仙官——6
提示:本站会被大陆网络屏蔽、封禁、禁止访问! 本站域名並非永久域名!
当前网址:m.ejg5.com 如果遇到无法打开网址。
请发送任意内容到邮件dybzba@gmail.com取得最新地址.
截屏拍照记录当前页面,以免丟失网址和邮箱.
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
点我自动发送邮件
↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑

第六十五章

怕找不到回家的路!请截图保存本站发布地址:www.dybzwz.com

南春天的繁盛不同。

此时的江南稀少,尚未完全开发,这一大片地方还未成为良田,只有少数在工作。沼泽附近更是不适合种植,叶行远被命牧羊,就每在湖边往来,只有一支小队看着他,也看得不甚紧。

阿大陪着叶行远放牧了几天,看着叶行远亲自赶羊,更是痛哭流涕,恳求道:“公子,如今越国也不注重此地,不若我想办法找条船,我们穿过大湖,回返吴国,再谋求他路如何?”

叶行远摇道:“别的地方也就罢了,吴国肯定是回不去了。”

被越军队吓了胆的吴王要是知道他回返,说不定就亲自下令抓,再把他送回来。叶行远虽然不怕,但也不想费这神。

阿大知道公子对吴国已经彻底失望,便又问道:“如今天下诸国纷争,都纷纷招揽贤才,公子这等本领,何不投于他国?”

叶行远又摇笑道:“时机未至。”

由于圣展现出的神通,令诸国都是艳羡不已,一可镇压千军,这是何等的本领?他们知道圣恪守君子之道,效忠于周王室,绝不可能被他们招揽,便想尽办法招揽奇异士,想要找到强国的另一条道路。

北方燕国国君,铸造黄金台,千金市马骨,想要招揽贤才。据说已经得了几位大贤,后来兵发齐国,打得齐国几乎没了火种,就是不久之事。

可惜此时乃是圣当政之时,纵然有千军万马,纵然有天生大才,想要吞并他国还是绝不可能。圣后来派出弟子前往齐国,以火牛阵打燕军,又将齐国从灭国的边缘挽救了回来,促成了燕、齐的合约。

从此之后,天下就知道,圣不同意未经王室批准的战争。

这之后的二十年,是世中难得的平静。

要到二十年之后,圣由于下一任天子的排挤,挂冠而去,周游列国,重新寻找天命。这才天下大,诸国吞并,大鱼吃小鱼,春秋世终结,进了大国博弈的战国时代。

最后秦国得圣授予的天命,横扫六合,一统天下,是为秦始皇,奠定了三千年大一统的根基。

钟奇被吴王接回吴国,励图治,三年反攻越国,绝其祭祀。那也是二十年后的事。

现在钟奇就算是到其他国家,能够做的事也有限,在圣的秩序下,就算是他也只能默默服从。

阿大苦劝不得,只得作罢。

叶行远也并不在意这样的生活,就早出晚归,每放牧羊群,读书、遥望湖光山色,

本章未完,点击下一页继续阅读。

人气小说推荐More+

密裁
密裁
特务们把阿秀的蓝布上衣当胸撕开,又把里面染血的白粗布小褂儿向上直撸到腋下,让她的两只丰满的乳房从小褂儿的下边露出来。杀人的那个特务则扯开裤带,把阿秀的裤子拉到她的膝盖以下,暴露出她黑茸茸的阴部。黄玉萍不由自主地动了动身子,她感到两腿间一阵抽搐。尽管她在被捕后不久就经历了那耻辱而残酷的折磨,但内心深处却仍然还是个处女。房阿秀的实际年龄只有三十二岁,但年轻时穷苦的生活使她脸上过早地生出了皱纹,看上去
石砚
龙宠16——复制神祗
龙宠16——复制神祗
为了杀掉安斯爱尔,罗克动用混沌无相,却让潜藏在拉妃儿体内的某个灵魂觉醒……在朵拉提点下,罗克进入了元素后期,并知道自己身世没那么简单,所以他打算前往众神之墓解开身世之谜。哈韦一行,罗克遇到了爱尔波塔,更知道了大陆中还存在着光明神祗的复制品……
萧九
红粉劫
红粉劫
嘉雯从我身边经过的时候,脸上是带着泪水的,我知道她心理也不好受,但是无论是我还是她,都不知道应该如何摆脱这样的生活。“嘉雯……”我叫了一声她的名字,却再也说不出话来,她没有在我身边停留,穿着素白色的睡衣走进了房间,门“砰”的一声关上,我的心也如同狠狠的被夹了一下,呆立在门口。这是一套四室一厅的房间,对于像我和嘉雯这样的打工者而言,这样的房间已经足够,毕竟它使得我们每人都有着各自的生活空间,大家的
李定夷
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
纪芷晴沉喝,忽在花丛中坐起身来,上身已是丝缕不挂,挺翘着一对饱满的白乳,玉琢般细润光洁,峰尖的两颗小巧樱桃红艳欲滴。她眯眼盯着花丛,半侧下身,一边削肩突地开始轻轻抖动。花丛里的喘息骤急,惊心动魄的呻吟声时高时低,半点压抑不住。纪芷晴朝远处的小石径上掠了一眼,臂膀抖动得愈急。林蓉声音骤闷,却是用手捂住了嘴。
迷男
洛丽塔
洛丽塔
《洛丽塔》(Lolita),又译为《洛莉塔》、《洛丽泰》,作者为俄罗斯裔美国作家弗拉基米尔·纳博科夫,于1955年在法国首次出版。小说描述了一个名为亨伯特·亨伯特的中年男子疯狂地爱上了12岁的名为多洛蕾丝的女孩,并在成为她的继父后有了性方面的介入,而“洛丽塔”一名则是亨伯特对多洛蕾丝的个人称呼。《洛丽塔》在出版后引起了很大争议,而“Lolita”一次也被也进入了西方流行文化中,用来来描述性早熟的
弗拉基米尔··纳博科夫