春时恰恰归
提示:本站会被大陆网络屏蔽、封禁、禁止访问! 本站域名並非永久域名!
当前网址:m.ejg5.com 如果遇到无法打开网址。
请发送任意内容到邮件dybzba@gmail.com取得最新地址.
截屏拍照记录当前页面,以免丟失网址和邮箱.
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
点我自动发送邮件
↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑

分卷阅读43

怕找不到回家的路!请截图保存本站发布地址:www.dybzwz.com

以贯论颗的,商家哪肯轻易示。地址 获取”何栖道。古时的真珠都是野生的,珠冒着生命危险采来,又经千挑万选,上贡之后流于民间的能剩多少,自是贵重无比。

沈拓的目光落在何栖的一截劲上,阿圆要是戴真珠肯定好看。

“除了白鱼、真珠,宜州还有什么土仪特产?”何栖兴致勃勃问道。

“倒不曾留意。”沈拓笑道。这次去不如禀了明府,多宽宥几,打听了带些回来。有了别的念,即将到为的离愁都淡了几分。

加上何栖又不是皱眉垂泪的子,沈拓十分的别愁都只剩了五分。

第三十章

宜州一回信,季蔚琇果然令沈拓总领了差事。虽说穷家富路,沈拓却是因差出行,紧赶慢赶,又要押解着犯,哪里能随心所欲,怕是吃睡都要将就。

好在天热,倒不怕错过脚程时宿在荒地里吹风受冻。何栖将原本就为沈拓做的鞋子,和自己平常喝的银丹茶包了一纸包,打了个包袱给了沈拓。

沈拓立在院门前接了包袱,心如同热油锅里滴进了一滴水,望着何栖的脸,只想将这个记进自己的骨髓处:“阿圆!”

“我没出过远门,也不知道要备些什么。”何栖道,“想着千里赶路,山山水水,只靠着双脚,没有好鞋怕是行道更艰难些,就给你多备了两双,一路上也可以替换。还有一包银丹,贱价之物,泡了水,却能图些清凉,解解暑渴。”

沈拓捏紧了包袱,嘱咐道:“阿圆在家也别冻着,午间酷热,晨间露重,黄昏又凉,你记得加减衣裳。有事就叫阿翎,一时他没到家中,你使个唤他一声。”

何栖拿扇子挡住脸,笑:“施郎君身有差使,说得他得闲似的。”

“桃溪太平,能有多少案件?”沈拓道,“丢了鹅,邻间争斗,再大点就是偷杀耕牛,大案命案少之又少。他子野,得空便要醉酒生事,忙得饭食不到,反倒安生。”

何栖微一沉吟:“你不在家中,他们二少了管束,怕是三餐胡对付,到时我叫了他们家来吃饭如何?你也可以放心一些。”

“好是好,只是又要累到你。”沈拓皱眉。施翎和沈计都是不会照顾自己的,施翎醒才起,饿才吃,渴才饮,只要能有东西到肚,压根不管吃进嘴的是什么;沈计看书忘我,少个一餐半餐,他也无所觉。

“能累到什么,不过多添些米,加个菜。”何栖嘴角微翘

本章未完,点击下一页继续阅读。

人气小说推荐More+

密裁
密裁
特务们把阿秀的蓝布上衣当胸撕开,又把里面染血的白粗布小褂儿向上直撸到腋下,让她的两只丰满的乳房从小褂儿的下边露出来。杀人的那个特务则扯开裤带,把阿秀的裤子拉到她的膝盖以下,暴露出她黑茸茸的阴部。黄玉萍不由自主地动了动身子,她感到两腿间一阵抽搐。尽管她在被捕后不久就经历了那耻辱而残酷的折磨,但内心深处却仍然还是个处女。房阿秀的实际年龄只有三十二岁,但年轻时穷苦的生活使她脸上过早地生出了皱纹,看上去
石砚
龙宠16——复制神祗
龙宠16——复制神祗
为了杀掉安斯爱尔,罗克动用混沌无相,却让潜藏在拉妃儿体内的某个灵魂觉醒……在朵拉提点下,罗克进入了元素后期,并知道自己身世没那么简单,所以他打算前往众神之墓解开身世之谜。哈韦一行,罗克遇到了爱尔波塔,更知道了大陆中还存在着光明神祗的复制品……
萧九
红粉劫
红粉劫
嘉雯从我身边经过的时候,脸上是带着泪水的,我知道她心理也不好受,但是无论是我还是她,都不知道应该如何摆脱这样的生活。“嘉雯……”我叫了一声她的名字,却再也说不出话来,她没有在我身边停留,穿着素白色的睡衣走进了房间,门“砰”的一声关上,我的心也如同狠狠的被夹了一下,呆立在门口。这是一套四室一厅的房间,对于像我和嘉雯这样的打工者而言,这样的房间已经足够,毕竟它使得我们每人都有着各自的生活空间,大家的
李定夷
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
纪芷晴沉喝,忽在花丛中坐起身来,上身已是丝缕不挂,挺翘着一对饱满的白乳,玉琢般细润光洁,峰尖的两颗小巧樱桃红艳欲滴。她眯眼盯着花丛,半侧下身,一边削肩突地开始轻轻抖动。花丛里的喘息骤急,惊心动魄的呻吟声时高时低,半点压抑不住。纪芷晴朝远处的小石径上掠了一眼,臂膀抖动得愈急。林蓉声音骤闷,却是用手捂住了嘴。
迷男
洛丽塔
洛丽塔
《洛丽塔》(Lolita),又译为《洛莉塔》、《洛丽泰》,作者为俄罗斯裔美国作家弗拉基米尔·纳博科夫,于1955年在法国首次出版。小说描述了一个名为亨伯特·亨伯特的中年男子疯狂地爱上了12岁的名为多洛蕾丝的女孩,并在成为她的继父后有了性方面的介入,而“洛丽塔”一名则是亨伯特对多洛蕾丝的个人称呼。《洛丽塔》在出版后引起了很大争议,而“Lolita”一次也被也进入了西方流行文化中,用来来描述性早熟的
弗拉基米尔··纳博科夫