春满香夏
提示:本站会被大陆网络屏蔽、封禁、禁止访问! 本站域名並非永久域名!
当前网址:m.ejg5.com 如果遇到无法打开网址。
请发送任意内容到邮件dybzba@gmail.com取得最新地址.
截屏拍照记录当前页面,以免丟失网址和邮箱.
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
点我自动发送邮件
↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑

第三章 萝莉双飞夜

怕找不到回家的路!请截图保存本站发布地址:www.dybzwz.com

这时房内剩下暖昧而充满趣的红色灯光,顿时有种说不清楚的朦胧感觉,空气仿佛在燃烧般的升温,而张俊看着叶娇那青涩却充满诱惑的身子,呼吸忍不住变得火热起来。

叶娇的身子微微发热,胸前两只微微鼓起的就如同小馒般,绝对不算饱满但感觉柔,上面那像米粒般大小的是鲜艳而迷红色,小巧的晕几乎快看不见,胸随着她的呼吸上下起伏着,别有一番迷的风味,腰肢纤细,可以一手掌握,身材小巧而玲珑,让又很想压上去狠狠的占有她!张俊忍受不了这诱惑,不由得低下,然后伸出舌舔了叶娇的一下。小萝莉顿时感觉脑子似乎被敲了一下,如触电般的感觉立刻袭向全身,本能的呻吟一声,就不安地扭动着身子。

“哥哥,痒……”

叶娇张着小嘴,眼底一片迷离的水雾!而除了痒之外,还有一种让她感到羞涩的舒服!

叶娇不知道她怎么了,浑身发烫不说,就连骨里都有种难以平复的躁动,只是和张俊肌肤间轻轻的磨蹭就让她的意识越来越模糊。

张俊哪会让叶娇如愿,何况她这只不过是矜持的挣扎,马上双手死死地按住她的小手,既不让她逃跑也不让她反抗,低着感受着她身体的颤抖,舔着她那几乎快看不见的晕,将柔含住后,一阵有力而熟练地吸吮着,没一会儿,就让小萝莉微张小嘴,无力再挣扎。

“哥哥……”

叶娇如呓语般的呻吟道,眼神迷离,看着在她胸前贪婪吸吮的张俊,羞得“啊!”

了一声,浑身一软就闭上眼睛,也不敢去看小宣一眼。

小宣在旁边看得睁大眼睛,大气都不敢出,也不知道为什么觉得身子似乎有火在烧一样,下身羞的地方似乎分泌着体,此时她盖着被子,已经隐隐出汗,这种感觉让她有些不知所措。

“不要……”

叶娇见小宣在看她,孩子的矜持又开始作祟,娇羞道。

张俊并没有说话,只是按住叶娇的小手,继续品尝着叶娇的,时而含住仔细地品味着,时而用舌挑逗地舔了一遍,将整只房吻得全是吻痕和水,直到叶娇在轻哼挣扎中瘫软下来,这才挑逗得叶娇的硬起来,然后迫不及待地张一含,津津有味地品尝起来。

“不行,哥哥……这样……”

叶娇呻吟道,喘息更加快速,并控制不住地咬住嘴唇,但那种前所未有的感觉让她发晕,虽然她曾懵懂地听过男

本章未完,点击下一页继续阅读。

人气小说推荐More+

密裁
密裁
特务们把阿秀的蓝布上衣当胸撕开,又把里面染血的白粗布小褂儿向上直撸到腋下,让她的两只丰满的乳房从小褂儿的下边露出来。杀人的那个特务则扯开裤带,把阿秀的裤子拉到她的膝盖以下,暴露出她黑茸茸的阴部。黄玉萍不由自主地动了动身子,她感到两腿间一阵抽搐。尽管她在被捕后不久就经历了那耻辱而残酷的折磨,但内心深处却仍然还是个处女。房阿秀的实际年龄只有三十二岁,但年轻时穷苦的生活使她脸上过早地生出了皱纹,看上去
石砚
龙宠16——复制神祗
龙宠16——复制神祗
为了杀掉安斯爱尔,罗克动用混沌无相,却让潜藏在拉妃儿体内的某个灵魂觉醒……在朵拉提点下,罗克进入了元素后期,并知道自己身世没那么简单,所以他打算前往众神之墓解开身世之谜。哈韦一行,罗克遇到了爱尔波塔,更知道了大陆中还存在着光明神祗的复制品……
萧九
红粉劫
红粉劫
嘉雯从我身边经过的时候,脸上是带着泪水的,我知道她心理也不好受,但是无论是我还是她,都不知道应该如何摆脱这样的生活。“嘉雯……”我叫了一声她的名字,却再也说不出话来,她没有在我身边停留,穿着素白色的睡衣走进了房间,门“砰”的一声关上,我的心也如同狠狠的被夹了一下,呆立在门口。这是一套四室一厅的房间,对于像我和嘉雯这样的打工者而言,这样的房间已经足够,毕竟它使得我们每人都有着各自的生活空间,大家的
李定夷
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
纪芷晴沉喝,忽在花丛中坐起身来,上身已是丝缕不挂,挺翘着一对饱满的白乳,玉琢般细润光洁,峰尖的两颗小巧樱桃红艳欲滴。她眯眼盯着花丛,半侧下身,一边削肩突地开始轻轻抖动。花丛里的喘息骤急,惊心动魄的呻吟声时高时低,半点压抑不住。纪芷晴朝远处的小石径上掠了一眼,臂膀抖动得愈急。林蓉声音骤闷,却是用手捂住了嘴。
迷男
洛丽塔
洛丽塔
《洛丽塔》(Lolita),又译为《洛莉塔》、《洛丽泰》,作者为俄罗斯裔美国作家弗拉基米尔·纳博科夫,于1955年在法国首次出版。小说描述了一个名为亨伯特·亨伯特的中年男子疯狂地爱上了12岁的名为多洛蕾丝的女孩,并在成为她的继父后有了性方面的介入,而“洛丽塔”一名则是亨伯特对多洛蕾丝的个人称呼。《洛丽塔》在出版后引起了很大争议,而“Lolita”一次也被也进入了西方流行文化中,用来来描述性早熟的
弗拉基米尔··纳博科夫