婚姻裂痕:妻子的秘密
提示:本站会被大陆网络屏蔽、封禁、禁止访问! 本站域名並非永久域名!
当前网址:m.ejg5.com 如果遇到无法打开网址。
请发送任意内容到邮件dybzba@gmail.com取得最新地址.
截屏拍照记录当前页面,以免丟失网址和邮箱.
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
点我自动发送邮件
↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑

第十八章 询问妻子

怕找不到回家的路!请截图保存本站发布地址:www.dybzwz.com

岳母离开了,离开之前,她看着李明,眼中有很多想说的话,但没说出来。

她知道,姐夫肯定会和姐姐谈一谈,关于昨晚的事

如果是她,她的老公出去后,两个小时不见,回来这幅模样,当老婆的肯定会担心。何况,李明现在是担心自己的妻子,一个,大晚上的消失两个小时,去了哪里?

岳母和小姨子离开之后,家里就剩下李明和妻子,筱雅在拿着平板电脑看动画片,小丫很是开心。

今天是周六,不用上班,也不用上学。

妻子醒来之后,呆呆的看着墙壁,有些发愣,根本不想动弹,如果不是李明走过来,妻子恐怕都不会起床。

看到李明,她微微颤抖,似乎是想到了什么不好的事,有些害怕的很。

“老公。”

李明上来抱着妻子,没有问昨天的事,他现在很是心疼妻子,忽然间有一种不想去问的想法。

昨晚的事,肯定对妻子而言是一种灾难,从身上的痕迹就能看得出来,如果在问的话,妻子相当于再次经历一遍,不知道会有怎么的结果,心灵上的创伤是无法完全痊愈的。

只是,李明很是愤怒,他想到知道到底是谁欺负了妻子,到底是哪个男,他要狠狠的报复!

“先吃饭吧,筱雅早上还没吃饭,这小丫有脾气了,说你不吃饭的话,她就不吃。”李明笑道。

听到儿的事,妻子就是开心不少,然后一家三吃饭。

儿看着妻子,很是开心,脆生生道,“妈妈,早上好。”

听到儿的话,妻子猛然的流泪,眼睛红红的,然后跑向洗手间,这让李明感觉胸发闷,妻子昨晚的事,就好似一根刺,的刺在李明的心上。

很快,妻子出来了,儿还安慰妻子一番,但李明却是沉默没有说话,妻子也闷吃饭,吃完饭,筱雅继续去看动画片,小朋友就喜欢那些动画片,李明叮嘱儿要温习功课,明天带她出去玩耍,然后来到卧室。

卧室之中,妻子呆呆的坐在一旁,然后有些发呆。

李明走过去,看着妻子,妻子反应过来,李明问道,“在想什么?”

妻子犹豫一下,还是道,“老公,我跟你说一下昨天的事。”

李明点点,没有说话,自己昨天去找妻子,妻子肯定是不知道的,甚至不知道自己去了于宁宁那里,已经从于宁宁那里得到一个版本,不知道妻子会告诉自己什么?

本章未完,点击下一页继续阅读。

人气小说推荐More+

密裁
密裁
特务们把阿秀的蓝布上衣当胸撕开,又把里面染血的白粗布小褂儿向上直撸到腋下,让她的两只丰满的乳房从小褂儿的下边露出来。杀人的那个特务则扯开裤带,把阿秀的裤子拉到她的膝盖以下,暴露出她黑茸茸的阴部。黄玉萍不由自主地动了动身子,她感到两腿间一阵抽搐。尽管她在被捕后不久就经历了那耻辱而残酷的折磨,但内心深处却仍然还是个处女。房阿秀的实际年龄只有三十二岁,但年轻时穷苦的生活使她脸上过早地生出了皱纹,看上去
石砚
龙宠16——复制神祗
龙宠16——复制神祗
为了杀掉安斯爱尔,罗克动用混沌无相,却让潜藏在拉妃儿体内的某个灵魂觉醒……在朵拉提点下,罗克进入了元素后期,并知道自己身世没那么简单,所以他打算前往众神之墓解开身世之谜。哈韦一行,罗克遇到了爱尔波塔,更知道了大陆中还存在着光明神祗的复制品……
萧九
红粉劫
红粉劫
嘉雯从我身边经过的时候,脸上是带着泪水的,我知道她心理也不好受,但是无论是我还是她,都不知道应该如何摆脱这样的生活。“嘉雯……”我叫了一声她的名字,却再也说不出话来,她没有在我身边停留,穿着素白色的睡衣走进了房间,门“砰”的一声关上,我的心也如同狠狠的被夹了一下,呆立在门口。这是一套四室一厅的房间,对于像我和嘉雯这样的打工者而言,这样的房间已经足够,毕竟它使得我们每人都有着各自的生活空间,大家的
李定夷
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
纪芷晴沉喝,忽在花丛中坐起身来,上身已是丝缕不挂,挺翘着一对饱满的白乳,玉琢般细润光洁,峰尖的两颗小巧樱桃红艳欲滴。她眯眼盯着花丛,半侧下身,一边削肩突地开始轻轻抖动。花丛里的喘息骤急,惊心动魄的呻吟声时高时低,半点压抑不住。纪芷晴朝远处的小石径上掠了一眼,臂膀抖动得愈急。林蓉声音骤闷,却是用手捂住了嘴。
迷男
洛丽塔
洛丽塔
《洛丽塔》(Lolita),又译为《洛莉塔》、《洛丽泰》,作者为俄罗斯裔美国作家弗拉基米尔·纳博科夫,于1955年在法国首次出版。小说描述了一个名为亨伯特·亨伯特的中年男子疯狂地爱上了12岁的名为多洛蕾丝的女孩,并在成为她的继父后有了性方面的介入,而“洛丽塔”一名则是亨伯特对多洛蕾丝的个人称呼。《洛丽塔》在出版后引起了很大争议,而“Lolita”一次也被也进入了西方流行文化中,用来来描述性早熟的
弗拉基米尔··纳博科夫