轩辕大宝传奇(上)
提示:本站会被大陆网络屏蔽、封禁、禁止访问! 本站域名並非永久域名!
当前网址:m.ejg5.com 如果遇到无法打开网址。
请发送任意内容到邮件dybzba@gmail.com取得最新地址.
截屏拍照记录当前页面,以免丟失网址和邮箱.
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
点我自动发送邮件
↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑

第二百六十九章 渴死的鱼

怕找不到回家的路!请截图保存本站发布地址:www.dybzwz.com

意思好像是说那五个里面有知道炎都池宝藏的秘密所在……”

“哦,你询问那几个家伙的下落,也是想抢先抓到他们问宝藏秘密是吧?”

苏雅琴冷笑一声揶揄道,她知丈夫常俊来的为,那可是一个无利不起早,大雁飞过去也要拔毛的,何况是炎黄宝藏这么吸引的诱惑呢!

“不是的……”

常俊来尴尬地讪笑着说道,“我是关心你和婷婷的安危,特意提醒你小心那几个家伙,还有这一群陕西的亡命之徒……”

“知道了!”

苏雅琴即使从声音里都可以听出来常俊来的言不由衷,反而放声娇笑道,“如果我有了那几个十大家族的消息,我一定及时报告给常大镇长好了吧?”

“好好……先这样吧!”

常俊来听出来苏雅琴的不悦,讪讪然地挂了电话。

苏雅琴感觉到前所未有的解脱,丈夫常俊来的重利忘,惟利是图的本色露,仿佛给了她一个红杏出墙的借。此时,原已似烧到了极处,感觉再灼热不了的胴体竟又火热了几分,幽谷里香肌本能地吸紧了大宝侵的巨龙,那刺激的感觉比之那夜和婷婷母承欢之时,还要热烈得多,令苏雅琴惊喜地发觉自己似乎还可以再热一点,说不定这样下去,享受的快感也要更强烈点呢!

她搂紧了身上的大宝,美眸微启,如丝美目娇媚地期盼着他,娇喘吁吁,嘤咛声声:“好大宝,家要你……要你用力我的身子……在我身上……狠狠地来吧……没有了你我就象条渴死的鱼了!”

听成熟美贤妻良母苏雅琴如此娇媚的软语哀求,大男孩哪能忍心拒绝呢?大宝纵声笑,俯下在苏雅琴娇艳欲滴的唇上轻轻一点,只见苏雅琴樱唇轻启、香舌微吐,竟主动将自己的舌引了进去,下由一阵热的湿吻吮吸,同时腰身微微用力,巨龙狠狠地,一下子已将苏雅琴窄紧幽的桃花源整个塞满,那无比充实的感觉,岂是微不足道的痛楚所能掩盖?

苏雅琴只觉这一下似是进了自己心坎里,不由娇躯一阵美妙的抽搐,险些就这样丢了身子。她嘤咛一声,一面迎合着大宝的吻,两中舞动,一面轻挺纤腰、徐扭美,好让巨龙的姿势更加顺遂,更加适合她的需要。

“好雅琴好阿姨好姐姐……老公的功夫怎么样?”

大宝感觉身下的苏雅琴娇躯微扭,将自己的巨龙全然迎,幽谷之中不住夹吸吮啜,好像生了无数张小嘴一般,热

本章未完,点击下一页继续阅读。

人气小说推荐More+

密裁
密裁
特务们把阿秀的蓝布上衣当胸撕开,又把里面染血的白粗布小褂儿向上直撸到腋下,让她的两只丰满的乳房从小褂儿的下边露出来。杀人的那个特务则扯开裤带,把阿秀的裤子拉到她的膝盖以下,暴露出她黑茸茸的阴部。黄玉萍不由自主地动了动身子,她感到两腿间一阵抽搐。尽管她在被捕后不久就经历了那耻辱而残酷的折磨,但内心深处却仍然还是个处女。房阿秀的实际年龄只有三十二岁,但年轻时穷苦的生活使她脸上过早地生出了皱纹,看上去
石砚
龙宠16——复制神祗
龙宠16——复制神祗
为了杀掉安斯爱尔,罗克动用混沌无相,却让潜藏在拉妃儿体内的某个灵魂觉醒……在朵拉提点下,罗克进入了元素后期,并知道自己身世没那么简单,所以他打算前往众神之墓解开身世之谜。哈韦一行,罗克遇到了爱尔波塔,更知道了大陆中还存在着光明神祗的复制品……
萧九
红粉劫
红粉劫
嘉雯从我身边经过的时候,脸上是带着泪水的,我知道她心理也不好受,但是无论是我还是她,都不知道应该如何摆脱这样的生活。“嘉雯……”我叫了一声她的名字,却再也说不出话来,她没有在我身边停留,穿着素白色的睡衣走进了房间,门“砰”的一声关上,我的心也如同狠狠的被夹了一下,呆立在门口。这是一套四室一厅的房间,对于像我和嘉雯这样的打工者而言,这样的房间已经足够,毕竟它使得我们每人都有着各自的生活空间,大家的
李定夷
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
纪芷晴沉喝,忽在花丛中坐起身来,上身已是丝缕不挂,挺翘着一对饱满的白乳,玉琢般细润光洁,峰尖的两颗小巧樱桃红艳欲滴。她眯眼盯着花丛,半侧下身,一边削肩突地开始轻轻抖动。花丛里的喘息骤急,惊心动魄的呻吟声时高时低,半点压抑不住。纪芷晴朝远处的小石径上掠了一眼,臂膀抖动得愈急。林蓉声音骤闷,却是用手捂住了嘴。
迷男
洛丽塔
洛丽塔
《洛丽塔》(Lolita),又译为《洛莉塔》、《洛丽泰》,作者为俄罗斯裔美国作家弗拉基米尔·纳博科夫,于1955年在法国首次出版。小说描述了一个名为亨伯特·亨伯特的中年男子疯狂地爱上了12岁的名为多洛蕾丝的女孩,并在成为她的继父后有了性方面的介入,而“洛丽塔”一名则是亨伯特对多洛蕾丝的个人称呼。《洛丽塔》在出版后引起了很大争议,而“Lolita”一次也被也进入了西方流行文化中,用来来描述性早熟的
弗拉基米尔··纳博科夫