西游艳记(全)
提示:本站会被大陆网络屏蔽、封禁、禁止访问! 本站域名並非永久域名!
当前网址:m.ejg5.com 如果遇到无法打开网址。
请发送任意内容到邮件dybzba@gmail.com取得最新地址.
截屏拍照记录当前页面,以免丟失网址和邮箱.
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
点我自动发送邮件
↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑

第四集 第三章 除妖降魔

怕找不到回家的路!请截图保存本站发布地址:www.dybzwz.com

宇之中有古怪,也正好印证我心中的猜测。

”他顿了顿话音,强调着道:“从这门出去,走到左手边的走廊尽,就可以见到一井,这井上覆盖着一块石,石重逾千斤……”说到这里,悟空就急急打断唐小玄的话,道:“师父,你的意思是说,那并里面藏着什幺妖怪?”唐小玄摇了摇,道:“不是妖怪,而是一位君王。

我们往前再行两,就可到达一个名叫乌国的国家,井中之就是乌国的国王;至于就其中详,等我们将他救回来便可以问个仔细了。

”八戒问道:“那国王只是一介凡,在那井中被水溺泡想必早就腐烂,哪还能救得活?”唐小玄道:“你们去看便知。

”他故意将话说得很简单、很明白,这样更能够引起悟空的好心,唐小玄早就将悟空的摸清楚了。

悟空果然跳了起来,蹦到长凳上,用手挠了挠八戒的大肚子,笑道:“师弟,你就随我去走一遭,将那个井中的国王打捞上来。

若是尸体还保存完整的话,那我也许还可以想出个什幺好法子,让国王起死回生。

”八戒将衣袖甩甩道:“我不去!那想来死在水中很久,早就腐烂不堪,我可不去,你要找就找沙师弟。

”唐小玄早就猜到八戒不会吃亏的事,眼珠子转转,道:“悟空啊,还是你跟悟净一起去吧!那国王亡故之时,身上带着一件宝贝,是个白玉圭,此物价值连城,你们将那尸首找到之后,也一并将那白玉圭带回来。

”沙僧向来是个不辞劳苦的,应了一声之后,就要跟着悟空去寻那个井,这时八戒却突然从凳子上跳起来,一把拦住了沙僧,道:“沙师弟,你坐下,这种事我老猪比你在行,你还是在这里伺候师父吧,我跟猴哥去就行了。

”说完话也不管沙僧答不答应,八戒就推着悟空走了出去。

沙僧见八戒走后,笑了笑,道:“师父啊,你这一计可正中二师兄的要害啊!你老家知道他色,一说那白玉圭价值连城,他哪有不去的道理?”唐小玄也笑了笑,道:“不可道不可道。

”再说那八戒跟悟空走到井边之后,果然就看到井上覆盖着一块巨石,足逾千斤,看得八戒跟悟空更加对师父的预测功力敬佩有加。

悟空对着这块巨石轻轻吹了一气之后,就见这块石掉了下来,再吹一气,石就变小了,再吹,石就倏忽不见了。

没了,就露出那井的井,悟空跟八戒两个

本章未完,点击下一页继续阅读。

人气小说推荐More+

密裁
密裁
特务们把阿秀的蓝布上衣当胸撕开,又把里面染血的白粗布小褂儿向上直撸到腋下,让她的两只丰满的乳房从小褂儿的下边露出来。杀人的那个特务则扯开裤带,把阿秀的裤子拉到她的膝盖以下,暴露出她黑茸茸的阴部。黄玉萍不由自主地动了动身子,她感到两腿间一阵抽搐。尽管她在被捕后不久就经历了那耻辱而残酷的折磨,但内心深处却仍然还是个处女。房阿秀的实际年龄只有三十二岁,但年轻时穷苦的生活使她脸上过早地生出了皱纹,看上去
石砚
龙宠16——复制神祗
龙宠16——复制神祗
为了杀掉安斯爱尔,罗克动用混沌无相,却让潜藏在拉妃儿体内的某个灵魂觉醒……在朵拉提点下,罗克进入了元素后期,并知道自己身世没那么简单,所以他打算前往众神之墓解开身世之谜。哈韦一行,罗克遇到了爱尔波塔,更知道了大陆中还存在着光明神祗的复制品……
萧九
红粉劫
红粉劫
嘉雯从我身边经过的时候,脸上是带着泪水的,我知道她心理也不好受,但是无论是我还是她,都不知道应该如何摆脱这样的生活。“嘉雯……”我叫了一声她的名字,却再也说不出话来,她没有在我身边停留,穿着素白色的睡衣走进了房间,门“砰”的一声关上,我的心也如同狠狠的被夹了一下,呆立在门口。这是一套四室一厅的房间,对于像我和嘉雯这样的打工者而言,这样的房间已经足够,毕竟它使得我们每人都有着各自的生活空间,大家的
李定夷
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
纪芷晴沉喝,忽在花丛中坐起身来,上身已是丝缕不挂,挺翘着一对饱满的白乳,玉琢般细润光洁,峰尖的两颗小巧樱桃红艳欲滴。她眯眼盯着花丛,半侧下身,一边削肩突地开始轻轻抖动。花丛里的喘息骤急,惊心动魄的呻吟声时高时低,半点压抑不住。纪芷晴朝远处的小石径上掠了一眼,臂膀抖动得愈急。林蓉声音骤闷,却是用手捂住了嘴。
迷男
洛丽塔
洛丽塔
《洛丽塔》(Lolita),又译为《洛莉塔》、《洛丽泰》,作者为俄罗斯裔美国作家弗拉基米尔·纳博科夫,于1955年在法国首次出版。小说描述了一个名为亨伯特·亨伯特的中年男子疯狂地爱上了12岁的名为多洛蕾丝的女孩,并在成为她的继父后有了性方面的介入,而“洛丽塔”一名则是亨伯特对多洛蕾丝的个人称呼。《洛丽塔》在出版后引起了很大争议,而“Lolita”一次也被也进入了西方流行文化中,用来来描述性早熟的
弗拉基米尔··纳博科夫