降头师
提示:本站会被大陆网络屏蔽、封禁、禁止访问! 本站域名並非永久域名!
当前网址:m.ejg5.com 如果遇到无法打开网址。
请发送任意内容到邮件dybzba@gmail.com取得最新地址.
截屏拍照记录当前页面,以免丟失网址和邮箱.
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
点我自动发送邮件
↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑

第十四集 第三章 巴拉吉的悲哀

怕找不到回家的路!请截图保存本站发布地址:www.dybzwz.com

烦,长久下去,不知还会有多少因我而受连累呀!”

火狐说:“不!这怎么会与主有关呢?乌苏一直以来依靠旁门左道,逆天而行混,而今遇上主是他的福气,起码减少了许多罪孽,他应该感谢你才对,况且他结束神坛,有画蛇添足之嫌,我认为对他应多加提防,不可尽信。”

风姿不知什么时候走了进来说:“火狐姐,小偷白天和警察称兄道弟,中午行骗盗卖,晚上偷窃盗取,他会过得很自在吗?你会与这种为友吗?”

火狐直言不讳的说:“当然不会!简直羞与为伍!”

风姿说:“好!乌苏洗心革面却不获体谅,遭冷眼相待,要是维持作风,又羞与为伍,那他应当如何是好?与其思其恶不为之,何不思其善而为之呢?”

电媚说:“火狐,不要怪我支持风姿,她说的话很有道理,你的话反而有些矛盾,乌苏降术行骗时,亦有善念的一面,如今巧遇主,洗心革面,岂是画蛇添足之嫌?况且钱财他有的是,名望也不缺,洗心革面反倒可能落个名利双失的局面哦……”

火狐尴尬的说:“电媚,我没说风姿讲的不对,我认同她的观点,有错我会认的,绝不是不讲理的,风姿,我服你就是。”

电媚说:“火狐,抱歉,我是太了解你的脾,所以才有所误解,算我想多了。”

火狐说:“哎!我已非昔不讲理的雅素,我随时都会自行检讨,即使认为有一百个不是,也会听从他的意见。从谏如流的道理,我是懂的,还是谈回主心烦的问题吧!”

我很高兴的说:“嗯,见到风姿聪明慧颖,火狐又肯自行检讨,力求进步,确实令兴奋。离开乌苏神坛时,我主要想让他处理众信心问题,岂料,他却关门大吉,从此洗心革面,感觉上是帮了他,却害了围绕在他身边的,失业是痛苦的,一下子丢了饭碗,要他们如何适应,这种苦在我是小浩的时候最清楚。”

卿仪吞吞吐吐的说:“主,其实我已有个决定,只是不知如何对你说罢了。”

我问说:“卿仪,究竟何事?不妨直说……”

卿仪说:“主,乌苏提起巫山一事时,我已察觉你心事重重,回酒店之后,我约了静雯和静宜还有圣凌师姐在房里商谈,主要是因为一主五使远赴巫山之行是无可避免的,那剩下我们几个做什么好呢?”

电媚问说:“对呀!做什么好呢?”

卿仪继续说:“我们几个在此地,除了等待你们回来,就别

本章未完,点击下一页继续阅读。

人气小说推荐More+

密裁
密裁
特务们把阿秀的蓝布上衣当胸撕开,又把里面染血的白粗布小褂儿向上直撸到腋下,让她的两只丰满的乳房从小褂儿的下边露出来。杀人的那个特务则扯开裤带,把阿秀的裤子拉到她的膝盖以下,暴露出她黑茸茸的阴部。黄玉萍不由自主地动了动身子,她感到两腿间一阵抽搐。尽管她在被捕后不久就经历了那耻辱而残酷的折磨,但内心深处却仍然还是个处女。房阿秀的实际年龄只有三十二岁,但年轻时穷苦的生活使她脸上过早地生出了皱纹,看上去
石砚
龙宠16——复制神祗
龙宠16——复制神祗
为了杀掉安斯爱尔,罗克动用混沌无相,却让潜藏在拉妃儿体内的某个灵魂觉醒……在朵拉提点下,罗克进入了元素后期,并知道自己身世没那么简单,所以他打算前往众神之墓解开身世之谜。哈韦一行,罗克遇到了爱尔波塔,更知道了大陆中还存在着光明神祗的复制品……
萧九
红粉劫
红粉劫
嘉雯从我身边经过的时候,脸上是带着泪水的,我知道她心理也不好受,但是无论是我还是她,都不知道应该如何摆脱这样的生活。“嘉雯……”我叫了一声她的名字,却再也说不出话来,她没有在我身边停留,穿着素白色的睡衣走进了房间,门“砰”的一声关上,我的心也如同狠狠的被夹了一下,呆立在门口。这是一套四室一厅的房间,对于像我和嘉雯这样的打工者而言,这样的房间已经足够,毕竟它使得我们每人都有着各自的生活空间,大家的
李定夷
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
纪芷晴沉喝,忽在花丛中坐起身来,上身已是丝缕不挂,挺翘着一对饱满的白乳,玉琢般细润光洁,峰尖的两颗小巧樱桃红艳欲滴。她眯眼盯着花丛,半侧下身,一边削肩突地开始轻轻抖动。花丛里的喘息骤急,惊心动魄的呻吟声时高时低,半点压抑不住。纪芷晴朝远处的小石径上掠了一眼,臂膀抖动得愈急。林蓉声音骤闷,却是用手捂住了嘴。
迷男
洛丽塔
洛丽塔
《洛丽塔》(Lolita),又译为《洛莉塔》、《洛丽泰》,作者为俄罗斯裔美国作家弗拉基米尔·纳博科夫,于1955年在法国首次出版。小说描述了一个名为亨伯特·亨伯特的中年男子疯狂地爱上了12岁的名为多洛蕾丝的女孩,并在成为她的继父后有了性方面的介入,而“洛丽塔”一名则是亨伯特对多洛蕾丝的个人称呼。《洛丽塔》在出版后引起了很大争议,而“Lolita”一次也被也进入了西方流行文化中,用来来描述性早熟的
弗拉基米尔··纳博科夫