劫花传记
提示:本站会被大陆网络屏蔽、封禁、禁止访问! 本站域名並非永久域名!
当前网址:m.ejg5.com 如果遇到无法打开网址。
请发送任意内容到邮件dybzba@gmail.com取得最新地址.
截屏拍照记录当前页面,以免丟失网址和邮箱.
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
点我自动发送邮件
↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑

卷二十一 第二百零五章 劝说成功

怕找不到回家的路!请截图保存本站发布地址:www.dybzwz.com

果然,赵敏冷冷说一句,“别叫,我不是你妹妹。”

乐乐却不以为意,嘻嘻笑道:“没错,现在还不是。”

看似承认赵敏的话,可乐乐的回答是那么的意味长却又含义明显,令在场的三个都懂。

“以后也不会是。”赵敏气呼呼地说。

“好了,乐乐你别再说。”姚静再次制止乐乐把话题扯开,今天来并不是讨论这个一时间不会有答案的问题。“赵敏,不要去了,算我求你,好不好?”姚静转向赵敏。

要不是因为张一鸣令双方成为对立面,赵敏对姚静的为真是没有恶感,其实她对乐乐也没有恶感,就像乐乐对她的感觉一样,她也觉得乐乐的天中有一些和自己相似的东西。

姚静如此软语相求,赵敏不知道还能说些什么,倔强的赵敏不怵硬碰硬,却应付不了这软招数。

“我也不是非要去,我就是、就是想知道他怎么样了。”赵敏终于松了

姚静心里松一气。“一鸣其实没事,公司的发展到了关键时刻,他是找个养病的借出去闭关静思一下。”姚静不得已编了个谎话。

赵敏没作声,姚静又补充道:“我们跟你一样关心他,他要有事,我们不早就急死了?你看我们现在像吗?”

跟师姐也是这么解释的,姚静有经验,只有这招管用。

赵敏真看看姚静,又看看乐乐,看得乐乐噗嗤一笑,道:“好妹妹,这么听静姐姐的话?”

赵敏的脸又红了。“说了你别叫。”

如果是张一鸣说这样的话,赵敏早跟他顶起来。但面对着乐乐和姚静,赵敏一时还没什么办法。特别是乐乐,好像也不怕赵敏生气,不吃她那一套。

“那说好了,明天不去了,好吗?”

姚静趁热打铁,怕又被乐乐搅了局。

赵敏没作声,轻轻点了点

总算大功告成,姚静心里一块石落地,见赵敏只围着一条浴巾,虽然她的房间里还算暖和,但北京四月末的天气毕竟还不是夏天,便对乐乐道:“乐乐那咱们先走吧,赵敏要穿衣服呢。”

“别急嘛。”

乐乐不肯,“赵敏越来越漂亮,我真想看看。”

乐乐也不知是真心还是捣蛋,反正她已为,说起这话脸不红心不跳,可赵敏如何好意思在她们面前换衣服?赵敏被乐乐制得没办法,一脸彤云的看着她和姚静俩,又看看扔在床上的准备换上的衣服,一动不动。

本章未完,点击下一页继续阅读。

人气小说推荐More+

密裁
密裁
特务们把阿秀的蓝布上衣当胸撕开,又把里面染血的白粗布小褂儿向上直撸到腋下,让她的两只丰满的乳房从小褂儿的下边露出来。杀人的那个特务则扯开裤带,把阿秀的裤子拉到她的膝盖以下,暴露出她黑茸茸的阴部。黄玉萍不由自主地动了动身子,她感到两腿间一阵抽搐。尽管她在被捕后不久就经历了那耻辱而残酷的折磨,但内心深处却仍然还是个处女。房阿秀的实际年龄只有三十二岁,但年轻时穷苦的生活使她脸上过早地生出了皱纹,看上去
石砚
龙宠16——复制神祗
龙宠16——复制神祗
为了杀掉安斯爱尔,罗克动用混沌无相,却让潜藏在拉妃儿体内的某个灵魂觉醒……在朵拉提点下,罗克进入了元素后期,并知道自己身世没那么简单,所以他打算前往众神之墓解开身世之谜。哈韦一行,罗克遇到了爱尔波塔,更知道了大陆中还存在着光明神祗的复制品……
萧九
红粉劫
红粉劫
嘉雯从我身边经过的时候,脸上是带着泪水的,我知道她心理也不好受,但是无论是我还是她,都不知道应该如何摆脱这样的生活。“嘉雯……”我叫了一声她的名字,却再也说不出话来,她没有在我身边停留,穿着素白色的睡衣走进了房间,门“砰”的一声关上,我的心也如同狠狠的被夹了一下,呆立在门口。这是一套四室一厅的房间,对于像我和嘉雯这样的打工者而言,这样的房间已经足够,毕竟它使得我们每人都有着各自的生活空间,大家的
李定夷
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
纪芷晴沉喝,忽在花丛中坐起身来,上身已是丝缕不挂,挺翘着一对饱满的白乳,玉琢般细润光洁,峰尖的两颗小巧樱桃红艳欲滴。她眯眼盯着花丛,半侧下身,一边削肩突地开始轻轻抖动。花丛里的喘息骤急,惊心动魄的呻吟声时高时低,半点压抑不住。纪芷晴朝远处的小石径上掠了一眼,臂膀抖动得愈急。林蓉声音骤闷,却是用手捂住了嘴。
迷男
洛丽塔
洛丽塔
《洛丽塔》(Lolita),又译为《洛莉塔》、《洛丽泰》,作者为俄罗斯裔美国作家弗拉基米尔·纳博科夫,于1955年在法国首次出版。小说描述了一个名为亨伯特·亨伯特的中年男子疯狂地爱上了12岁的名为多洛蕾丝的女孩,并在成为她的继父后有了性方面的介入,而“洛丽塔”一名则是亨伯特对多洛蕾丝的个人称呼。《洛丽塔》在出版后引起了很大争议,而“Lolita”一次也被也进入了西方流行文化中,用来来描述性早熟的
弗拉基米尔··纳博科夫