AV拍摄指南
提示:本站会被大陆网络屏蔽、封禁、禁止访问! 本站域名並非永久域名!
当前网址:m.ejg5.com 如果遇到无法打开网址。
请发送任意内容到邮件dybzba@gmail.com取得最新地址.
截屏拍照记录当前页面,以免丟失网址和邮箱.
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
点我自动发送邮件
↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑

第六十五章 暗涌

怕找不到回家的路!请截图保存本站发布地址:www.dybzwz.com

湖心亭的这场戏是整个电影里很重要的一场,皇帝在南巡中目睹了黎民百姓的苦难,并要赐死与佞臣狼狈为二,感和剧都酝酿到了一个发点,很考验演技。

好在大部分要用的正面镜阮轻都拍完了,乔桥只要老老实实跪着然后扑进梁季泽怀里求饶就行了,摄影师重点拍得是梁季泽,乔桥也就相当于一个道具。

可就算是当道具,在某眼里也是在‘啪啪’地打自己的脸。

时间已经过去了二十多分钟,按照平时的经验梁季泽十分钟内就该回到片场了,阮轻却仍然稳如泰山地坐在湖心亭里,她不走乔桥就没法上,导演又碍于阮轻背后金主的身份不好张嘴赶,满场工作员只好都站在旁边等。

就在乔桥以为这件事就要这么僵持下去的时候,阮轻的经纪忽然跑进亭子里附耳给阮轻说了些什么,阮轻犹豫了一会儿后点了点,接着就站了起来,袅袅婷婷地让出来了。

在湖畔的白玉桥边擦肩而过,阮轻停下脚步,依然用那双含秋明眸看着乔桥,笑着说道:“我倒要看看,你这个十八线能演出个什么东西。”

她没把声音刻意压低,周围的一圈几乎都听见了,顿时好几道视线落在乔桥身上,乔桥知此时说什么都是错,脆大方地也回了一个笑,装作听不懂。

阮轻肯让替就什么都好说了,片场马上活了过来,乔桥也被工作员领着在亭子里合适的地方跪下,摄影师调整机位,灯光立好反光板,万事俱备。

乔桥又在亭子里跪了有十来分钟,梁季泽才姗姗来迟。

她为了避免被梁季泽认出来一直垂着,因此映眼帘的先是一双墨色云纹织锦靴,顺着脚踝包进一截男修长的小腿,然后才无声无息地隐青的锦袍下摆中。

“开始吧。”顶响起男低沉的嗓音,梁季泽在乔桥面前坐下,两间的距离不远不近,刚好够乔桥磕下去时正俯在男脚边。

“,第104场,n!”

导演话音一落,五台摄影机全部启动,机器的嗡鸣声在寂静的片场显得尤为突兀,乔桥垂跪着等梁季泽走戏,时间一分一秒过去,半晌却只听到顶传来一声微微的叹息。

“朕很失望。”

乔桥不由自主地浑身一震。

都说行家一出手就知有没有,梁季泽的片子知名度太高,就算是不热衷电影的乔桥也免不了看过几部,隔着屏幕毕竟还是与剧中的故事有些距离,知道梁

本章未完,点击下一页继续阅读。

人气小说推荐More+

密裁
密裁
特务们把阿秀的蓝布上衣当胸撕开,又把里面染血的白粗布小褂儿向上直撸到腋下,让她的两只丰满的乳房从小褂儿的下边露出来。杀人的那个特务则扯开裤带,把阿秀的裤子拉到她的膝盖以下,暴露出她黑茸茸的阴部。黄玉萍不由自主地动了动身子,她感到两腿间一阵抽搐。尽管她在被捕后不久就经历了那耻辱而残酷的折磨,但内心深处却仍然还是个处女。房阿秀的实际年龄只有三十二岁,但年轻时穷苦的生活使她脸上过早地生出了皱纹,看上去
石砚
龙宠16——复制神祗
龙宠16——复制神祗
为了杀掉安斯爱尔,罗克动用混沌无相,却让潜藏在拉妃儿体内的某个灵魂觉醒……在朵拉提点下,罗克进入了元素后期,并知道自己身世没那么简单,所以他打算前往众神之墓解开身世之谜。哈韦一行,罗克遇到了爱尔波塔,更知道了大陆中还存在着光明神祗的复制品……
萧九
红粉劫
红粉劫
嘉雯从我身边经过的时候,脸上是带着泪水的,我知道她心理也不好受,但是无论是我还是她,都不知道应该如何摆脱这样的生活。“嘉雯……”我叫了一声她的名字,却再也说不出话来,她没有在我身边停留,穿着素白色的睡衣走进了房间,门“砰”的一声关上,我的心也如同狠狠的被夹了一下,呆立在门口。这是一套四室一厅的房间,对于像我和嘉雯这样的打工者而言,这样的房间已经足够,毕竟它使得我们每人都有着各自的生活空间,大家的
李定夷
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
纪芷晴沉喝,忽在花丛中坐起身来,上身已是丝缕不挂,挺翘着一对饱满的白乳,玉琢般细润光洁,峰尖的两颗小巧樱桃红艳欲滴。她眯眼盯着花丛,半侧下身,一边削肩突地开始轻轻抖动。花丛里的喘息骤急,惊心动魄的呻吟声时高时低,半点压抑不住。纪芷晴朝远处的小石径上掠了一眼,臂膀抖动得愈急。林蓉声音骤闷,却是用手捂住了嘴。
迷男
洛丽塔
洛丽塔
《洛丽塔》(Lolita),又译为《洛莉塔》、《洛丽泰》,作者为俄罗斯裔美国作家弗拉基米尔·纳博科夫,于1955年在法国首次出版。小说描述了一个名为亨伯特·亨伯特的中年男子疯狂地爱上了12岁的名为多洛蕾丝的女孩,并在成为她的继父后有了性方面的介入,而“洛丽塔”一名则是亨伯特对多洛蕾丝的个人称呼。《洛丽塔》在出版后引起了很大争议,而“Lolita”一次也被也进入了西方流行文化中,用来来描述性早熟的
弗拉基米尔··纳博科夫