荡漾女皇
提示:本站会被大陆网络屏蔽、封禁、禁止访问! 本站域名並非永久域名!
当前网址:m.ejg5.com 如果遇到无法打开网址。
请发送任意内容到邮件dybzba@gmail.com取得最新地址.
截屏拍照记录当前页面,以免丟失网址和邮箱.
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
点我自动发送邮件
↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑

第一百六十二章 急欢画谜王命符

怕找不到回家的路!请截图保存本站发布地址:www.dybzwz.com

于恢复了神智,快速抽出,心疼地将她捞了怀中,“宝贝,对不起。”

银丝自拉出,靡极了,沾上了嫣红的唇瓣,诱得云王真想大一场。

“云要弄死碧儿了。”唐碧吃力地低声怨道。

“真想把宝贝玩死,谁叫宝贝这么迷啊。”云王沉醉在欲火中叹息不已。

家好心给你,你还……”软软的嗔怨叫云王心都醉了,虽身未畅快,心却满足了,大手抚着她的娇躯,带给她感的余韵。唐碧的气恼地他温柔体贴的抚下渐渐消散了。

闭上眼眸,享受着温馨的意,不知道何时已进了梦乡。夜半只觉得春连连,娇恼醒来清楚体内的快感来自何处,不禁又羞又恼,“你别太过分了。”

“你睡你的,我玩我的。”他的声音充满了魔力般诱惑着,长指借着娇,一点点地挤进后面那张菊内,该死的,什么叫我玩我的,明明玩的是我的,“出去。”

“后面也可以的,只是怕弄伤宝贝,所以先开拓开拓。”

唐碧翻了翻白眼,还有哪个男比他更放肆地,然而这床不大,退哪都能被他轻易地抓住,“你再玩我可要生气了,你还让不让睡啊。”

“春宵一刻,云舍不得睡。”云王可怜兮兮地哀叹,“这儿还没碰过吧。”

“谁敢!”

“呵呵,它的第一次又属于我了。”云王极有技巧在一手玩着两个,不紧不慢地玩着,压着她的脸颊吻咬着,“宝贝,在它还吃不下去前,云保证不放进去。”

“算了,你的誓言都是狗。”唐碧总算是看透了他的得寸进尺,作势恼道:“再不松手,我可要走了。”

“好好!”云王无奈抽手,“得一手好湿。”

唐碧差点没噗笑出声,不行,不能再涨他威风了,她咬牙在他怀中闷笑了许久,紧张的心再度放松,“你真不睡吗?”

“我怕眼一闭一睁,宝贝就不见了。”云王瞪着无辜的眼眸,让自己的忧郁尽数倾泻,如孩子般的单纯流露,叫唐碧的心狠狠地疼了。忆起那莫冉就是这样舍不得睡,拉着她东扯西扯,呵,莫冉,他怎么可以……

他可恶,龙胤风真可恶,可是,思来怨去,最可恶的似乎是自己,若不是她这个舍不得,那个,又何来这么多狠毒的事。思及龙胤风,她越发的痛苦,思绪千万,盘来算去的,结局似乎早已注定,只有必然徒劳的无奈。

“宝贝在想什么?”

本章未完,点击下一页继续阅读。

人气小说推荐More+

密裁
密裁
特务们把阿秀的蓝布上衣当胸撕开,又把里面染血的白粗布小褂儿向上直撸到腋下,让她的两只丰满的乳房从小褂儿的下边露出来。杀人的那个特务则扯开裤带,把阿秀的裤子拉到她的膝盖以下,暴露出她黑茸茸的阴部。黄玉萍不由自主地动了动身子,她感到两腿间一阵抽搐。尽管她在被捕后不久就经历了那耻辱而残酷的折磨,但内心深处却仍然还是个处女。房阿秀的实际年龄只有三十二岁,但年轻时穷苦的生活使她脸上过早地生出了皱纹,看上去
石砚
龙宠16——复制神祗
龙宠16——复制神祗
为了杀掉安斯爱尔,罗克动用混沌无相,却让潜藏在拉妃儿体内的某个灵魂觉醒……在朵拉提点下,罗克进入了元素后期,并知道自己身世没那么简单,所以他打算前往众神之墓解开身世之谜。哈韦一行,罗克遇到了爱尔波塔,更知道了大陆中还存在着光明神祗的复制品……
萧九
红粉劫
红粉劫
嘉雯从我身边经过的时候,脸上是带着泪水的,我知道她心理也不好受,但是无论是我还是她,都不知道应该如何摆脱这样的生活。“嘉雯……”我叫了一声她的名字,却再也说不出话来,她没有在我身边停留,穿着素白色的睡衣走进了房间,门“砰”的一声关上,我的心也如同狠狠的被夹了一下,呆立在门口。这是一套四室一厅的房间,对于像我和嘉雯这样的打工者而言,这样的房间已经足够,毕竟它使得我们每人都有着各自的生活空间,大家的
李定夷
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
纪芷晴沉喝,忽在花丛中坐起身来,上身已是丝缕不挂,挺翘着一对饱满的白乳,玉琢般细润光洁,峰尖的两颗小巧樱桃红艳欲滴。她眯眼盯着花丛,半侧下身,一边削肩突地开始轻轻抖动。花丛里的喘息骤急,惊心动魄的呻吟声时高时低,半点压抑不住。纪芷晴朝远处的小石径上掠了一眼,臂膀抖动得愈急。林蓉声音骤闷,却是用手捂住了嘴。
迷男
洛丽塔
洛丽塔
《洛丽塔》(Lolita),又译为《洛莉塔》、《洛丽泰》,作者为俄罗斯裔美国作家弗拉基米尔·纳博科夫,于1955年在法国首次出版。小说描述了一个名为亨伯特·亨伯特的中年男子疯狂地爱上了12岁的名为多洛蕾丝的女孩,并在成为她的继父后有了性方面的介入,而“洛丽塔”一名则是亨伯特对多洛蕾丝的个人称呼。《洛丽塔》在出版后引起了很大争议,而“Lolita”一次也被也进入了西方流行文化中,用来来描述性早熟的
弗拉基米尔··纳博科夫