穿越大周武唐风流
提示:本站会被大陆网络屏蔽、封禁、禁止访问! 本站域名並非永久域名!
当前网址:m.ejg5.com 如果遇到无法打开网址。
请发送任意内容到邮件dybzba@gmail.com取得最新地址.
截屏拍照记录当前页面,以免丟失网址和邮箱.
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
点我自动发送邮件
↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑

第三百三十九章 初试炼丹

怕找不到回家的路!请截图保存本站发布地址:www.dybzwz.com

“依依快起来。”李逸飞虚手一扶,兴奋的问道:“对了,依依,我现在可以尝试炼丹了吧?”

依依娇笑着点:“以主您现在的修为,炼制一些不品的初级炼丹应该可以胜任了,主还是先从止血丹开始炼制,以免费了那些寻找不易的珍稀灵药!”

李逸飞点了点,他知道依依说的事实,以他现在的修为,根本无法长时间坚持炼丹。

这炼丹可并不是件容易的事,它对炼丹之力和真元都消耗极大,若无强大的修为支撑,恐怕丹药炼到半途就得落个丹碎的下场不可。而且就他现在所拥有的炼丹器具也根本无法炼出一些太出色的灵丹。

因此,对于第一次炼丹,他总是抱着学习的态度来尝试。

而依依就是最尽职的老师,她谆谆教导着李逸飞如何猝炼灵药和剔除里面的杂质,并让他牢记每一株灵药的功能和用途。

单单一株灵药或许不会有太大的变化,然而等到数种灵药融合在一起炼制的时候,那么它们所发生的激烈化学变化,却远不是一个炼丹初学者可以掌控。

“呼,好累!这炼丹还真不是的活!”李逸飞身心疲倦,大声叫苦,不过他脸上却呈现出一种十分激动欣喜的光芒。

就在刚才,他终于耗时两个时辰将手上的三株灵药给融合完毕了。

李逸飞低看着手中那流淌在玉瓶内的鲜红体,嘿嘿傻笑,心中满意致极,这就是他刚才苦心钻研许久后的丰硕成果。

尽管它卖相不佳,药也不是非常纯正,但这毕竟是他的第一次成果。

第一次总是让铭记在心,或许能成为他多年之后跟儿们吹嘘的本钱。

“主,你再不将药丹炉之内的话,那么这瓶药就要彻底报废了,里面的药效非得被你给费殆尽不可!”依依看着李逸飞在那独自傻笑的模样,顿时忍不住出声打击道。

“啊,依依,你怎么不早说。害我在旁边白高兴了半天!”李逸飞大声埋怨道,双手慌忙将手里的这瓶药倒进那热气腾腾,雾气弥漫的丹炉之内。

滚烫的丹炉之内就开始慢慢凝固融起来,不断发出一阵嗤嗤声响。

“主,你刚才又没问我,婢还以为你早知道了呢!”依依两眼一翻,一阵无语。

“好了、好了,是主错了还不成,现在我该怎么做?”李逸飞并没有跟依依就这个问题争吵下去,他现在满身心都被这惊奇的炼丹过程给牢牢吸

本章未完,点击下一页继续阅读。

人气小说推荐More+

密裁
密裁
特务们把阿秀的蓝布上衣当胸撕开,又把里面染血的白粗布小褂儿向上直撸到腋下,让她的两只丰满的乳房从小褂儿的下边露出来。杀人的那个特务则扯开裤带,把阿秀的裤子拉到她的膝盖以下,暴露出她黑茸茸的阴部。黄玉萍不由自主地动了动身子,她感到两腿间一阵抽搐。尽管她在被捕后不久就经历了那耻辱而残酷的折磨,但内心深处却仍然还是个处女。房阿秀的实际年龄只有三十二岁,但年轻时穷苦的生活使她脸上过早地生出了皱纹,看上去
石砚
龙宠16——复制神祗
龙宠16——复制神祗
为了杀掉安斯爱尔,罗克动用混沌无相,却让潜藏在拉妃儿体内的某个灵魂觉醒……在朵拉提点下,罗克进入了元素后期,并知道自己身世没那么简单,所以他打算前往众神之墓解开身世之谜。哈韦一行,罗克遇到了爱尔波塔,更知道了大陆中还存在着光明神祗的复制品……
萧九
红粉劫
红粉劫
嘉雯从我身边经过的时候,脸上是带着泪水的,我知道她心理也不好受,但是无论是我还是她,都不知道应该如何摆脱这样的生活。“嘉雯……”我叫了一声她的名字,却再也说不出话来,她没有在我身边停留,穿着素白色的睡衣走进了房间,门“砰”的一声关上,我的心也如同狠狠的被夹了一下,呆立在门口。这是一套四室一厅的房间,对于像我和嘉雯这样的打工者而言,这样的房间已经足够,毕竟它使得我们每人都有着各自的生活空间,大家的
李定夷
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
纪芷晴沉喝,忽在花丛中坐起身来,上身已是丝缕不挂,挺翘着一对饱满的白乳,玉琢般细润光洁,峰尖的两颗小巧樱桃红艳欲滴。她眯眼盯着花丛,半侧下身,一边削肩突地开始轻轻抖动。花丛里的喘息骤急,惊心动魄的呻吟声时高时低,半点压抑不住。纪芷晴朝远处的小石径上掠了一眼,臂膀抖动得愈急。林蓉声音骤闷,却是用手捂住了嘴。
迷男
洛丽塔
洛丽塔
《洛丽塔》(Lolita),又译为《洛莉塔》、《洛丽泰》,作者为俄罗斯裔美国作家弗拉基米尔·纳博科夫,于1955年在法国首次出版。小说描述了一个名为亨伯特·亨伯特的中年男子疯狂地爱上了12岁的名为多洛蕾丝的女孩,并在成为她的继父后有了性方面的介入,而“洛丽塔”一名则是亨伯特对多洛蕾丝的个人称呼。《洛丽塔》在出版后引起了很大争议,而“Lolita”一次也被也进入了西方流行文化中,用来来描述性早熟的
弗拉基米尔··纳博科夫