鬼医狂妃
提示:本站会被大陆网络屏蔽、封禁、禁止访问! 本站域名並非永久域名!
当前网址:m.ejg5.com 如果遇到无法打开网址。
请发送任意内容到邮件dybzba@gmail.com取得最新地址.
截屏拍照记录当前页面,以免丟失网址和邮箱.
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
点我自动发送邮件
↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑

鬼医狂妃第5部分阅读

怕找不到回家的路!请截图保存本站发布地址:www.dybzwz.com

了什么,瞠大了双眼,问道:“小姐,王爷昨晚不会是在碎玉轩留宿了吧?”

“问这么多,你很清闲吗?”沈云溪淡声反问,显然不想在这个话题上多费唇舌。地址 获取然后,转身她继续洗漱。

双儿调皮的吐了吐舌,说:“我好嘛。”

“想来你果真很清闲。”沈云溪擦脸,转身说道:“待会儿用了膳,跟巧玉一起去请羽蝶姑娘和静娴姑娘到碎玉轩问话。”

一听要叫她们两来问话,双儿便又兴奋的问道:“小姐,难道杀害宁梦的是她们中的一位?”

“只是案例问问。”顿了下,又道:“双儿,你先出去准备早膳,我换件衣服就出来。”

双儿点应允后转身向门外走去,只是走到门时,她又停了下来,回身,灿笑着对沈云溪问道:“小姐,刚刚我进来的时候,你说昨晚房里来了只猫,这只‘猫’可指的是王爷呀?”

沈云溪侧眸凝着双儿,嘴角擒笑,含了几许阴谋,她说:“双儿,我觉得是时候给你寻个好男,让你嫁了。”

双儿立即连连摆手道:“小姐,你别呀你别呀,我不问就是。我马上给你准备早膳去。”说罢,一溜烟便没了影。

见此,沈云溪得逞的笑了,这一招真是屡试不爽啊。

双儿和巧玉用过早膳后就出了碎玉轩,依着沈云溪的吩咐,去请羽蝶和静娴过来问话。

而沈云溪则坐在大厅里,清澈的眸子一瞬不瞬的盯着手中的验检报告,眸光

通过昨天的调查及这份报告分析,羽蝶和静娴两是最有动机的,但至于是否还有其他嫌疑还得等询问之后,兴许有意想不到的结果也不一定。

大约小半个时辰后,双儿和巧玉就回来了,可身后并不见半个影,双儿气呼呼的走进大厅,对沈云溪说道:“小姐,气死我了,她们真是太目中无了!”

沈云溪闻言,搁下验检报告,抬问道:“怎么回事?”只是,这话并非问的双儿,而是她身旁的巧玉。

在沈云溪看来,双儿子太急,又太为她不平,有时候没有巧玉这个外来来得沉稳,是以,她才会问巧玉,而不是双儿。

然后,巧玉稳稳的道来:“我和双儿先去的静雅苑,但还没道明去意,就被静娴姑娘的贴身丫环阻截了,说她家小姐还在睡觉,不喜打扰,便将我们从静雅苑赶了出来,接着我们又去了映月阁找羽蝶姑娘,却又被告知,羽

本章未完,点击下一页继续阅读。

人气小说推荐More+

密裁
密裁
特务们把阿秀的蓝布上衣当胸撕开,又把里面染血的白粗布小褂儿向上直撸到腋下,让她的两只丰满的乳房从小褂儿的下边露出来。杀人的那个特务则扯开裤带,把阿秀的裤子拉到她的膝盖以下,暴露出她黑茸茸的阴部。黄玉萍不由自主地动了动身子,她感到两腿间一阵抽搐。尽管她在被捕后不久就经历了那耻辱而残酷的折磨,但内心深处却仍然还是个处女。房阿秀的实际年龄只有三十二岁,但年轻时穷苦的生活使她脸上过早地生出了皱纹,看上去
石砚
龙宠16——复制神祗
龙宠16——复制神祗
为了杀掉安斯爱尔,罗克动用混沌无相,却让潜藏在拉妃儿体内的某个灵魂觉醒……在朵拉提点下,罗克进入了元素后期,并知道自己身世没那么简单,所以他打算前往众神之墓解开身世之谜。哈韦一行,罗克遇到了爱尔波塔,更知道了大陆中还存在着光明神祗的复制品……
萧九
红粉劫
红粉劫
嘉雯从我身边经过的时候,脸上是带着泪水的,我知道她心理也不好受,但是无论是我还是她,都不知道应该如何摆脱这样的生活。“嘉雯……”我叫了一声她的名字,却再也说不出话来,她没有在我身边停留,穿着素白色的睡衣走进了房间,门“砰”的一声关上,我的心也如同狠狠的被夹了一下,呆立在门口。这是一套四室一厅的房间,对于像我和嘉雯这样的打工者而言,这样的房间已经足够,毕竟它使得我们每人都有着各自的生活空间,大家的
李定夷
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
纪芷晴沉喝,忽在花丛中坐起身来,上身已是丝缕不挂,挺翘着一对饱满的白乳,玉琢般细润光洁,峰尖的两颗小巧樱桃红艳欲滴。她眯眼盯着花丛,半侧下身,一边削肩突地开始轻轻抖动。花丛里的喘息骤急,惊心动魄的呻吟声时高时低,半点压抑不住。纪芷晴朝远处的小石径上掠了一眼,臂膀抖动得愈急。林蓉声音骤闷,却是用手捂住了嘴。
迷男
洛丽塔
洛丽塔
《洛丽塔》(Lolita),又译为《洛莉塔》、《洛丽泰》,作者为俄罗斯裔美国作家弗拉基米尔·纳博科夫,于1955年在法国首次出版。小说描述了一个名为亨伯特·亨伯特的中年男子疯狂地爱上了12岁的名为多洛蕾丝的女孩,并在成为她的继父后有了性方面的介入,而“洛丽塔”一名则是亨伯特对多洛蕾丝的个人称呼。《洛丽塔》在出版后引起了很大争议,而“Lolita”一次也被也进入了西方流行文化中,用来来描述性早熟的
弗拉基米尔··纳博科夫