宠媳无边(公媳1v1)
提示:本站会被大陆网络屏蔽、封禁、禁止访问! 本站域名並非永久域名!
当前网址:m.ejg5.com 如果遇到无法打开网址。
请发送任意内容到邮件dybzba@gmail.com取得最新地址.
截屏拍照记录当前页面,以免丟失网址和邮箱.
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
点我自动发送邮件
↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑

分卷阅读148

怕找不到回家的路!请截图保存本站发布地址:www.dybzwz.com

为我带个花娘。【: 收藏不迷路!】

”“你!”卫若兰也恼自己生了对大子,在官家夫们中间跟着娘似的被嘲,却不想自己丈夫竟把自己比作花娘,她一时气得不知道该怎么办才好,只气恼地捂着自己的心,好一会儿才道:“你再敢胡言语,便怪不得我对不住你了!”说完便离了这地儿,只留下林老爷同样愤懑地坐在椅子上。

“夫,咱们老爷说话一直这样,您同他计较还不怄死自己去?夫……”林老爷房里的寻芳很是温柔和顺,见自家夫恼了忙上前劝慰,卫若兰此时正在气上却是听不进去,但又不好吓坏这丫,只委屈地抹了抹眼睛。

“你去你老爷屋里,我静静心……”“诶……”寻芳也不知道自家老爷是怎么了,总是嫌弃夫,可这夫妻间的事,她一个末出阁的小丫鬟哪里懂这些,只递了一方巾帕给自家夫才走开,却不想她才走远些,便有一名身形高大的男偷偷儿跟着自家夫

番外:出墙红杏子打脸那被夏荣非礼轻薄已经快怄死她了,还被自家老爷说自己是骚,卫若兰越想越气,却又怕自己现在这副模样会吓坏小儿子,只得在花廊坐下,说是花廊却只是小儿末出嫁前鼓捣的,上栽了芊萝那纤细却浓密的藤蔓将这一截单独的廊道遮蔽起来,好似挂了珠帘似的,里还布置了石凳石桌,底下埋了驱虫的药,夏夜里乘凉是再好不过的,平里她若不痛快了就在这儿坐坐。 .

“嫂子您这又是怎么了?谁惹你生气了?”夏荣正在院子里闲逛,却见卫若兰委委屈屈地从林老爷房里出来,便一路小心地跟着,见她竟坐下来偷摸抹眼泪,男便好地在她边上坐下,双手搭着她的肩膀,卫若兰见是他来,连忙起身,男却强势地把她按在自己怀里,着她做自己大腿上。

“你做什么……”有些着急地看了看外,卫若兰只被他这么一碰便害怕得发颤。

可刚想挣扎着起来男却腾出大掌探了她的衣襟里,用力一扯便将她的肚兜给扯开了,那对根本拘不住的子便迫不及待地弹了出来,这几束胸带都被男拿走了,两只子少了个束缚长得越发自在了,看在男眼里越发是勾引的利器,卫若兰却羞得不知道该如何是好,正想甩开男,那夏荣也不知道怎么弄的,竟拿出来对加了锁链的玉环,往她手腕上一扣,两只手便被男扣上了一对手铐似的玉环。

见美被自己铐起来了,男也不怕她跑了,只将她跨坐着抱在自己大腿上,

本章未完,点击下一页继续阅读。

人气小说推荐More+

密裁
密裁
特务们把阿秀的蓝布上衣当胸撕开,又把里面染血的白粗布小褂儿向上直撸到腋下,让她的两只丰满的乳房从小褂儿的下边露出来。杀人的那个特务则扯开裤带,把阿秀的裤子拉到她的膝盖以下,暴露出她黑茸茸的阴部。黄玉萍不由自主地动了动身子,她感到两腿间一阵抽搐。尽管她在被捕后不久就经历了那耻辱而残酷的折磨,但内心深处却仍然还是个处女。房阿秀的实际年龄只有三十二岁,但年轻时穷苦的生活使她脸上过早地生出了皱纹,看上去
石砚
龙宠16——复制神祗
龙宠16——复制神祗
为了杀掉安斯爱尔,罗克动用混沌无相,却让潜藏在拉妃儿体内的某个灵魂觉醒……在朵拉提点下,罗克进入了元素后期,并知道自己身世没那么简单,所以他打算前往众神之墓解开身世之谜。哈韦一行,罗克遇到了爱尔波塔,更知道了大陆中还存在着光明神祗的复制品……
萧九
红粉劫
红粉劫
嘉雯从我身边经过的时候,脸上是带着泪水的,我知道她心理也不好受,但是无论是我还是她,都不知道应该如何摆脱这样的生活。“嘉雯……”我叫了一声她的名字,却再也说不出话来,她没有在我身边停留,穿着素白色的睡衣走进了房间,门“砰”的一声关上,我的心也如同狠狠的被夹了一下,呆立在门口。这是一套四室一厅的房间,对于像我和嘉雯这样的打工者而言,这样的房间已经足够,毕竟它使得我们每人都有着各自的生活空间,大家的
李定夷
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
纪芷晴沉喝,忽在花丛中坐起身来,上身已是丝缕不挂,挺翘着一对饱满的白乳,玉琢般细润光洁,峰尖的两颗小巧樱桃红艳欲滴。她眯眼盯着花丛,半侧下身,一边削肩突地开始轻轻抖动。花丛里的喘息骤急,惊心动魄的呻吟声时高时低,半点压抑不住。纪芷晴朝远处的小石径上掠了一眼,臂膀抖动得愈急。林蓉声音骤闷,却是用手捂住了嘴。
迷男
洛丽塔
洛丽塔
《洛丽塔》(Lolita),又译为《洛莉塔》、《洛丽泰》,作者为俄罗斯裔美国作家弗拉基米尔·纳博科夫,于1955年在法国首次出版。小说描述了一个名为亨伯特·亨伯特的中年男子疯狂地爱上了12岁的名为多洛蕾丝的女孩,并在成为她的继父后有了性方面的介入,而“洛丽塔”一名则是亨伯特对多洛蕾丝的个人称呼。《洛丽塔》在出版后引起了很大争议,而“Lolita”一次也被也进入了西方流行文化中,用来来描述性早熟的
弗拉基米尔··纳博科夫