高达之邪神降临
提示:本站会被大陆网络屏蔽、封禁、禁止访问! 本站域名並非永久域名!
当前网址:m.ejg5.com 如果遇到无法打开网址。
请发送任意内容到邮件dybzba@gmail.com取得最新地址.
截屏拍照记录当前页面,以免丟失网址和邮箱.
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
点我自动发送邮件
↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑

第九十一章 卡奥斯的剧本(上)

怕找不到回家的路!请截图保存本站发布地址:www.dybzwz.com

下了航天飞机之后,克鲁泽和阿斯兰就同雷诺亚以及卡奥斯分开了。

搭乘着随着由架设在pn支点的宇宙飞船接驳港的电梯,两沿着全长60公里的庞大轴心塔缓缓下降。在下面,pru市的全貌渐渐从云间显现。

闪烁着反太阳镜光芒的海面,在其上有无数碧绿的岛屿。会觉得这副景致美得宛如奇迹,不光只是因为在无机质的军舰上渡过了好几个星期,仅仅在散发着银色烟雾的自我修复玻璃之外,便是那片不容生命存在的宇宙汪洋。渺小的类在其中开创了这处如浮岛般的生机,因而使它格外显得伟大且美丽动

PN是由12个区域(称为“市”)组成,每个“市”有自己专长的部门。这些市按罗马的月份排列,而每个市由10个殖民卫星组成,以Jnuru市为例,命名为Jnuru n、Jnuru ……如此类推。

而pru,代表的是四月。为了纪念4月1出生的乔治·葛伦,而将PN评议会议场安放于此,专长是天文学,天体物理学,宇宙论,宇宙惑星学,宇宙生命学。

此时,克鲁泽就坐在位子上阅读计算机上的数据,阿斯兰则站着俯看脚下的美景。电梯墙上的屏幕正播映着新闻。

“接着,在昨晚举行的‘尤尼乌斯7号’一周年追悼典礼中,最高评议会议长克莱因发表了声明……”

主播的声音引得阿斯兰和克鲁泽将视线转了过去。画面有一名年约四十多岁、长脸而气质出众的男子,以及一名恭敬地站在他斜后方的少。阿斯兰的眼光不知不觉地移到了那名少身上。

她的模样和身影完全不带一丝尖锐或生硬。波般的长发染成柔和的纷红色,轻盈地披散着,衬托她雪白的肌肤更加剔透;水汪汪的大眼睛,有点儿梦幻的眼神,配上饱满的双颊,彷佛总是笑意盈盈地。

她的名字是拉克丝·克莱因,克莱因议长的,PN的号歌姬,被全体调整者戴的称呼为公主的,至于另外一位公主,自然就是阿斯兰的妹妹卡奥斯了。

“怎么,对我们的歌姬感兴趣?”

克鲁泽突然开,阿斯兰才惊觉自己正目不转睛的盯着她看,并急忙转移视线。

慕着拉克丝并不是一件羞耻的事,因为不仅是容貌还是气质,拉克丝无疑都是如同神般的存在。只不过,脸的阿斯兰不太适应这种调侃而已。

所谓

本章未完,点击下一页继续阅读。

人气小说推荐More+

密裁
密裁
特务们把阿秀的蓝布上衣当胸撕开,又把里面染血的白粗布小褂儿向上直撸到腋下,让她的两只丰满的乳房从小褂儿的下边露出来。杀人的那个特务则扯开裤带,把阿秀的裤子拉到她的膝盖以下,暴露出她黑茸茸的阴部。黄玉萍不由自主地动了动身子,她感到两腿间一阵抽搐。尽管她在被捕后不久就经历了那耻辱而残酷的折磨,但内心深处却仍然还是个处女。房阿秀的实际年龄只有三十二岁,但年轻时穷苦的生活使她脸上过早地生出了皱纹,看上去
石砚
龙宠16——复制神祗
龙宠16——复制神祗
为了杀掉安斯爱尔,罗克动用混沌无相,却让潜藏在拉妃儿体内的某个灵魂觉醒……在朵拉提点下,罗克进入了元素后期,并知道自己身世没那么简单,所以他打算前往众神之墓解开身世之谜。哈韦一行,罗克遇到了爱尔波塔,更知道了大陆中还存在着光明神祗的复制品……
萧九
红粉劫
红粉劫
嘉雯从我身边经过的时候,脸上是带着泪水的,我知道她心理也不好受,但是无论是我还是她,都不知道应该如何摆脱这样的生活。“嘉雯……”我叫了一声她的名字,却再也说不出话来,她没有在我身边停留,穿着素白色的睡衣走进了房间,门“砰”的一声关上,我的心也如同狠狠的被夹了一下,呆立在门口。这是一套四室一厅的房间,对于像我和嘉雯这样的打工者而言,这样的房间已经足够,毕竟它使得我们每人都有着各自的生活空间,大家的
李定夷
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
纪芷晴沉喝,忽在花丛中坐起身来,上身已是丝缕不挂,挺翘着一对饱满的白乳,玉琢般细润光洁,峰尖的两颗小巧樱桃红艳欲滴。她眯眼盯着花丛,半侧下身,一边削肩突地开始轻轻抖动。花丛里的喘息骤急,惊心动魄的呻吟声时高时低,半点压抑不住。纪芷晴朝远处的小石径上掠了一眼,臂膀抖动得愈急。林蓉声音骤闷,却是用手捂住了嘴。
迷男
洛丽塔
洛丽塔
《洛丽塔》(Lolita),又译为《洛莉塔》、《洛丽泰》,作者为俄罗斯裔美国作家弗拉基米尔·纳博科夫,于1955年在法国首次出版。小说描述了一个名为亨伯特·亨伯特的中年男子疯狂地爱上了12岁的名为多洛蕾丝的女孩,并在成为她的继父后有了性方面的介入,而“洛丽塔”一名则是亨伯特对多洛蕾丝的个人称呼。《洛丽塔》在出版后引起了很大争议,而“Lolita”一次也被也进入了西方流行文化中,用来来描述性早熟的
弗拉基米尔··纳博科夫