留村美妇婚外迷情
提示:本站会被大陆网络屏蔽、封禁、禁止访问! 本站域名並非永久域名!
当前网址:m.ejg5.com 如果遇到无法打开网址。
请发送任意内容到邮件dybzba@gmail.com取得最新地址.
截屏拍照记录当前页面,以免丟失网址和邮箱.
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
点我自动发送邮件
↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑

第二百零二章 要不然就是想偷腥的“猫”

怕找不到回家的路!请截图保存本站发布地址:www.dybzwz.com

行动。

于是他趁着夜色,驰往云香家,到得云香家院墙外,正要爬墙,却听见有走路和说话的声音,他赶紧躲到了一个角落里,不会是喜子回来了吧?想到这,哑心一凉,真是天不随愿,前段有小武那家伙在这占着云香,现在小武走了,喜子却回来了,哑内心大叫,老天不公平。但是他马上就笑了起来,因为来的两个打着手电筒,有说有笑,通过手电筒的光,哑看清了,他们没有一个是喜子,而是村里的一对小夫妻。

他们没有发现哑躲在角落里,而是说笑着走了。

大喜,总算老天还不算太不公平,机会还是留给他了。

他见四处无,便一跃而上爬上了围墙,见云香家院门一片寂静,他猜想,这骚娘子应该已经睡着了,说不定和秋云一样卧房门都没关,那哑则再装扮小武一次,再来一招以假真,定叫云香把娇躯乖乖送怀,然后窃玉偷香,让这骚娘子欲仙欲死一番。

想到这,哑心旗飘动,他嘴角露出诡异一笑,便轻轻跳了下去,双脚落在云香院子里。

见四处仍没有动静,哑大喜,悄悄向云香卧房潜去。

但哑碰了一颗钉子,因为云香并不像秋云,她每晚睡觉必关房门,尤其喜子不在家的子更是如此,因为她怕贼,更怕偷的贼,就算借种,她也是谁都借,只有像小武这样的优良品种才够资格借种给她,后孩子才会长得眉清目秀。

见云香反锁了门,心一凉,心想,这骚娘门还关门,真是婊子也要立贞洁牌坊了,既然来了,哪有就这样撤退的道理。

壮起胆敲了敲她的房门,然后躲了起来,他想用上次对付秋云的法子,用敲门吸引她好奇地开门,然后趁对方不注意一下子扑上去,来个霸王硬上弓,但是可惜云香并非秋云。

云香正睡着,被敲门声惊醒,她赶紧打开灯,叫道:“谁?”

门外却没有了回应,这种反常让云香起了疑心,是小武吗?肯定不是,如果是小武,以他的急子,一定会迫不及待地报上姓名,让她开门,然后迫不急待地与她相拥在一起。

可门外竟这么能沉住气,云香知道门外之定是想偷东西的贼,要不然就是想偷腥的“猫”云香紧张不已,她赶紧抓起床防贼的铁棍,举在胸前,再次朝门叫道:“谁?”

门外依然没有声音,云香以为是自己听错了,把铁棍放回床,关灯躺下,可刚躺下,敲门声又响起。

云香确定这次没有听

本章未完,点击下一页继续阅读。

人气小说推荐More+

密裁
密裁
特务们把阿秀的蓝布上衣当胸撕开,又把里面染血的白粗布小褂儿向上直撸到腋下,让她的两只丰满的乳房从小褂儿的下边露出来。杀人的那个特务则扯开裤带,把阿秀的裤子拉到她的膝盖以下,暴露出她黑茸茸的阴部。黄玉萍不由自主地动了动身子,她感到两腿间一阵抽搐。尽管她在被捕后不久就经历了那耻辱而残酷的折磨,但内心深处却仍然还是个处女。房阿秀的实际年龄只有三十二岁,但年轻时穷苦的生活使她脸上过早地生出了皱纹,看上去
石砚
龙宠16——复制神祗
龙宠16——复制神祗
为了杀掉安斯爱尔,罗克动用混沌无相,却让潜藏在拉妃儿体内的某个灵魂觉醒……在朵拉提点下,罗克进入了元素后期,并知道自己身世没那么简单,所以他打算前往众神之墓解开身世之谜。哈韦一行,罗克遇到了爱尔波塔,更知道了大陆中还存在着光明神祗的复制品……
萧九
红粉劫
红粉劫
嘉雯从我身边经过的时候,脸上是带着泪水的,我知道她心理也不好受,但是无论是我还是她,都不知道应该如何摆脱这样的生活。“嘉雯……”我叫了一声她的名字,却再也说不出话来,她没有在我身边停留,穿着素白色的睡衣走进了房间,门“砰”的一声关上,我的心也如同狠狠的被夹了一下,呆立在门口。这是一套四室一厅的房间,对于像我和嘉雯这样的打工者而言,这样的房间已经足够,毕竟它使得我们每人都有着各自的生活空间,大家的
李定夷
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
纪芷晴沉喝,忽在花丛中坐起身来,上身已是丝缕不挂,挺翘着一对饱满的白乳,玉琢般细润光洁,峰尖的两颗小巧樱桃红艳欲滴。她眯眼盯着花丛,半侧下身,一边削肩突地开始轻轻抖动。花丛里的喘息骤急,惊心动魄的呻吟声时高时低,半点压抑不住。纪芷晴朝远处的小石径上掠了一眼,臂膀抖动得愈急。林蓉声音骤闷,却是用手捂住了嘴。
迷男
洛丽塔
洛丽塔
《洛丽塔》(Lolita),又译为《洛莉塔》、《洛丽泰》,作者为俄罗斯裔美国作家弗拉基米尔·纳博科夫,于1955年在法国首次出版。小说描述了一个名为亨伯特·亨伯特的中年男子疯狂地爱上了12岁的名为多洛蕾丝的女孩,并在成为她的继父后有了性方面的介入,而“洛丽塔”一名则是亨伯特对多洛蕾丝的个人称呼。《洛丽塔》在出版后引起了很大争议,而“Lolita”一次也被也进入了西方流行文化中,用来来描述性早熟的
弗拉基米尔··纳博科夫