穿越在古罗马帝国
提示:本站会被大陆网络屏蔽、封禁、禁止访问! 本站域名並非永久域名!
当前网址:m.ejg5.com 如果遇到无法打开网址。
请发送任意内容到邮件dybzba@gmail.com取得最新地址.
截屏拍照记录当前页面,以免丟失网址和邮箱.
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
点我自动发送邮件
↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑

6.伪装的营地

怕找不到回家的路!请截图保存本站发布地址:www.dybzwz.com

隶被主虐待久了,当有一天主不再虐待他们的时候,他们反倒觉得这是主对他们的一种恩赐。 获取

以前,阿庇斯想象不出这是怎样一种病态的心理,但是,当夜里,昆图斯将武器分给这些骨瘦如柴的隶们时,并告诉他们,今晚,只要他们奋勇作战,就有机会获得自由民的身份,摆脱隶之身。这时,全场的隶们都沸腾了,而事实上,昆图斯并没有那个权力,只不过他可以写信给军团长,告诉高级将官,这些隶在护送粮安全时做出的杰出贡献,至于要不要赦免这些隶身份,那是军团长的决定,百夫长昆图斯只是将一封简短的介绍信递给军团长而已。

然而,即便是这微小的希望,都让在场的所有隶眼里泛着金光,他们仿佛看到自己以后的模样,不再受欺压,不再令凌辱,拥有自己独立的格和自由。

阿庇斯顿时感到了一阵悲哀。好在现在自己已经是罗马百队中的一员了,虽然只是个临时的征召兵。但是从身边士兵们的眼里,阿庇斯读到了大家对自己的期望。毕竟,在前几天高卢的突袭中,力战野蛮,并杀退野蛮攻势的就是自己。

料想到高卢白天没动手,会追赶过来,在夜里动手,昆图斯命令所有士兵晚上不许点明火,埋伏在稻堆中,营地里依旧设起帐篷,只不过床铺上都是棉絮。

然后,为了让整座营地看起来更加像平时的样子,昆图斯还命令几个隶上木栏,穿着罗马步兵的服装,装作在看守营地一般。当然这些隶今晚可能成为第一批被野蛮袭击的,但是他们没有选择的权力……

安排好一切以后,百夫长便带领众开始了蹲守。

和之前的突袭一样,罗马军队的营地里,前半夜是安静无比的,仿佛所有都进了梦乡,连站在木墙上的隶也没有了动静,他们站在那里,像一尊尊雕像般,一动不动,只不过近看的话,他们中的许多还是十分紧张的,有几个隶甚至吓得在原地就渗出了浆

空气中浮动着杀戮的气息,只是隶们感觉不到。

直到第一名野蛮爬上木墙,所有才松了一气,警惕了一个晚上,总算没有白等,第一个野蛮爬上营地防御工事的时候,以极快的速度结果了那名正在站岗的“罗马士兵”。由于站在防御工事上的隶只有三名,很快,三个隶连发出声音的机会都没有,便全部被一剑封喉。

月亮躲进了黑云,阵阵秋风吹袭着营地,也传来了阵阵凉意。

本章未完,点击下一页继续阅读。

人气小说推荐More+

密裁
密裁
特务们把阿秀的蓝布上衣当胸撕开,又把里面染血的白粗布小褂儿向上直撸到腋下,让她的两只丰满的乳房从小褂儿的下边露出来。杀人的那个特务则扯开裤带,把阿秀的裤子拉到她的膝盖以下,暴露出她黑茸茸的阴部。黄玉萍不由自主地动了动身子,她感到两腿间一阵抽搐。尽管她在被捕后不久就经历了那耻辱而残酷的折磨,但内心深处却仍然还是个处女。房阿秀的实际年龄只有三十二岁,但年轻时穷苦的生活使她脸上过早地生出了皱纹,看上去
石砚
龙宠16——复制神祗
龙宠16——复制神祗
为了杀掉安斯爱尔,罗克动用混沌无相,却让潜藏在拉妃儿体内的某个灵魂觉醒……在朵拉提点下,罗克进入了元素后期,并知道自己身世没那么简单,所以他打算前往众神之墓解开身世之谜。哈韦一行,罗克遇到了爱尔波塔,更知道了大陆中还存在着光明神祗的复制品……
萧九
红粉劫
红粉劫
嘉雯从我身边经过的时候,脸上是带着泪水的,我知道她心理也不好受,但是无论是我还是她,都不知道应该如何摆脱这样的生活。“嘉雯……”我叫了一声她的名字,却再也说不出话来,她没有在我身边停留,穿着素白色的睡衣走进了房间,门“砰”的一声关上,我的心也如同狠狠的被夹了一下,呆立在门口。这是一套四室一厅的房间,对于像我和嘉雯这样的打工者而言,这样的房间已经足够,毕竟它使得我们每人都有着各自的生活空间,大家的
李定夷
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
纪芷晴沉喝,忽在花丛中坐起身来,上身已是丝缕不挂,挺翘着一对饱满的白乳,玉琢般细润光洁,峰尖的两颗小巧樱桃红艳欲滴。她眯眼盯着花丛,半侧下身,一边削肩突地开始轻轻抖动。花丛里的喘息骤急,惊心动魄的呻吟声时高时低,半点压抑不住。纪芷晴朝远处的小石径上掠了一眼,臂膀抖动得愈急。林蓉声音骤闷,却是用手捂住了嘴。
迷男
洛丽塔
洛丽塔
《洛丽塔》(Lolita),又译为《洛莉塔》、《洛丽泰》,作者为俄罗斯裔美国作家弗拉基米尔·纳博科夫,于1955年在法国首次出版。小说描述了一个名为亨伯特·亨伯特的中年男子疯狂地爱上了12岁的名为多洛蕾丝的女孩,并在成为她的继父后有了性方面的介入,而“洛丽塔”一名则是亨伯特对多洛蕾丝的个人称呼。《洛丽塔》在出版后引起了很大争议,而“Lolita”一次也被也进入了西方流行文化中,用来来描述性早熟的
弗拉基米尔··纳博科夫