易安居士的春天
提示:本站会被大陆网络屏蔽、封禁、禁止访问! 本站域名並非永久域名!
当前网址:m.ejg5.com 如果遇到无法打开网址。
请发送任意内容到邮件dybzba@gmail.com取得最新地址.
截屏拍照记录当前页面,以免丟失网址和邮箱.
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
点我自动发送邮件
↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑

分卷阅读1

怕找不到回家的路!请截图保存本站发布地址:www.dybzwz.com

妆罢,藕臂轻舒,旋身褪下了衫子,玉指抚胸一挑一钩,拉下了束胸,红着脸并腿褪下袭裤,又赶忙一手掩胸一手拿起色轻纱披上,屈起长腿换上近乎透明的蜀锦制的袭裤。

手无意碰到椒子玉脸晕红,一声轻呼,几声微喘,俄而又是一声叹息,玉手不自禁地抚摸自己如缎顺滑的大腿,想着那男子的动作与那物的粗巨,时而娇羞咬唇,时而掩轻笑,渐渐痴了竹舍外,画墙柳暗,莺啼燕舞,春色正浓。

一阵清风穿窗而过。

竹舍内,夫君新丧的她,现在确实一脸温婉妩媚,独守空闺却在镜前淡扫蛾眉,薄施黛,似乎在等待着谁。

轻轻蜷起玉足,纱薄难掩慵懒无力,春光乍泄,冰肌玉骨,滑如凝脂,天鹅般修长的玉颈之下已是一览无余。

顺着致的锁骨而下,玉挺立,上有两点诱嫣红,峰恰堪盈握,悠悠白得晃眼,纤细瘦腰扶风弱柳,隐约在色的绡中,萋萋芳处若隐若现并似有水珠晶莹“哦~”,一声娇吟透着浓浓欢喜:“你又来了,为何总不让妾身看到你呢?”,她扬起被娟蒙著眼的螓首,扭动着被一双色手环著的细腰不依道。

回答她的依旧只是不安分的一双手和窸窸窣窣的脱衣声。

未已,一具仅着那缭绫小衣的柔若无骨的胴体便展现出来,然的椒还未平息便被禄山之爪擒住,按、捏、揉、挤、扭、抚、拉,在她的娇声不依中将一双美幻化成千般模样。

另一只手也不甘寂寞,倏而抚过柳腰在挺翘的上一捏一挤再一拍,“唉呀”,子又惊又羞地叫出了声,娇媚骨。

空闲的另一只美正自摇便被虎叼住,吮舔轻舐,舌尖逗弄着樱桃,“啊啊别痒痛你坏啊唔嗯”颈扬起,螓首连摇,中叫苦但却把椒抵死往男子中挺去。

纤腰轻摇,随即被健壮的大腿夹住,巨龙在玉脐磨擦下怒耸,惊觉它的热度与硬度,她晶莹的耳垂都泛了色。

突然,虎吐出了晶亮的玉珠,她绝色的脸上困惑的表还未浮现,便又轻咬下唇,双颊的绯红也更了。

她顺从的并起修长玉腿让大手褪下小衣,玉足相互轻踩,便将小衣甩脱身后强健的双臂一揽一抱,就像闺床边行去,随后玉臂环起虎腰,玉白和麦色的两具胴体就在榻上翻滚吮吻了起来。

只见她胸前的两峰渐渐耸直,雪腻的肌肤也透出了春欲的嫣红,“嗯啊喔哎”,娇躯在扶下颤动不已,修长的玉腿时分时合,玉足

本章未完,点击下一页继续阅读。

人气小说推荐More+

密裁
密裁
特务们把阿秀的蓝布上衣当胸撕开,又把里面染血的白粗布小褂儿向上直撸到腋下,让她的两只丰满的乳房从小褂儿的下边露出来。杀人的那个特务则扯开裤带,把阿秀的裤子拉到她的膝盖以下,暴露出她黑茸茸的阴部。黄玉萍不由自主地动了动身子,她感到两腿间一阵抽搐。尽管她在被捕后不久就经历了那耻辱而残酷的折磨,但内心深处却仍然还是个处女。房阿秀的实际年龄只有三十二岁,但年轻时穷苦的生活使她脸上过早地生出了皱纹,看上去
石砚
龙宠16——复制神祗
龙宠16——复制神祗
为了杀掉安斯爱尔,罗克动用混沌无相,却让潜藏在拉妃儿体内的某个灵魂觉醒……在朵拉提点下,罗克进入了元素后期,并知道自己身世没那么简单,所以他打算前往众神之墓解开身世之谜。哈韦一行,罗克遇到了爱尔波塔,更知道了大陆中还存在着光明神祗的复制品……
萧九
红粉劫
红粉劫
嘉雯从我身边经过的时候,脸上是带着泪水的,我知道她心理也不好受,但是无论是我还是她,都不知道应该如何摆脱这样的生活。“嘉雯……”我叫了一声她的名字,却再也说不出话来,她没有在我身边停留,穿着素白色的睡衣走进了房间,门“砰”的一声关上,我的心也如同狠狠的被夹了一下,呆立在门口。这是一套四室一厅的房间,对于像我和嘉雯这样的打工者而言,这样的房间已经足够,毕竟它使得我们每人都有着各自的生活空间,大家的
李定夷
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
纪芷晴沉喝,忽在花丛中坐起身来,上身已是丝缕不挂,挺翘着一对饱满的白乳,玉琢般细润光洁,峰尖的两颗小巧樱桃红艳欲滴。她眯眼盯着花丛,半侧下身,一边削肩突地开始轻轻抖动。花丛里的喘息骤急,惊心动魄的呻吟声时高时低,半点压抑不住。纪芷晴朝远处的小石径上掠了一眼,臂膀抖动得愈急。林蓉声音骤闷,却是用手捂住了嘴。
迷男
洛丽塔
洛丽塔
《洛丽塔》(Lolita),又译为《洛莉塔》、《洛丽泰》,作者为俄罗斯裔美国作家弗拉基米尔·纳博科夫,于1955年在法国首次出版。小说描述了一个名为亨伯特·亨伯特的中年男子疯狂地爱上了12岁的名为多洛蕾丝的女孩,并在成为她的继父后有了性方面的介入,而“洛丽塔”一名则是亨伯特对多洛蕾丝的个人称呼。《洛丽塔》在出版后引起了很大争议,而“Lolita”一次也被也进入了西方流行文化中,用来来描述性早熟的
弗拉基米尔··纳博科夫