人肉客栈(秀色冰恋)
提示:本站会被大陆网络屏蔽、封禁、禁止访问! 本站域名並非永久域名!
当前网址:m.ejg5.com 如果遇到无法打开网址。
请发送任意内容到邮件dybzba@gmail.com取得最新地址.
截屏拍照记录当前页面,以免丟失网址和邮箱.
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
点我自动发送邮件
↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑

分卷阅读10

怕找不到回家的路!请截图保存本站发布地址:www.dybzwz.com

动着,杨柳细腰柔弱无骨,平坦如豆腐般的小腹上点缀着细细浅浅的一窝肚脐。【最新:收藏不迷路!】

特别是她的耻骨十分高耸,在小腹下端尖尖隆起,阴毛也是最浓密的,直看得小二阴茎再次坚挺,血脉沸腾。

小二尽管已经了三次了,身体快吃不消了,但经不住美的胴体的诱惑,便照着刚才路数,让将她俯卧在桌上叉腿翘摆了个最羞耻的姿势,自己合身压上,从后面进去,连阴户带眼顶了个够。

得那可怜的小美娇呼惨吟,死去活来,白眼频翻,高连连。

直到最后那小二已经没有力气再去,只好躺在桌上,搂抱着这四个白花花的身子沉沉地睡去。

不知休息了多少时间,那小二才醒了过来,天还末亮,只见四依旧昏迷不醒的横陈在桌上,那刚才时不时还能传来的叫床声的散客屋内,此刻也早没了动静。

他打量着眼前这四具窈窕迷的胴体,心想:既然这几个小美已乐死过去了,而且迷药的效力还末散尽,大可以解开她们的道来玩了,否则,总是死鱼一条,不够爽快便解开了四个孩的道,于是在这败狭小的客栈中,又是一阵色生香,只看到一幕幕景上演的是如此的彩:一个黑壮的丑陋男在四个雪白俊俏的少之间,流运动抽着,似要压榨出她们的每一滴汁水。

的呻吟声音更是此起彼落,湿的空气中充斥着男快意的呼吼粗喘和似痛苦又似快乐的呻吟娇啼,尤其是那相撞的啪啪声和那噗滋噗滋的之声,更是绵绵不绝,绕梁回,显示着这场风流阵仗之空前激烈。

此时屋外早已是暮色沉沉,山林间一片死一般沉寂,而客栈里却灯火通明,洋溢着一片春光,一只不知名的怪鸟在屋顶稍作停留之后,发出几声怪叫,扑扇着翅膀飞走了……等到小二终于鸣金收兵时,四都已被蹂躏得奄奄一息、快活地昏晕了过去。

小二得意望着四个小美一个个呈大字形的瘫在桌上,胯下私处全部一片狼藉,分明是刚刚自己的成绩,长时间的令她们的阴道与眼都无法闭合,白色的混杂着阴与鲜血,自那两个抽搐着的眼中不断流出,状极香艳。

眼看着天快放亮,也该到了他解决这些孩的时候了。

小儿伸脚踢了踢她们柔若无骨的身子,一双色眼仍自恋恋不舍地在她们玲珑剔透的身子上留连不已。

望着这四个如娇的杨柳枝般窈

本章未完,点击下一页继续阅读。

人气小说推荐More+

密裁
密裁
特务们把阿秀的蓝布上衣当胸撕开,又把里面染血的白粗布小褂儿向上直撸到腋下,让她的两只丰满的乳房从小褂儿的下边露出来。杀人的那个特务则扯开裤带,把阿秀的裤子拉到她的膝盖以下,暴露出她黑茸茸的阴部。黄玉萍不由自主地动了动身子,她感到两腿间一阵抽搐。尽管她在被捕后不久就经历了那耻辱而残酷的折磨,但内心深处却仍然还是个处女。房阿秀的实际年龄只有三十二岁,但年轻时穷苦的生活使她脸上过早地生出了皱纹,看上去
石砚
龙宠16——复制神祗
龙宠16——复制神祗
为了杀掉安斯爱尔,罗克动用混沌无相,却让潜藏在拉妃儿体内的某个灵魂觉醒……在朵拉提点下,罗克进入了元素后期,并知道自己身世没那么简单,所以他打算前往众神之墓解开身世之谜。哈韦一行,罗克遇到了爱尔波塔,更知道了大陆中还存在着光明神祗的复制品……
萧九
红粉劫
红粉劫
嘉雯从我身边经过的时候,脸上是带着泪水的,我知道她心理也不好受,但是无论是我还是她,都不知道应该如何摆脱这样的生活。“嘉雯……”我叫了一声她的名字,却再也说不出话来,她没有在我身边停留,穿着素白色的睡衣走进了房间,门“砰”的一声关上,我的心也如同狠狠的被夹了一下,呆立在门口。这是一套四室一厅的房间,对于像我和嘉雯这样的打工者而言,这样的房间已经足够,毕竟它使得我们每人都有着各自的生活空间,大家的
李定夷
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
纪芷晴沉喝,忽在花丛中坐起身来,上身已是丝缕不挂,挺翘着一对饱满的白乳,玉琢般细润光洁,峰尖的两颗小巧樱桃红艳欲滴。她眯眼盯着花丛,半侧下身,一边削肩突地开始轻轻抖动。花丛里的喘息骤急,惊心动魄的呻吟声时高时低,半点压抑不住。纪芷晴朝远处的小石径上掠了一眼,臂膀抖动得愈急。林蓉声音骤闷,却是用手捂住了嘴。
迷男
洛丽塔
洛丽塔
《洛丽塔》(Lolita),又译为《洛莉塔》、《洛丽泰》,作者为俄罗斯裔美国作家弗拉基米尔·纳博科夫,于1955年在法国首次出版。小说描述了一个名为亨伯特·亨伯特的中年男子疯狂地爱上了12岁的名为多洛蕾丝的女孩,并在成为她的继父后有了性方面的介入,而“洛丽塔”一名则是亨伯特对多洛蕾丝的个人称呼。《洛丽塔》在出版后引起了很大争议,而“Lolita”一次也被也进入了西方流行文化中,用来来描述性早熟的
弗拉基米尔··纳博科夫