征服非常女上司:底牌(一)
提示:本站会被大陆网络屏蔽、封禁、禁止访问! 本站域名並非永久域名!
当前网址:m.ejg5.com 如果遇到无法打开网址。
请发送任意内容到邮件dybzba@gmail.com取得最新地址.
截屏拍照记录当前页面,以免丟失网址和邮箱.
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
点我自动发送邮件
↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑

第二百四十六章 吃着碗里看着锅里

怕找不到回家的路!请截图保存本站发布地址:www.dybzwz.com

“不管做什么工作,不管现在用得着用不着,脑子里都得有战略意识……这是一种气魄,这是一种气势,这是一种做大事的风范。”浮生若梦又说。

“嗯……你说得很对,我会好好努力的,我会超过你手下那个小子的!我要叫你知道,什么叫真正的卓越!”我说。

“呵呵……”浮生若梦笑了:“好呀,我相信你的,我知道你一定能行的!”

“不管我行不行,我起码会比你手下那个小南蛮行!”我说。

“呵呵……别瞧不起,别叫小南蛮,在我眼里,你也是小南蛮呢!”浮生若梦笑着。

“呵呵……”

“哎,易克这个啊,什么都好,就是一点不好!”浮生若梦说。

“哪里不好?”我说。

“吃着碗里的,看着锅里的。”浮生若梦说。

“咋了?”我说。

“他……他好像对我……对我有那种意思呢。”浮生若梦说,接着发过来了一个不好意思的表:“他身边有一个友,还是初恋呢,很不错的孩子。”

“哦,他对你有意思,那你对他呢?”我说:“你喜欢他不?”

“你——你说什么呢?”浮生若梦说:“谁都可以问我这个问题,但是,你不能,你不能!”

我明白浮生若梦的意思,心里有些发暖,还有些发酸,因为我想起了李顺,想起了冬儿。

浮生若梦继续说:“我含蓄地和他谈了一次话,提醒了一下他……说实在的,这个我觉得品也不错,但是……我和他,只能是朋友,是同事……我相信一个事实,一个,不管她的现实怎么样,不管她最终的命运归宿如何,但是,她的心只能给一个男,不管这个男是不是能够和她在一起,不管这个男会不会成为她终身的依托。”

我的心里涌起苦涩而凄凉的幸福感,心里突然冒出一个问题,要是没有虚拟空间里的亦客,她会上那个现实里的易克吗?

想了半天,我终究没敢问她。

聊了半天,我们告别,临别时,浮生若梦叮嘱我:“在家多陪陪父母,多和父母说说话,聊聊天,这天底下,不管有多少你,最你的,还是自己爹娘。”

浮生若梦的话让我看了心里很感动,我仿佛感觉到了秋桐对父的极度憧憬和渴望,这无数最普通不过的亲,在浮生若梦那里成了永远也不可能实现的一个梦。

此时,我不知道今后会发

本章未完,点击下一页继续阅读。

人气小说推荐More+

密裁
密裁
特务们把阿秀的蓝布上衣当胸撕开,又把里面染血的白粗布小褂儿向上直撸到腋下,让她的两只丰满的乳房从小褂儿的下边露出来。杀人的那个特务则扯开裤带,把阿秀的裤子拉到她的膝盖以下,暴露出她黑茸茸的阴部。黄玉萍不由自主地动了动身子,她感到两腿间一阵抽搐。尽管她在被捕后不久就经历了那耻辱而残酷的折磨,但内心深处却仍然还是个处女。房阿秀的实际年龄只有三十二岁,但年轻时穷苦的生活使她脸上过早地生出了皱纹,看上去
石砚
龙宠16——复制神祗
龙宠16——复制神祗
为了杀掉安斯爱尔,罗克动用混沌无相,却让潜藏在拉妃儿体内的某个灵魂觉醒……在朵拉提点下,罗克进入了元素后期,并知道自己身世没那么简单,所以他打算前往众神之墓解开身世之谜。哈韦一行,罗克遇到了爱尔波塔,更知道了大陆中还存在着光明神祗的复制品……
萧九
红粉劫
红粉劫
嘉雯从我身边经过的时候,脸上是带着泪水的,我知道她心理也不好受,但是无论是我还是她,都不知道应该如何摆脱这样的生活。“嘉雯……”我叫了一声她的名字,却再也说不出话来,她没有在我身边停留,穿着素白色的睡衣走进了房间,门“砰”的一声关上,我的心也如同狠狠的被夹了一下,呆立在门口。这是一套四室一厅的房间,对于像我和嘉雯这样的打工者而言,这样的房间已经足够,毕竟它使得我们每人都有着各自的生活空间,大家的
李定夷
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
纪芷晴沉喝,忽在花丛中坐起身来,上身已是丝缕不挂,挺翘着一对饱满的白乳,玉琢般细润光洁,峰尖的两颗小巧樱桃红艳欲滴。她眯眼盯着花丛,半侧下身,一边削肩突地开始轻轻抖动。花丛里的喘息骤急,惊心动魄的呻吟声时高时低,半点压抑不住。纪芷晴朝远处的小石径上掠了一眼,臂膀抖动得愈急。林蓉声音骤闷,却是用手捂住了嘴。
迷男
洛丽塔
洛丽塔
《洛丽塔》(Lolita),又译为《洛莉塔》、《洛丽泰》,作者为俄罗斯裔美国作家弗拉基米尔·纳博科夫,于1955年在法国首次出版。小说描述了一个名为亨伯特·亨伯特的中年男子疯狂地爱上了12岁的名为多洛蕾丝的女孩,并在成为她的继父后有了性方面的介入,而“洛丽塔”一名则是亨伯特对多洛蕾丝的个人称呼。《洛丽塔》在出版后引起了很大争议,而“Lolita”一次也被也进入了西方流行文化中,用来来描述性早熟的
弗拉基米尔··纳博科夫