黄蓉的烦恼续写(第一部全)
提示:本站会被大陆网络屏蔽、封禁、禁止访问! 本站域名並非永久域名!
当前网址:m.ejg5.com 如果遇到无法打开网址。
请发送任意内容到邮件dybzba@gmail.com取得最新地址.
截屏拍照记录当前页面,以免丟失网址和邮箱.
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
点我自动发送邮件
↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑

分卷阅读50

怕找不到回家的路!请截图保存本站发布地址:www.dybzwz.com

白皙的玉颈,贾易心中一动,不自禁地凑过去,伸出舌轻轻舔了舔黄蓉那晶莹玉致的耳珠。 【:. 收藏不迷路!】

嗯……敏感之处被贾易挑逗,黄蓉不自禁地发出一声娇哼,娇躯禁不住轻轻颤抖了一下,转过白了贾易一眼,嗔道:别在这里,进屋再说……。

贾易大受鼓舞,心中又惊又喜,想不到黄蓉变化竟是如此之大,暗中惊叹道这两种春药竟是这般厉害,回去定要向吕师孟多要些。

贾易拉着黄蓉走进屋内,黄蓉刚关上房门,贾易便迫不及待的从身后抱住黄蓉风韵诱的身躯。

贾易紧紧贴着黄蓉,感受着那玲珑有致的身段,大嗅着黄蓉身上成熟的体香,顿时一阵心猿意马。

在黄蓉腰肢的一双魔爪开始慢慢下移,最后覆盖在黄蓉的挺翘的部上。

你不怕张大富回来啊?黄蓉冷冷的问道,同时感觉自己的部在贾易两手轻轻抚摩揉捏下渐渐火热起来。

娘亲莫怕,孩儿刚才已经探听清楚了,张大富现在正在厅堂议事,否则孩儿怎有机会来找您贾易笑道,同时双手沿着黄蓉曼妙的部曲线向下游移,滑到了黄蓉修长健美的玉腿之上轻轻地抚摸着那雪白光润的大腿,感受着那细腻的肌肤娇之感。

现在的事娘亲也是不得已,易儿定要为娘亲保密啊!黄蓉低声道,转过一对美目盯着贾易,娇羞怯懦眼中竟散发着风万种,如花的俏脸之上飞过的一抹娇羞的红霞,仿佛一个在心面前的娇羞少

贾易哪里见过黄蓉这般媚态,欲火涌上大脑,顿时便没了心智,鬼迷心窍般的立刻发下毒誓做出保证。

见贾易发誓后,黄蓉暗暗舒了气,但心中也明白对于贾易这种,这种誓言根本没什么约束力,他大可以耍赖矢否认,要想彻底控住他,自己还得做出更大的牺牲,只得继续忍受贾易的侵犯。

贾易隆起的下身与黄蓉的翘不停的摩擦,没过多久贾易下面便胀大到极限了。

同时贾易嘴在黄蓉的后颈上粗鲁的亲吻舔咬着,两手开始顺着黄蓉腰肢向上移动,停留在黄蓉的腋下。

贾易明白腋下是黄蓉最为敏感的地带之一,因此两手开始在黄蓉腋下按揉,果然在贾易的挑逗下,黄蓉的呼吸渐渐急促起来,贾易想更进一步,便从黄蓉罗裳两侧伸进去抚摸着黄蓉浓密的腋毛,却感觉湿湿的,贾易突然想到这可能是张大富的水,心里

本章未完,点击下一页继续阅读。

人气小说推荐More+

密裁
密裁
特务们把阿秀的蓝布上衣当胸撕开,又把里面染血的白粗布小褂儿向上直撸到腋下,让她的两只丰满的乳房从小褂儿的下边露出来。杀人的那个特务则扯开裤带,把阿秀的裤子拉到她的膝盖以下,暴露出她黑茸茸的阴部。黄玉萍不由自主地动了动身子,她感到两腿间一阵抽搐。尽管她在被捕后不久就经历了那耻辱而残酷的折磨,但内心深处却仍然还是个处女。房阿秀的实际年龄只有三十二岁,但年轻时穷苦的生活使她脸上过早地生出了皱纹,看上去
石砚
龙宠16——复制神祗
龙宠16——复制神祗
为了杀掉安斯爱尔,罗克动用混沌无相,却让潜藏在拉妃儿体内的某个灵魂觉醒……在朵拉提点下,罗克进入了元素后期,并知道自己身世没那么简单,所以他打算前往众神之墓解开身世之谜。哈韦一行,罗克遇到了爱尔波塔,更知道了大陆中还存在着光明神祗的复制品……
萧九
红粉劫
红粉劫
嘉雯从我身边经过的时候,脸上是带着泪水的,我知道她心理也不好受,但是无论是我还是她,都不知道应该如何摆脱这样的生活。“嘉雯……”我叫了一声她的名字,却再也说不出话来,她没有在我身边停留,穿着素白色的睡衣走进了房间,门“砰”的一声关上,我的心也如同狠狠的被夹了一下,呆立在门口。这是一套四室一厅的房间,对于像我和嘉雯这样的打工者而言,这样的房间已经足够,毕竟它使得我们每人都有着各自的生活空间,大家的
李定夷
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
纪芷晴沉喝,忽在花丛中坐起身来,上身已是丝缕不挂,挺翘着一对饱满的白乳,玉琢般细润光洁,峰尖的两颗小巧樱桃红艳欲滴。她眯眼盯着花丛,半侧下身,一边削肩突地开始轻轻抖动。花丛里的喘息骤急,惊心动魄的呻吟声时高时低,半点压抑不住。纪芷晴朝远处的小石径上掠了一眼,臂膀抖动得愈急。林蓉声音骤闷,却是用手捂住了嘴。
迷男
洛丽塔
洛丽塔
《洛丽塔》(Lolita),又译为《洛莉塔》、《洛丽泰》,作者为俄罗斯裔美国作家弗拉基米尔·纳博科夫,于1955年在法国首次出版。小说描述了一个名为亨伯特·亨伯特的中年男子疯狂地爱上了12岁的名为多洛蕾丝的女孩,并在成为她的继父后有了性方面的介入,而“洛丽塔”一名则是亨伯特对多洛蕾丝的个人称呼。《洛丽塔》在出版后引起了很大争议,而“Lolita”一次也被也进入了西方流行文化中,用来来描述性早熟的
弗拉基米尔··纳博科夫