炼欲风云
提示:本站会被大陆网络屏蔽、封禁、禁止访问! 本站域名並非永久域名!
当前网址:m.ejg5.com 如果遇到无法打开网址。
请发送任意内容到邮件dybzba@gmail.com取得最新地址.
截屏拍照记录当前页面,以免丟失网址和邮箱.
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
点我自动发送邮件
↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑

第七章 暴虐升级

怕找不到回家的路!请截图保存本站发布地址:www.dybzwz.com

不晓得过了多久,辛西娅慢慢的醒了过来,刚睁开眼,就骇然发现自己的手腕和脚踝都被粗绳子死死捆着,朝四个方向拉到了极限,绳子的另一拴在了一个铁架子上,使她整个被凌空像个“大”字一样吊了起来,双脚离地,只要一挣扎,手腕和脚踝就一阵疼痛。

她下意识的想要惊呼,但是又发现自己的嘴被胶纸给封住了,什么声音也发不出来!接着眼前亮起了阵阵闪光,同时响起了照相机快门按动的卡嚓、卡嚓声。

辛西娅循声望过去,就见客厅沙发上坐着个蒙面男,正手举数位相机不停的对自己拍照。

“你醒啦,甜心!来,看着镜笑一笑……这么诱惑的姿势,我想给你多拍几张!”

见辛西娅恢复了知觉,发出了嘿嘿的怪笑声,起身大摇大摆的走到了她面前,从不同角度又拍了好几张照片。

辛西娅更加惊恐了。她脑子里的第一个念是,一定是哪个流氓闯到了自己家来埋伏、图谋不轨!这念令她脸上全无血色,浑身都控制不住的颤抖起来。

看到她这副害怕的模样,那蒙面男——当然就是方强了,觉得有趣极了,心里有种说不出的邪恶兴奋。比起正常的男欢来,这种用力威胁着一个美,看着她在恐惧中花容失色的场面,实在更能激发起男潜藏的原始欲望,充满了黑暗的快感!

自从当袭击了大使夫后,方强已将目标转移到外国美身上,辛西娅是他盯上的第六个猎物了。望着英国艳星魔鬼般的身材,方强不禁扮出一副更加变态的样子,模仿着电影中那些“经典”的魔,色迷迷的将这昔的艳星从到脚打量了一遍,眼神凶狠而贪婪!

在他来说,只有一半是本的流露,另一半纯粹是好玩,但看在辛西娅眼里,却活脱脱是个危险的色狂!她的身体不由得抖的更厉害了。

“别怕嘛,甜心!等一下有你快乐的呢!”

方强笑着抛下相机,伸手探进辛西娅的裙子,抚摸着匀称丰满的大腿。

“啧啧,很结实嘛,一点赘都没有……而且连丝袜都不穿,也省了我不少事,哈哈哈……”

被绑着双手吊起来的辛西娅惊慌失措。她使劲摇,嘴里拼命发出“呜、呜”的声音,丰满的身体摇摆不已。

这时代中文在全球更加普及,辛西娅从小又是在华移民最多纽约长大的,本来就会说一些基本的中文,这几个月在中国接受培训后,中文能力有了进一步的提高,虽然说起来经常颠三

本章未完,点击下一页继续阅读。

人气小说推荐More+

密裁
密裁
特务们把阿秀的蓝布上衣当胸撕开,又把里面染血的白粗布小褂儿向上直撸到腋下,让她的两只丰满的乳房从小褂儿的下边露出来。杀人的那个特务则扯开裤带,把阿秀的裤子拉到她的膝盖以下,暴露出她黑茸茸的阴部。黄玉萍不由自主地动了动身子,她感到两腿间一阵抽搐。尽管她在被捕后不久就经历了那耻辱而残酷的折磨,但内心深处却仍然还是个处女。房阿秀的实际年龄只有三十二岁,但年轻时穷苦的生活使她脸上过早地生出了皱纹,看上去
石砚
龙宠16——复制神祗
龙宠16——复制神祗
为了杀掉安斯爱尔,罗克动用混沌无相,却让潜藏在拉妃儿体内的某个灵魂觉醒……在朵拉提点下,罗克进入了元素后期,并知道自己身世没那么简单,所以他打算前往众神之墓解开身世之谜。哈韦一行,罗克遇到了爱尔波塔,更知道了大陆中还存在着光明神祗的复制品……
萧九
红粉劫
红粉劫
嘉雯从我身边经过的时候,脸上是带着泪水的,我知道她心理也不好受,但是无论是我还是她,都不知道应该如何摆脱这样的生活。“嘉雯……”我叫了一声她的名字,却再也说不出话来,她没有在我身边停留,穿着素白色的睡衣走进了房间,门“砰”的一声关上,我的心也如同狠狠的被夹了一下,呆立在门口。这是一套四室一厅的房间,对于像我和嘉雯这样的打工者而言,这样的房间已经足够,毕竟它使得我们每人都有着各自的生活空间,大家的
李定夷
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
纪芷晴沉喝,忽在花丛中坐起身来,上身已是丝缕不挂,挺翘着一对饱满的白乳,玉琢般细润光洁,峰尖的两颗小巧樱桃红艳欲滴。她眯眼盯着花丛,半侧下身,一边削肩突地开始轻轻抖动。花丛里的喘息骤急,惊心动魄的呻吟声时高时低,半点压抑不住。纪芷晴朝远处的小石径上掠了一眼,臂膀抖动得愈急。林蓉声音骤闷,却是用手捂住了嘴。
迷男
洛丽塔
洛丽塔
《洛丽塔》(Lolita),又译为《洛莉塔》、《洛丽泰》,作者为俄罗斯裔美国作家弗拉基米尔·纳博科夫,于1955年在法国首次出版。小说描述了一个名为亨伯特·亨伯特的中年男子疯狂地爱上了12岁的名为多洛蕾丝的女孩,并在成为她的继父后有了性方面的介入,而“洛丽塔”一名则是亨伯特对多洛蕾丝的个人称呼。《洛丽塔》在出版后引起了很大争议,而“Lolita”一次也被也进入了西方流行文化中,用来来描述性早熟的
弗拉基米尔··纳博科夫