留村美妇婚外迷情
提示:本站会被大陆网络屏蔽、封禁、禁止访问! 本站域名並非永久域名!
当前网址:m.ejg5.com 如果遇到无法打开网址。
请发送任意内容到邮件dybzba@gmail.com取得最新地址.
截屏拍照记录当前页面,以免丟失网址和邮箱.
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
点我自动发送邮件
↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑

第三百一十六章 他是强奸犯

怕找不到回家的路!请截图保存本站发布地址:www.dybzwz.com

,都瘦了吧叽的、皱纹满面,连个像样的衣服也没有,来这一趟还穿着旧衣物,惨了,咱杏儿是捞着一个穷家,再看那后面的汉子,果真如他们所说,三十出,比我也小不了几岁,我的天,咱杏儿是怎么搞的,怎么摊上这么一户家?”

看这形两就压根高兴不起来。

杏儿母泪流满面,手握着她老公的手发着抖,不知道怎么办。

杏儿也看到了双亲,顿时泪流满面,用力一挣,把老的手给挣开了,如脱缰的野马便向双亲冲来。

杏儿一下子投进了她妈的怀里,大哭而起,似乎受了莫大的委屈。

阿牛一看,这杏儿的父母,估摸着也就四十左右,比自己小不了几岁,想到这,他有些不好意思,论年龄,充其量叫大哥大嫂,可是这往后,得啊爸、妈,这可如何是好?

但看在她母亲怀里哭泣的杏儿,那身姿多清新可,就为了杏儿,这个俏媳,别说叫眼睛两叫爸妈,就说叫爷爷、,他阿牛也二话不说,甘心愿。

阿牛与杏儿父对上了眼,只见此中等身材,比自己稍矮,但帅气十足,高鼻剑眉,眉宇间极像杏儿,身着笔挺衬衣,眼神中有几缕忧伤和无奈,再看杏儿她妈,虽泪流满面,但仍能看出徐娘半老,风韵犹存,身着花色束腰上衣,是楚楚动,也难怪,这么一对帅哥靓生出的儿当然也不会差,而杏儿相对于她妈更是青出于蓝而胜于蓝。

想到这,阿牛心里很是高兴,一旦把杏儿娶进门,那可是光宗耀祖,羡煞旁啊。

再看,这杏儿家,没有院墙,这或许是上黄村的风格,走廊前是一块水泥地面,是净整洁,水泥地接着一座二层楼,外墙贴满了瓷砖,里面刷成了统一白色,从大门看去,大堂里面摆着几件红色家具,显得富贵堂皇,正中一大红柜,上面一个大钟很是显眼。

阿牛及他的父母一同惊叹“哟,方家境不错。”

阿牛看到这,眉紧锁,心里在想“家家境这么好,家长得那么好,凭什么嫁我一个穷光蛋?”

想到这,阿牛心里直打鼓,他走上前,拽了拽他妈的衣服,轻声说,“妈,我看有点悬”老太太则镇定自若,她拍了拍抓在她衣角上儿子的手,细语道:“儿子,别怕,有钱又怎样,不是照样跟你睡了一张床?一切有妈,别怕。”

他妈的一句话对阿牛甚是安慰,生米成了熟饭,你们不嫁也得嫁。

拿过阿牛手上的糖,对着孩子们说:“孩子们,

本章未完,点击下一页继续阅读。

人气小说推荐More+

密裁
密裁
特务们把阿秀的蓝布上衣当胸撕开,又把里面染血的白粗布小褂儿向上直撸到腋下,让她的两只丰满的乳房从小褂儿的下边露出来。杀人的那个特务则扯开裤带,把阿秀的裤子拉到她的膝盖以下,暴露出她黑茸茸的阴部。黄玉萍不由自主地动了动身子,她感到两腿间一阵抽搐。尽管她在被捕后不久就经历了那耻辱而残酷的折磨,但内心深处却仍然还是个处女。房阿秀的实际年龄只有三十二岁,但年轻时穷苦的生活使她脸上过早地生出了皱纹,看上去
石砚
龙宠16——复制神祗
龙宠16——复制神祗
为了杀掉安斯爱尔,罗克动用混沌无相,却让潜藏在拉妃儿体内的某个灵魂觉醒……在朵拉提点下,罗克进入了元素后期,并知道自己身世没那么简单,所以他打算前往众神之墓解开身世之谜。哈韦一行,罗克遇到了爱尔波塔,更知道了大陆中还存在着光明神祗的复制品……
萧九
红粉劫
红粉劫
嘉雯从我身边经过的时候,脸上是带着泪水的,我知道她心理也不好受,但是无论是我还是她,都不知道应该如何摆脱这样的生活。“嘉雯……”我叫了一声她的名字,却再也说不出话来,她没有在我身边停留,穿着素白色的睡衣走进了房间,门“砰”的一声关上,我的心也如同狠狠的被夹了一下,呆立在门口。这是一套四室一厅的房间,对于像我和嘉雯这样的打工者而言,这样的房间已经足够,毕竟它使得我们每人都有着各自的生活空间,大家的
李定夷
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
纪芷晴沉喝,忽在花丛中坐起身来,上身已是丝缕不挂,挺翘着一对饱满的白乳,玉琢般细润光洁,峰尖的两颗小巧樱桃红艳欲滴。她眯眼盯着花丛,半侧下身,一边削肩突地开始轻轻抖动。花丛里的喘息骤急,惊心动魄的呻吟声时高时低,半点压抑不住。纪芷晴朝远处的小石径上掠了一眼,臂膀抖动得愈急。林蓉声音骤闷,却是用手捂住了嘴。
迷男
洛丽塔
洛丽塔
《洛丽塔》(Lolita),又译为《洛莉塔》、《洛丽泰》,作者为俄罗斯裔美国作家弗拉基米尔·纳博科夫,于1955年在法国首次出版。小说描述了一个名为亨伯特·亨伯特的中年男子疯狂地爱上了12岁的名为多洛蕾丝的女孩,并在成为她的继父后有了性方面的介入,而“洛丽塔”一名则是亨伯特对多洛蕾丝的个人称呼。《洛丽塔》在出版后引起了很大争议,而“Lolita”一次也被也进入了西方流行文化中,用来来描述性早熟的
弗拉基米尔··纳博科夫