罗克动用混沌无相,却让潜藏在拉妃儿体内的某个灵魂觉醒……在朵拉提点下,罗克进入了元素后期,并知道自己身世没那么简单,所以他打算前往众神之墓解开身世之谜。哈韦一行,罗克遇到了爱尔波塔,更知道了大陆中还存在着光明神祗的复制品……
萧九
红粉劫
红粉劫
嘉雯从我身边经过的时候,脸上是带着泪水的,我知道她心理也不好受,但是无论是我还是她,都不知道应该如何摆脱这样的生活。“嘉雯……”我叫了一声她的名字,却再也说不出话来,她没有在我身边停留,穿着素白色的睡衣走进了房间,门“砰”的一声关上,我的心也如同狠狠的被夹了一下,呆立在门口。这是一套四室一厅的房间,对于像我和嘉雯这样的打工者而言,这样的房间已经足够,毕竟它使得我们每人都有着各自的生活空间,大家的
李定夷
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
纪芷晴沉喝,忽在花丛中坐起身来,上身已是丝缕不挂,挺翘着一对饱满的白乳,玉琢般细润光洁,峰尖的两颗小巧樱桃红艳欲滴。她眯眼盯着花丛,半侧下身,一边削肩突地开始轻轻抖动。花丛里的喘息骤急,惊心动魄的呻吟声时高时低,半点压抑不住。纪芷晴朝远处的小石径上掠了一眼,臂膀抖动得愈急。林蓉声音骤闷,却是用手捂住了嘴。
迷男
洛丽塔
洛丽塔
《洛丽塔》(Lolita),又译为《洛莉塔》、《洛丽泰》,作者为俄罗斯裔美国作家弗拉基米尔·纳博科夫,于1955年在法国首次出版。小说描述了一个名为亨伯特·亨伯特的中年男子疯狂地爱上了12岁的名为多洛蕾丝的女孩,并在成为她的继父后有了性方面的介入,而“洛丽塔”一名则是亨伯特对多洛蕾丝的个人称呼。《洛丽塔》在出版后引起了很大争议,而“Lolita”一次也被也进入了西方流行文化中,用来来描述性早熟的
弗拉基米尔··纳博科夫