触手怪的漫长旅途
提示:本站会被大陆网络屏蔽、封禁、禁止访问! 本站域名並非永久域名!
当前网址:m.ejg5.com 如果遇到无法打开网址。
请发送任意内容到邮件dybzba@gmail.com取得最新地址.
截屏拍照记录当前页面,以免丟失网址和邮箱.
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
点我自动发送邮件
↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑

触手怪的漫长旅途 第四卷 莽苍寻空(81)

怕找不到回家的路!请截图保存本站发布地址:www.dybzwz.com

2023年11月25

【第八十一章·父相认】

伯罗尼撒,位于达尼契斯西南,距离路穆北疆玫德李长城,不过二百罗里。『地址 』小城平里宁静得如同晴的水塘,起不了一丝波澜。也只有偶尔经过的路穆商,能让这里多出一丝往难有的喧嚣。

但今天,况有所不同。

“走哪里来的?”守城的士兵挑着眉看着今的不速之客。那是一个身材矮小(以瑞特而言)、披着斗篷的家伙,骑着一匹壮到不像话的高大马。

“我是利安德来的使节,要见你们的国王。”来声音嘶哑,音调相比男却又显得有点尖锐,语气生硬,显得不容置疑。

“利安德?”守城立马有点发怵。利安德是北尼尔德路斯最东边的族群,被维斯瓦斯河、赫尔山脉和格罗布河夹在中间。他们信仰大地与火的祇伯留思,生好战。加上这群家伙整天和格罗布河东岸的海德曼打死打活,民风剽悍至极,就没有一个瑞特愿意惹他们的。

“是。”来傲然道,“知道了,就放我进去吧。”

“不行,你至少得”守城试图尽一下自己的职责,却突然见寒光一闪,吓得他差点把舌都咽进肚子里。但那寒光却完全没有瞄准他,而是“铮”的一声了不远处的泥土。

“我自然知道礼数,不会带武器见你们的国王。”来访的利安德冷冷地道,“现在能放我过去了吧?”

守城吓得胆寒,却还是嗫嚅道:“就,就这么一把,也,也”

“我知道了。”来不耐烦地挥挥手,便张开了自己的斗篷。

太瘦了。这是守城的第一印象。他印象里的利安德应该一个个高马大五大三粗,和眼前这个又瘦又小的使节完全是两幅模样。

但他不敢多看,生怕惹生气。看了两眼,确信来没藏任何东西后,便道:“好的好的,你过去吧。”

反正,确保来的不是刺客就好了。至于会不会费国王的时间,那种事无所谓了。他对他们的这位国王,也不是很戴。

点点,便骑着马进城了。

在没有能听见的地方,小小的抱怨声响起:“特雷迪乌斯,这个束胸真的我都要喘不过气了!”

这个抱怨的,自然就是莱狄李娅了。

按照触手怪的嘱咐,她没敢露自己路穆使节的身份,生怕一说出来,连城门都进不去。同时,她是“莱狄

本章未完,点击下一页继续阅读。

人气小说推荐More+

密裁
密裁
特务们把阿秀的蓝布上衣当胸撕开,又把里面染血的白粗布小褂儿向上直撸到腋下,让她的两只丰满的乳房从小褂儿的下边露出来。杀人的那个特务则扯开裤带,把阿秀的裤子拉到她的膝盖以下,暴露出她黑茸茸的阴部。黄玉萍不由自主地动了动身子,她感到两腿间一阵抽搐。尽管她在被捕后不久就经历了那耻辱而残酷的折磨,但内心深处却仍然还是个处女。房阿秀的实际年龄只有三十二岁,但年轻时穷苦的生活使她脸上过早地生出了皱纹,看上去
石砚
龙宠16——复制神祗
龙宠16——复制神祗
为了杀掉安斯爱尔,罗克动用混沌无相,却让潜藏在拉妃儿体内的某个灵魂觉醒……在朵拉提点下,罗克进入了元素后期,并知道自己身世没那么简单,所以他打算前往众神之墓解开身世之谜。哈韦一行,罗克遇到了爱尔波塔,更知道了大陆中还存在着光明神祗的复制品……
萧九
红粉劫
红粉劫
嘉雯从我身边经过的时候,脸上是带着泪水的,我知道她心理也不好受,但是无论是我还是她,都不知道应该如何摆脱这样的生活。“嘉雯……”我叫了一声她的名字,却再也说不出话来,她没有在我身边停留,穿着素白色的睡衣走进了房间,门“砰”的一声关上,我的心也如同狠狠的被夹了一下,呆立在门口。这是一套四室一厅的房间,对于像我和嘉雯这样的打工者而言,这样的房间已经足够,毕竟它使得我们每人都有着各自的生活空间,大家的
李定夷
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
纪芷晴沉喝,忽在花丛中坐起身来,上身已是丝缕不挂,挺翘着一对饱满的白乳,玉琢般细润光洁,峰尖的两颗小巧樱桃红艳欲滴。她眯眼盯着花丛,半侧下身,一边削肩突地开始轻轻抖动。花丛里的喘息骤急,惊心动魄的呻吟声时高时低,半点压抑不住。纪芷晴朝远处的小石径上掠了一眼,臂膀抖动得愈急。林蓉声音骤闷,却是用手捂住了嘴。
迷男
洛丽塔
洛丽塔
《洛丽塔》(Lolita),又译为《洛莉塔》、《洛丽泰》,作者为俄罗斯裔美国作家弗拉基米尔·纳博科夫,于1955年在法国首次出版。小说描述了一个名为亨伯特·亨伯特的中年男子疯狂地爱上了12岁的名为多洛蕾丝的女孩,并在成为她的继父后有了性方面的介入,而“洛丽塔”一名则是亨伯特对多洛蕾丝的个人称呼。《洛丽塔》在出版后引起了很大争议,而“Lolita”一次也被也进入了西方流行文化中,用来来描述性早熟的
弗拉基米尔··纳博科夫