[GL百合]仙门之耻(完结)
提示:本站会被大陆网络屏蔽、封禁、禁止访问! 本站域名並非永久域名!
当前网址:m.ejg5.com 如果遇到无法打开网址。
请发送任意内容到邮件dybzba@gmail.com取得最新地址.
截屏拍照记录当前页面,以免丟失网址和邮箱.
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
点我自动发送邮件
↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑

分卷阅读35

怕找不到回家的路!请截图保存本站发布地址:www.dybzwz.com

,她问道:“你知道里是什么宝物?”天玑摇了摇

曲绛真又将视线转向了云时。

云时淡声应道:“不知。”都不知道还要去?万一里面有更多的危险呢?

天玑总算从曲绛真那有些崩溃的上读出了她的惶恐和畏惧,她冲着曲绛真笑了笑,自信道:“打不过就跑,跑不过就躲进吞天鼎里。”黄金蟒不过是金丹期的修为,尚不能撼动吞天鼎。

那明晃晃的笑容实在是眨眼,曲绛真从天玑的萧毅中愣是读出了其他的意思。

这事根本就不是跟她打商量! <>

“曲姑娘,你若是觉得不放心,便留在这处等我们吧。”云时忽地开道。

曲绛真绽出一抹真心的笑容,刚想感谢云时的善良体贴,就听见天玑那厮阴恻恻地说道:“若是青云宗其他的师兄弟知晓你的秘密呢?到时候可没有来救你。”曲绛真:“……”这跟着走还不行么?

水泽处。

属于金丹强者的气息外放,虽然看不到黄金蟒的身影,但仍旧能够感觉到释放出的霸道气息。进秘境的都是买修仙大门的,比起珍异宝来更看重自己的命,知道没办法对付黄金蟒后便离去了,只有少数的,硬要闯水泽,而将自己的命留在了这处。

天玑三此时大摇大摆地走在这一处,一点都不怕被别给发现。

曲绛真苦着一张脸,走在了天玑和云时的后,稍有风吹动,便警惕地望向四周,生怕一条巨大的蟒蛇从天而降。

就在她们踏了黄金蟒的势力范围内,一阵嘶鸣声响了起来。只见水泽上水汽浮动,一道巨大的金影如同倒垂的瀑布,散布在周边的威压更重!眼见着黄金蟒朝着自己冲来,曲绛真的面色白了白,她也不过是筑基二层,扛不住五阶妖兽的威压。再看天玑和云时,她们两面不改色,甚至还有心谈笑。

只是曲绛真看不出来,怕黄金蟒不受兽元丹的诱惑,云时的身体紧绷着,一身灵力蓄势待发,而天玑的手中早已经准备好了玄阶的符箓,只要有一丝异变,便带着她们一起撤退。

巨大的蛇尾扫,掀起了一片水帘,滴落的水珠似是下了一场大雨。曲绛真看着眼前大片的阴影,牙关打颤。黄金蟒嘶嘶地吐着信子,如同灯笼般的双眼中浮动着怨毒的光芒,它的尾上鳞片剥落,似是被火焰灼烧一般,留下了一片焦黑。

显然,黄金蟒还记得天玑和云时二

本章未完,点击下一页继续阅读。

人气小说推荐More+

密裁
密裁
特务们把阿秀的蓝布上衣当胸撕开,又把里面染血的白粗布小褂儿向上直撸到腋下,让她的两只丰满的乳房从小褂儿的下边露出来。杀人的那个特务则扯开裤带,把阿秀的裤子拉到她的膝盖以下,暴露出她黑茸茸的阴部。黄玉萍不由自主地动了动身子,她感到两腿间一阵抽搐。尽管她在被捕后不久就经历了那耻辱而残酷的折磨,但内心深处却仍然还是个处女。房阿秀的实际年龄只有三十二岁,但年轻时穷苦的生活使她脸上过早地生出了皱纹,看上去
石砚
龙宠16——复制神祗
龙宠16——复制神祗
为了杀掉安斯爱尔,罗克动用混沌无相,却让潜藏在拉妃儿体内的某个灵魂觉醒……在朵拉提点下,罗克进入了元素后期,并知道自己身世没那么简单,所以他打算前往众神之墓解开身世之谜。哈韦一行,罗克遇到了爱尔波塔,更知道了大陆中还存在着光明神祗的复制品……
萧九
红粉劫
红粉劫
嘉雯从我身边经过的时候,脸上是带着泪水的,我知道她心理也不好受,但是无论是我还是她,都不知道应该如何摆脱这样的生活。“嘉雯……”我叫了一声她的名字,却再也说不出话来,她没有在我身边停留,穿着素白色的睡衣走进了房间,门“砰”的一声关上,我的心也如同狠狠的被夹了一下,呆立在门口。这是一套四室一厅的房间,对于像我和嘉雯这样的打工者而言,这样的房间已经足够,毕竟它使得我们每人都有着各自的生活空间,大家的
李定夷
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
纪芷晴沉喝,忽在花丛中坐起身来,上身已是丝缕不挂,挺翘着一对饱满的白乳,玉琢般细润光洁,峰尖的两颗小巧樱桃红艳欲滴。她眯眼盯着花丛,半侧下身,一边削肩突地开始轻轻抖动。花丛里的喘息骤急,惊心动魄的呻吟声时高时低,半点压抑不住。纪芷晴朝远处的小石径上掠了一眼,臂膀抖动得愈急。林蓉声音骤闷,却是用手捂住了嘴。
迷男
洛丽塔
洛丽塔
《洛丽塔》(Lolita),又译为《洛莉塔》、《洛丽泰》,作者为俄罗斯裔美国作家弗拉基米尔·纳博科夫,于1955年在法国首次出版。小说描述了一个名为亨伯特·亨伯特的中年男子疯狂地爱上了12岁的名为多洛蕾丝的女孩,并在成为她的继父后有了性方面的介入,而“洛丽塔”一名则是亨伯特对多洛蕾丝的个人称呼。《洛丽塔》在出版后引起了很大争议,而“Lolita”一次也被也进入了西方流行文化中,用来来描述性早熟的
弗拉基米尔··纳博科夫