熟妇狩猎者
提示:本站会被大陆网络屏蔽、封禁、禁止访问! 本站域名並非永久域名!
当前网址:m.ejg5.com 如果遇到无法打开网址。
请发送任意内容到邮件dybzba@gmail.com取得最新地址.
截屏拍照记录当前页面,以免丟失网址和邮箱.
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
点我自动发送邮件
↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑

第四章 卧室淫戏

怕找不到回家的路!请截图保存本站发布地址:www.dybzwz.com

前一个晚上,我终于跟薛红梅发生了关系,而且整整一天,我们做的事就只有吃饭,休息还有做,两疯狂了一整天,最后是她心疼我的身体,赶我回家休息,因为如果我在她家休息的话,又会忍不住把她的美

呆在家里的我,也不忘趁热打铁,一直跟梅姨在煲电话粥,用着各种甜言蜜语来逗她,哄她,梅姨也很享受我对她的迷恋与宠,我们之间的感迅速升温。

好好地休息了一天,养蓄锐,在傍晚我再次按响了薛红梅家的门铃。

尽管梅姨全身已经成为我胯下的俘虏,但是再看见她,我又不自觉地迷醉在她的成熟风韵下。

“小色狼,你还真是不消停啊,才一天就要忍不住来折腾你梅姨了?”虽然嘴上那么说,但是从她那双画着淡淡眼影,妩媚得快要滴出水来的美眸里看出,她现在也非常饥渴,一直期待我的到来。

“谁叫你这么完美,这么勾,我一刻都等不及,无时无刻都想在你那美艳多汁的骚里面啊……”我来的时候,薛红梅正穿着薄纱的睡裙,胸前露出一大片春光,诱的小樱桃也包里不住,探出来,让我的欲火更加高涨。

锁上门之后,我直接就把她抱住狂吻,一只手还不停地搓揉那对39h的美

“哎哟,你个急色鬼,弄疼我了,猴急什么啊,去房间……啊……”梅姨还没说完,我就把她整个都抱起来,右手趁机还抚摸她的翘

而薛红梅呢,也双手搂住我的脖子,送上甜美的红唇。

来到梅姨的房间,我把往前轻轻一送,她整个都被我丢在柔软的床上。

可能是薛红梅没有穿上内裤,透过纱裙,我隐隐约约能看到她的下体那片茂密的黑森林,心中一动,也躺在床上,伸手抚摸着她的下体,对她说:“红梅,我现在想吃你的花蜜。梅姨这么富有经验的过来,当然知道我要什么了,妩媚地白了我一眼,”臭小子,就想着怎么来作弄我。一边说,一边掀开裙子,用着跨骑的姿势对我的脸上蹲下来。

梅姨的桃源刚才在我的挑逗下早已经泛滥了,我拨开那一片毛茸茸又浓密又乌黑的阴毛,用手指分开沾满蜜汁的阴唇,嘴把滑腻的私处含住,鼻子传来一浓浓的腥骚味,那丰厚的两团,夹着梅姨那肥美诱的阴户。

作为一个成熟艳,薛红梅也不是什么贞洁烈,经历过的男不在少数,她的与菊,已经由于大量的,已经变成紫色了,从里面正散发出浓郁的

本章未完,点击下一页继续阅读。

人气小说推荐More+

密裁
密裁
特务们把阿秀的蓝布上衣当胸撕开,又把里面染血的白粗布小褂儿向上直撸到腋下,让她的两只丰满的乳房从小褂儿的下边露出来。杀人的那个特务则扯开裤带,把阿秀的裤子拉到她的膝盖以下,暴露出她黑茸茸的阴部。黄玉萍不由自主地动了动身子,她感到两腿间一阵抽搐。尽管她在被捕后不久就经历了那耻辱而残酷的折磨,但内心深处却仍然还是个处女。房阿秀的实际年龄只有三十二岁,但年轻时穷苦的生活使她脸上过早地生出了皱纹,看上去
石砚
龙宠16——复制神祗
龙宠16——复制神祗
为了杀掉安斯爱尔,罗克动用混沌无相,却让潜藏在拉妃儿体内的某个灵魂觉醒……在朵拉提点下,罗克进入了元素后期,并知道自己身世没那么简单,所以他打算前往众神之墓解开身世之谜。哈韦一行,罗克遇到了爱尔波塔,更知道了大陆中还存在着光明神祗的复制品……
萧九
红粉劫
红粉劫
嘉雯从我身边经过的时候,脸上是带着泪水的,我知道她心理也不好受,但是无论是我还是她,都不知道应该如何摆脱这样的生活。“嘉雯……”我叫了一声她的名字,却再也说不出话来,她没有在我身边停留,穿着素白色的睡衣走进了房间,门“砰”的一声关上,我的心也如同狠狠的被夹了一下,呆立在门口。这是一套四室一厅的房间,对于像我和嘉雯这样的打工者而言,这样的房间已经足够,毕竟它使得我们每人都有着各自的生活空间,大家的
李定夷
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
纪芷晴沉喝,忽在花丛中坐起身来,上身已是丝缕不挂,挺翘着一对饱满的白乳,玉琢般细润光洁,峰尖的两颗小巧樱桃红艳欲滴。她眯眼盯着花丛,半侧下身,一边削肩突地开始轻轻抖动。花丛里的喘息骤急,惊心动魄的呻吟声时高时低,半点压抑不住。纪芷晴朝远处的小石径上掠了一眼,臂膀抖动得愈急。林蓉声音骤闷,却是用手捂住了嘴。
迷男
洛丽塔
洛丽塔
《洛丽塔》(Lolita),又译为《洛莉塔》、《洛丽泰》,作者为俄罗斯裔美国作家弗拉基米尔·纳博科夫,于1955年在法国首次出版。小说描述了一个名为亨伯特·亨伯特的中年男子疯狂地爱上了12岁的名为多洛蕾丝的女孩,并在成为她的继父后有了性方面的介入,而“洛丽塔”一名则是亨伯特对多洛蕾丝的个人称呼。《洛丽塔》在出版后引起了很大争议,而“Lolita”一次也被也进入了西方流行文化中,用来来描述性早熟的
弗拉基米尔··纳博科夫