江湖猎艳之韦小宝新传
提示:本站会被大陆网络屏蔽、封禁、禁止访问! 本站域名並非永久域名!
当前网址:m.ejg5.com 如果遇到无法打开网址。
请发送任意内容到邮件dybzba@gmail.com取得最新地址.
截屏拍照记录当前页面,以免丟失网址和邮箱.
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
点我自动发送邮件
↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑

第六十四章 四季园

怕找不到回家的路!请截图保存本站发布地址:www.dybzwz.com

冰霜,-而且两跟还像满怀恨意。

可是少笑道:“你既喜欢,快换筹码呀!”

庄家开始摇缸,催大家下注!

韦小宝押押下下、输输、赢赢,不到一个时辰,五万两白花花泡了汤,他又叫丫环换了五万筹码。

庄家看着他那堆筹码冷笑,意思是吃定了。

韦小宝开了:“我押独点怎么算?”

庄家白了他一眼道:“十八点中你敢押独点赔六倍!”

韦小宝算了道:“赔六倍?五六就三十万哪!”

庄家道:“四季园赢得进,就赔得出!四季园赔不出把我搭上!””

“你别吹牛!五六三十万,三六一百八十万再来个六倍,就是一千零八十万,再六倍……”

大声道:“我连猜十把独点,有一把输,我认你们剁成酱。”好大气。

这一来全场赌客全停下来了,来看这龙虎斗!现在他们真是骑虎难下了!

输了,可是身碎骨一团酱啊!

他!八在是豁出去了——赌啦!大家全围到这一桌来,静得连根针掉地下都能听见。

霍玉洁摇了九次,全叫小宝给押中了。最后一把是立见生死的境界了,又被韦小宝押中了。

这时,只见张玉倩带着其余三朵金花从后堂迈出。

张玉倩俏丽的脸比起几天前更加的红晕,胸部挺拔,圆翘,走起路来神采飞扬,本已成熟的胴体更是丰满迫,举手投足、浑身上下无处不透着少那熟透了的撩

青春的气息和成熟的魅力完美地结合在她美丽的身子上,举手投足之间都有一种令砰然心动的妩媚。

韦小宝看着张玉倩充满青春美丽的洁白身躯,一阵舌燥。

韦小宝却发现张玉倩充满风韵妩媚的外表下对于的渴望,她的身体越来越透露出欲的味道,身子丰润美白,一双房沉甸甸地挺立,小巧的柳腰水蛇般柔软灵活,丰腴的曲线完美,修长的大腿越来越白晰玉润,充斥着一种熟透的怒绽的感觉。

韦小宝幻想着她那丰满的娇躯上在自己身下挣扎及疯狂激的激,那该是一种如何的心漾。

张玉倩一阵娇笑的道:“今天我才例出来在大厅陪你豪赌一场。”韦小宝微笑的道:“可是现在的我又不想赌了。”张玉倩一愣,所有的都感到惊讶。

张玉倩很快就平静了心态,淡淡的道:“不想赌,那你为何还要

本章未完,点击下一页继续阅读。

人气小说推荐More+

密裁
密裁
特务们把阿秀的蓝布上衣当胸撕开,又把里面染血的白粗布小褂儿向上直撸到腋下,让她的两只丰满的乳房从小褂儿的下边露出来。杀人的那个特务则扯开裤带,把阿秀的裤子拉到她的膝盖以下,暴露出她黑茸茸的阴部。黄玉萍不由自主地动了动身子,她感到两腿间一阵抽搐。尽管她在被捕后不久就经历了那耻辱而残酷的折磨,但内心深处却仍然还是个处女。房阿秀的实际年龄只有三十二岁,但年轻时穷苦的生活使她脸上过早地生出了皱纹,看上去
石砚
龙宠16——复制神祗
龙宠16——复制神祗
为了杀掉安斯爱尔,罗克动用混沌无相,却让潜藏在拉妃儿体内的某个灵魂觉醒……在朵拉提点下,罗克进入了元素后期,并知道自己身世没那么简单,所以他打算前往众神之墓解开身世之谜。哈韦一行,罗克遇到了爱尔波塔,更知道了大陆中还存在着光明神祗的复制品……
萧九
红粉劫
红粉劫
嘉雯从我身边经过的时候,脸上是带着泪水的,我知道她心理也不好受,但是无论是我还是她,都不知道应该如何摆脱这样的生活。“嘉雯……”我叫了一声她的名字,却再也说不出话来,她没有在我身边停留,穿着素白色的睡衣走进了房间,门“砰”的一声关上,我的心也如同狠狠的被夹了一下,呆立在门口。这是一套四室一厅的房间,对于像我和嘉雯这样的打工者而言,这样的房间已经足够,毕竟它使得我们每人都有着各自的生活空间,大家的
李定夷
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
纪芷晴沉喝,忽在花丛中坐起身来,上身已是丝缕不挂,挺翘着一对饱满的白乳,玉琢般细润光洁,峰尖的两颗小巧樱桃红艳欲滴。她眯眼盯着花丛,半侧下身,一边削肩突地开始轻轻抖动。花丛里的喘息骤急,惊心动魄的呻吟声时高时低,半点压抑不住。纪芷晴朝远处的小石径上掠了一眼,臂膀抖动得愈急。林蓉声音骤闷,却是用手捂住了嘴。
迷男
洛丽塔
洛丽塔
《洛丽塔》(Lolita),又译为《洛莉塔》、《洛丽泰》,作者为俄罗斯裔美国作家弗拉基米尔·纳博科夫,于1955年在法国首次出版。小说描述了一个名为亨伯特·亨伯特的中年男子疯狂地爱上了12岁的名为多洛蕾丝的女孩,并在成为她的继父后有了性方面的介入,而“洛丽塔”一名则是亨伯特对多洛蕾丝的个人称呼。《洛丽塔》在出版后引起了很大争议,而“Lolita”一次也被也进入了西方流行文化中,用来来描述性早熟的
弗拉基米尔··纳博科夫