我的合租情人
提示:本站会被大陆网络屏蔽、封禁、禁止访问! 本站域名並非永久域名!
当前网址:m.ejg5.com 如果遇到无法打开网址。
请发送任意内容到邮件dybzba@gmail.com取得最新地址.
截屏拍照记录当前页面,以免丟失网址和邮箱.
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
点我自动发送邮件
↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑

第一千三百三十八章 不带这样欺负人的

怕找不到回家的路!请截图保存本站发布地址:www.dybzwz.com

吴阿蒙不太吱声,有贾思邈和李二狗子、胡和尚在那儿打诨科的,很快就驱散了车内的憋闷和沉重气氛。

等回到了清纯美容保健街店,都已经是晚上九点多钟了。现在,正是夜市最热闹的时候,街道上往的,兮兮保健系列冷饮店铺内,坐满了,大多都是侣,倒也挺有调的。

在二楼,于纯和张兮兮、吴清月、王蓓蓓在说笑着。离开内地这么久了,还真是有些想念啊。陈宫没在这儿,他去联系三江帮的了。

等到贾思邈和吴阿蒙等上来,张兮兮直接蹦跳了起来,吃惊道:“贾哥,你怎么回来了?”

贾思邈挺迷惑的:“我不回来,还能什么去啊?”

张兮兮就看了眼跟在他身边的乔诗语,问道:“你们……不是去开房了吗?”

“呃……”

还真是江山易改,禀难移啊!这么久没有见面了,这丫还是有些神经兮兮的,这种话哪能随便往出说呢?就算乔诗语的心中是那么想的,贾思邈那么纯洁的男,也不会去出那种事来啊。

乔诗语的脸蛋微红,白了张兮兮一眼,嗔怪道:“兮兮,你别说话,我跟贾思邈只是朋友关系。”

“男朋友的关系吗?”

“你到底想听什么?”

看来,乔诗语经常跟张兮兮、吴清月在一起了,彼此混得挺熟的。她呼吸了几气,走到了张兮兮的身边,大声道:“行,你说吧?你想听什么,我都说给你听。”

张兮兮就嘻嘻道:“这样啊?你跟我说说,你俩是怎么亲嘴的。”

吴清月呵斥道:“兮兮,别说。”

张兮兮吐了吐小舌:“我就是想活跃一下气氛嘛!贾哥,这么晚了,咱们吃夜宵啊?”

让乔青海的那么一折腾,贾思邈还真有点儿饿了,至于李二狗子和胡和尚,那就更是不用说了,有吃的喝的,他们想来是不会拒绝的。

店铺有打理,几个穿过了街,就来到了夜市,撒尿牛丸、云吞面、鲜虾烧卖、咖喱鱼蛋等等,既然来到香港了,哪能不吃这些当地特有的美食呢?几个围坐在一桌,吃得非常过瘾。

就在这个时候,乔诗语的手机铃声响了,当看到来电显示,她的神就是一紧,连忙站起身子,走到了一边的角落,按了接通键,轻声道:“娘……”

屈艳霞问道:“诗语,你跟我说说,这到底是怎么回事啊?你哥,浑身血乎连拉的回来了,真是把

本章未完,点击下一页继续阅读。

人气小说推荐More+

密裁
密裁
特务们把阿秀的蓝布上衣当胸撕开,又把里面染血的白粗布小褂儿向上直撸到腋下,让她的两只丰满的乳房从小褂儿的下边露出来。杀人的那个特务则扯开裤带,把阿秀的裤子拉到她的膝盖以下,暴露出她黑茸茸的阴部。黄玉萍不由自主地动了动身子,她感到两腿间一阵抽搐。尽管她在被捕后不久就经历了那耻辱而残酷的折磨,但内心深处却仍然还是个处女。房阿秀的实际年龄只有三十二岁,但年轻时穷苦的生活使她脸上过早地生出了皱纹,看上去
石砚
龙宠16——复制神祗
龙宠16——复制神祗
为了杀掉安斯爱尔,罗克动用混沌无相,却让潜藏在拉妃儿体内的某个灵魂觉醒……在朵拉提点下,罗克进入了元素后期,并知道自己身世没那么简单,所以他打算前往众神之墓解开身世之谜。哈韦一行,罗克遇到了爱尔波塔,更知道了大陆中还存在着光明神祗的复制品……
萧九
红粉劫
红粉劫
嘉雯从我身边经过的时候,脸上是带着泪水的,我知道她心理也不好受,但是无论是我还是她,都不知道应该如何摆脱这样的生活。“嘉雯……”我叫了一声她的名字,却再也说不出话来,她没有在我身边停留,穿着素白色的睡衣走进了房间,门“砰”的一声关上,我的心也如同狠狠的被夹了一下,呆立在门口。这是一套四室一厅的房间,对于像我和嘉雯这样的打工者而言,这样的房间已经足够,毕竟它使得我们每人都有着各自的生活空间,大家的
李定夷
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
纪芷晴沉喝,忽在花丛中坐起身来,上身已是丝缕不挂,挺翘着一对饱满的白乳,玉琢般细润光洁,峰尖的两颗小巧樱桃红艳欲滴。她眯眼盯着花丛,半侧下身,一边削肩突地开始轻轻抖动。花丛里的喘息骤急,惊心动魄的呻吟声时高时低,半点压抑不住。纪芷晴朝远处的小石径上掠了一眼,臂膀抖动得愈急。林蓉声音骤闷,却是用手捂住了嘴。
迷男
洛丽塔
洛丽塔
《洛丽塔》(Lolita),又译为《洛莉塔》、《洛丽泰》,作者为俄罗斯裔美国作家弗拉基米尔·纳博科夫,于1955年在法国首次出版。小说描述了一个名为亨伯特·亨伯特的中年男子疯狂地爱上了12岁的名为多洛蕾丝的女孩,并在成为她的继父后有了性方面的介入,而“洛丽塔”一名则是亨伯特对多洛蕾丝的个人称呼。《洛丽塔》在出版后引起了很大争议,而“Lolita”一次也被也进入了西方流行文化中,用来来描述性早熟的
弗拉基米尔··纳博科夫