九流术士 II
提示:本站会被大陆网络屏蔽、封禁、禁止访问! 本站域名並非永久域名!
当前网址:m.ejg5.com 如果遇到无法打开网址。
请发送任意内容到邮件dybzba@gmail.com取得最新地址.
截屏拍照记录当前页面,以免丟失网址和邮箱.
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
点我自动发送邮件
↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑

第三十一集 第十章 复活的美女

怕找不到回家的路!请截图保存本站发布地址:www.dybzwz.com

他才舍不得让失忆的美光着身子在荒野中游

“你跟我走吧!”

江水寒用手势向美比划着,希望她明白自己的意思。

“跟你走……”

虽然严重失忆,但是她依然具有着过的聪慧,很快就理解江水寒想要表达的意思。

“没想到你居然这么聪明,不愧是懂得体炼金术的炼金术士!”

江水寒本以为要费一番舌才能让美明白自己的意图,却没想到她竟然那么聪明,居然立刻能现学现卖用西大陆语言回答自己。

听不懂少年在说什么,可看到他脸上的表就猜到他是夸奖自己,她此时的脑像白纸1般单纯,心中既然欢喜得意,不禁笑了出来。

她的气质优雅,容貌美丽,笑容却纯洁无瑕,给一种颠倒众生的妩媚美感。

“海瑟薇……”

突然将双手轻按在自己高耸的酥胸上,艰难的向江水寒说出自己的名字。

“你叫做海瑟薇?”江水寒望着她晶莹剔透的幽蓝双眸,也学着她介绍自己的样子,将一只手掌按在胸前,说道:“江水寒。”

海瑟薇原本是上古帝国的高级炼金术士,堪称是天纵奇才,聪慧绝伦,虽然当初被陷害,夭折,自己也被用恶毒巫术消除记忆,千万年来都活活被困在水晶棺中,一直求生不得,求死不能。

直到江水寒误打误撞闯进这片墓地,饱受折磨的海瑟薇才得以重见天,只是昔惊才绝艳的炼金术士已经湮没在时空尘埃中,如今她的大脑一片空白,宛如一美丽无知的雌兽。

不过海瑟薇毕竟是专修体炼金术的超级术士,她的躯体早已经达到“灵魂不朽,身不腐”的至高境界,即使是暗害她的也只有用神器级的“碎魂钉”才能逐渐消除她的记忆。

海瑟薇一旦摆脱“碎魂钉”的控制,她这具身体具有的种种异能就开始发挥作用,而其中最强大的能力就是“意念脑波”,透过“意念脑波”,她不仅能在江水寒的识海中描绘出一幅场景图卷,更可以像“读心”一样直接看到少年的思想。

所以江水寒刚才对海瑟薇产生的每一个都没有逃过美的感知,如果她还是过去那个优雅睿智的高贵士,一定会恼羞成怒,用各种可怕的炼金术修理这个不知羞耻的好色少年。

可是现在的海瑟薇却像白纸一样单纯,她在感受到江水寒对自己充满眷怜惜之后,就对少年失去防备,反而对在他脑

本章未完,点击下一页继续阅读。

人气小说推荐More+

密裁
密裁
特务们把阿秀的蓝布上衣当胸撕开,又把里面染血的白粗布小褂儿向上直撸到腋下,让她的两只丰满的乳房从小褂儿的下边露出来。杀人的那个特务则扯开裤带,把阿秀的裤子拉到她的膝盖以下,暴露出她黑茸茸的阴部。黄玉萍不由自主地动了动身子,她感到两腿间一阵抽搐。尽管她在被捕后不久就经历了那耻辱而残酷的折磨,但内心深处却仍然还是个处女。房阿秀的实际年龄只有三十二岁,但年轻时穷苦的生活使她脸上过早地生出了皱纹,看上去
石砚
龙宠16——复制神祗
龙宠16——复制神祗
为了杀掉安斯爱尔,罗克动用混沌无相,却让潜藏在拉妃儿体内的某个灵魂觉醒……在朵拉提点下,罗克进入了元素后期,并知道自己身世没那么简单,所以他打算前往众神之墓解开身世之谜。哈韦一行,罗克遇到了爱尔波塔,更知道了大陆中还存在着光明神祗的复制品……
萧九
红粉劫
红粉劫
嘉雯从我身边经过的时候,脸上是带着泪水的,我知道她心理也不好受,但是无论是我还是她,都不知道应该如何摆脱这样的生活。“嘉雯……”我叫了一声她的名字,却再也说不出话来,她没有在我身边停留,穿着素白色的睡衣走进了房间,门“砰”的一声关上,我的心也如同狠狠的被夹了一下,呆立在门口。这是一套四室一厅的房间,对于像我和嘉雯这样的打工者而言,这样的房间已经足够,毕竟它使得我们每人都有着各自的生活空间,大家的
李定夷
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
纪芷晴沉喝,忽在花丛中坐起身来,上身已是丝缕不挂,挺翘着一对饱满的白乳,玉琢般细润光洁,峰尖的两颗小巧樱桃红艳欲滴。她眯眼盯着花丛,半侧下身,一边削肩突地开始轻轻抖动。花丛里的喘息骤急,惊心动魄的呻吟声时高时低,半点压抑不住。纪芷晴朝远处的小石径上掠了一眼,臂膀抖动得愈急。林蓉声音骤闷,却是用手捂住了嘴。
迷男
洛丽塔
洛丽塔
《洛丽塔》(Lolita),又译为《洛莉塔》、《洛丽泰》,作者为俄罗斯裔美国作家弗拉基米尔·纳博科夫,于1955年在法国首次出版。小说描述了一个名为亨伯特·亨伯特的中年男子疯狂地爱上了12岁的名为多洛蕾丝的女孩,并在成为她的继父后有了性方面的介入,而“洛丽塔”一名则是亨伯特对多洛蕾丝的个人称呼。《洛丽塔》在出版后引起了很大争议,而“Lolita”一次也被也进入了西方流行文化中,用来来描述性早熟的
弗拉基米尔··纳博科夫