彪悍的重生(重写版)
提示:本站会被大陆网络屏蔽、封禁、禁止访问! 本站域名並非永久域名!
当前网址:m.ejg5.com 如果遇到无法打开网址。
请发送任意内容到邮件dybzba@gmail.com取得最新地址.
截屏拍照记录当前页面,以免丟失网址和邮箱.
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
点我自动发送邮件
↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑

彪悍的重生(171-175)

怕找不到回家的路!请截图保存本站发布地址:www.dybzwz.com

第一百七十一章:内阁名单鬼王社,正殿后方的茶室内。【: 收藏不迷路!】

宫下北看了看手上的腕表,已经是夜里九点钟了,茶僧已经给他换过三次茶水了。

从榻榻米上站起身,悄无声息的走出茶室,一直走到正殿门

社的庭院内下着小雨,御道两侧的樱花树下落满了樱花的花瓣,在灯光的映照下,就如同是铺满了一地的贝壳。

一名保镖从身后跟上来,将一件外套披在他的肩膀上,随后又躬身退到一边,默然无声的站着。

看了一眼站在正殿台阶下的梁家训,宫下北很想问一声信到底送到没有了,不过话到嘴边,又被他生生的咽了回去。

他相信梁家训,这家伙虽然没什么际的能力,但类似送信这种小事,他还是不会做出纰漏来的。

而且,既然对方如果有回信带过来的话,梁家训也不至于会隐瞒下来,他不是那种

赤着足走出殿门,宫下北走到殿外遮雨檐下的回廊里,沿着回廊走到最东侧,又转身走回来。

今晚不仅有雨,还有南风,雨幕被风吹进回廊,早已打湿了回廊上的木地板,赤足走了这一圈,脚上的袜子已经湿透了。

再次看了看腕表,九点过五分,宫下北在殿门前停住脚步,目光投的夜幕里,看来,细川先生是不会来了,他大概是觉得首相的宝座已经稳拿到手了,所以就没必要再理会自己这个身份背景不太净的家伙了。

长出一气,宫下北已经没有兴趣继续等下去了,他转身回到正殿,径直去了茶室。

袜子底已经完全湿了,穿在脚上很不舒服。

茶室里,宫下北坐在茶桌边上,优哉游哉的喝着温度正合适的茶水,由着保镖替他换了袜子。

今天上午,他安排梁家训去给细川护熙的府上送了一封信,心中没有太多的内容,只是邀请对方晚上来鬼王社喝茶。

这个邀请,实际上就是为了探一探细川护熙的态度,对方来与不来,本质上并不重要,重要的是,对方没有说来,也没有说不来,但归根结底却是没有来。

这本身其实就已经是一种表态了,而且是一种最直接、最不友好的表态,那意思等于是明确告诉宫下北,家不想跟他对话,或者说,家认为他没资格跟家对话。

实际上,对于今天这个结果,宫下北是有所预感的,尽管接触不多,但他对细川护熙这个还是有些了解了。

本章未完,点击下一页继续阅读。

人气小说推荐More+

密裁
密裁
特务们把阿秀的蓝布上衣当胸撕开,又把里面染血的白粗布小褂儿向上直撸到腋下,让她的两只丰满的乳房从小褂儿的下边露出来。杀人的那个特务则扯开裤带,把阿秀的裤子拉到她的膝盖以下,暴露出她黑茸茸的阴部。黄玉萍不由自主地动了动身子,她感到两腿间一阵抽搐。尽管她在被捕后不久就经历了那耻辱而残酷的折磨,但内心深处却仍然还是个处女。房阿秀的实际年龄只有三十二岁,但年轻时穷苦的生活使她脸上过早地生出了皱纹,看上去
石砚
龙宠16——复制神祗
龙宠16——复制神祗
为了杀掉安斯爱尔,罗克动用混沌无相,却让潜藏在拉妃儿体内的某个灵魂觉醒……在朵拉提点下,罗克进入了元素后期,并知道自己身世没那么简单,所以他打算前往众神之墓解开身世之谜。哈韦一行,罗克遇到了爱尔波塔,更知道了大陆中还存在着光明神祗的复制品……
萧九
红粉劫
红粉劫
嘉雯从我身边经过的时候,脸上是带着泪水的,我知道她心理也不好受,但是无论是我还是她,都不知道应该如何摆脱这样的生活。“嘉雯……”我叫了一声她的名字,却再也说不出话来,她没有在我身边停留,穿着素白色的睡衣走进了房间,门“砰”的一声关上,我的心也如同狠狠的被夹了一下,呆立在门口。这是一套四室一厅的房间,对于像我和嘉雯这样的打工者而言,这样的房间已经足够,毕竟它使得我们每人都有着各自的生活空间,大家的
李定夷
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
纪芷晴沉喝,忽在花丛中坐起身来,上身已是丝缕不挂,挺翘着一对饱满的白乳,玉琢般细润光洁,峰尖的两颗小巧樱桃红艳欲滴。她眯眼盯着花丛,半侧下身,一边削肩突地开始轻轻抖动。花丛里的喘息骤急,惊心动魄的呻吟声时高时低,半点压抑不住。纪芷晴朝远处的小石径上掠了一眼,臂膀抖动得愈急。林蓉声音骤闷,却是用手捂住了嘴。
迷男
洛丽塔
洛丽塔
《洛丽塔》(Lolita),又译为《洛莉塔》、《洛丽泰》,作者为俄罗斯裔美国作家弗拉基米尔·纳博科夫,于1955年在法国首次出版。小说描述了一个名为亨伯特·亨伯特的中年男子疯狂地爱上了12岁的名为多洛蕾丝的女孩,并在成为她的继父后有了性方面的介入,而“洛丽塔”一名则是亨伯特对多洛蕾丝的个人称呼。《洛丽塔》在出版后引起了很大争议,而“Lolita”一次也被也进入了西方流行文化中,用来来描述性早熟的
弗拉基米尔··纳博科夫