绿妻奴
提示:本站会被大陆网络屏蔽、封禁、禁止访问! 本站域名並非永久域名!
当前网址:m.ejg5.com 如果遇到无法打开网址。
请发送任意内容到邮件dybzba@gmail.com取得最新地址.
截屏拍照记录当前页面,以免丟失网址和邮箱.
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
点我自动发送邮件
↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑

【绿妻奴】(2.36)

怕找不到回家的路!请截图保存本站发布地址:www.dybzwz.com

的娇躯被牢牢的控制住,最后只能眼睁睁看着自己的美蚌被强行撑开,逐渐变成了对方的形状。『地址 』

旁边的柳妃菲看了都合不拢自己的小嘴,瞪大了那双漂亮的大眼睛,心里要是想着如果这个东西顶到的是自己的下体里的话自己可能会生不如死吧?可虽然是这么想,她的下体一看到那根大就变得湿漉漉的,让观战的自己都忍不住摩挲着双腿,放佛有什么东西从自己的蜜里漏出来的似的。

“啊啊···肚子好涨···不要往里顶了···我的肚子都要被撑了啊···”杰克的大昂不怪你才进三分之一,萧雅若就已经胀的受不了,觉得自己下面被塞得满满的,柔的蚌被坚硬如铁的身烫的不住地抽搐,膣壁的褶皱挤压着,以为这样能推挤出对方,可是紧实的小却根本挡不住对方的突刺,慢慢的越顶越往里,一直到最后感觉到自己的子宫都被这个粗大的东西给硬生生的顶到了,感觉着自己的脏器似乎都要被这个粗大的从下面给顶出来似的,萧雅若大呼吸了好几下,一冷汗都从自己的额上冒出来:“不能再往里了···再往里的话···我的肚子真的要涨了啊···”“你别太着急了,放轻松,越紧张下面的小嘴收的越紧你越受不了···”感觉着紧凑的蚌夹的自己也有些受不了,杰克吸了一气自己也得缓缓,之后告诉萧雅若让她别夹的那么紧,可是大美哪里听得进去,那么粗大的到自己的柔的美蚌里说自己不担心是根本是骗的。

“怎么可能···你的哪里那么大···我怎么能不着急,你快点拔出去啊···”;“小贱货,等一会你就会求着我来你了。

”看来杰克真的在中国生活了很长时间,不仅中文说得很好,而且一些粗俗的俚语也学了八九分,发现萧雅若的美腿被自己的使不出力气之后,便腾出手直接捏住了她的大子开始玩弄起来,娇的小用力抽的同时,敏感的双也被玩弄,让萧雅若那双被强行抬起的的白丝美腿绷直,足尖颤抖着只觉得自己的蜜火辣辣的疼,随着杰克粗大的不断地挺动搅拌,让她感觉自己的蜜都已经开始被的红肿了。

杰克坚硬的顶开了膣的拦截开始狠狠地犹如打桩机一样用力的在萧雅若的紧实的蜜里来回的顶撞,大美的蜜唇瓣被大顶的可怜的来回翻弄,一开始萧雅若的白丝美腿被硬生生掰开,可是后面每次被对方的大

本章未完,点击下一页继续阅读。

人气小说推荐More+

密裁
密裁
特务们把阿秀的蓝布上衣当胸撕开,又把里面染血的白粗布小褂儿向上直撸到腋下,让她的两只丰满的乳房从小褂儿的下边露出来。杀人的那个特务则扯开裤带,把阿秀的裤子拉到她的膝盖以下,暴露出她黑茸茸的阴部。黄玉萍不由自主地动了动身子,她感到两腿间一阵抽搐。尽管她在被捕后不久就经历了那耻辱而残酷的折磨,但内心深处却仍然还是个处女。房阿秀的实际年龄只有三十二岁,但年轻时穷苦的生活使她脸上过早地生出了皱纹,看上去
石砚
龙宠16——复制神祗
龙宠16——复制神祗
为了杀掉安斯爱尔,罗克动用混沌无相,却让潜藏在拉妃儿体内的某个灵魂觉醒……在朵拉提点下,罗克进入了元素后期,并知道自己身世没那么简单,所以他打算前往众神之墓解开身世之谜。哈韦一行,罗克遇到了爱尔波塔,更知道了大陆中还存在着光明神祗的复制品……
萧九
红粉劫
红粉劫
嘉雯从我身边经过的时候,脸上是带着泪水的,我知道她心理也不好受,但是无论是我还是她,都不知道应该如何摆脱这样的生活。“嘉雯……”我叫了一声她的名字,却再也说不出话来,她没有在我身边停留,穿着素白色的睡衣走进了房间,门“砰”的一声关上,我的心也如同狠狠的被夹了一下,呆立在门口。这是一套四室一厅的房间,对于像我和嘉雯这样的打工者而言,这样的房间已经足够,毕竟它使得我们每人都有着各自的生活空间,大家的
李定夷
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
纪芷晴沉喝,忽在花丛中坐起身来,上身已是丝缕不挂,挺翘着一对饱满的白乳,玉琢般细润光洁,峰尖的两颗小巧樱桃红艳欲滴。她眯眼盯着花丛,半侧下身,一边削肩突地开始轻轻抖动。花丛里的喘息骤急,惊心动魄的呻吟声时高时低,半点压抑不住。纪芷晴朝远处的小石径上掠了一眼,臂膀抖动得愈急。林蓉声音骤闷,却是用手捂住了嘴。
迷男
洛丽塔
洛丽塔
《洛丽塔》(Lolita),又译为《洛莉塔》、《洛丽泰》,作者为俄罗斯裔美国作家弗拉基米尔·纳博科夫,于1955年在法国首次出版。小说描述了一个名为亨伯特·亨伯特的中年男子疯狂地爱上了12岁的名为多洛蕾丝的女孩,并在成为她的继父后有了性方面的介入,而“洛丽塔”一名则是亨伯特对多洛蕾丝的个人称呼。《洛丽塔》在出版后引起了很大争议,而“Lolita”一次也被也进入了西方流行文化中,用来来描述性早熟的
弗拉基米尔··纳博科夫