何谓正邪(先行版)
提示:本站会被大陆网络屏蔽、封禁、禁止访问! 本站域名並非永久域名!
当前网址:m.ejg5.com 如果遇到无法打开网址。
请发送任意内容到邮件dybzba@gmail.com取得最新地址.
截屏拍照记录当前页面,以免丟失网址和邮箱.
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
点我自动发送邮件
↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑

分卷阅读36

怕找不到回家的路!请截图保存本站发布地址:www.dybzwz.com

者容。【回家的路: 收藏不迷路!】

听到林南的夸赞,宁馨心里不禁涌起一阵淡淡的羞喜,她撇过玉靥,躲开他炽热的目光,娇喘道:你...摸够了..没....林南只觉得体内似乎有一团烈焰,随着宁馨或妩媚或娇羞的态,越烧越旺。

没够...林南喃喃着低靠近宁馨的胸脯,他已经忍不住想要品味宁馨的大白梨。

感受着林南灼热的呼吸洒在自己娇上,宁馨的呼吸瞬间更加急促,她微闭起美眸,睫毛轻轻颤动,动的身躯让她心里也说不清自己内心里是羞耻更多一些,还是期待更多一些。

哼嗯....不要....忽然,她只觉珠一热,继而一条粗糙的软物在上用力刮过,刹那间,她只觉自己自己的身体内似有一道强电流通过,电的她心都酥了。

中樱桃软中带硬,香阵阵,顷刻间便让林南陶醉,他闭着眼,挥舞着粗舌,一圈一圈地绕舔着宁馨雪峰顶的红梅。

林南近乎整个都压到宁馨的身子上,只觉香软如卧云绵,宁馨看似身段苗条,但实则却是丰腴而不腻,属实可称得上是一个不可多得的尤物。

啊.....林南....别舔.....哦.....压的我好难过.....哼嗯....轻点...舔....呜呜.....好痒....宁馨半闭着朦胧的美眸,声音无力中透着一虚弱。

林南已经完全听不进任何话,忘流舔舐着宁馨两颗的美,与此同时,一双大手也不断在她的柔体上抚弄,并有循序渐进地朝着她的腿间摸去。

呜嗯....不要....林南....不要摸那里....哼嗯.....媚的娇吟声中,林南的手指触碰到了一处温热的境地,尽管隔着丝袜,但林南还是第一时间感受到了一片湿润。

他微微抬起,望着宁馨迷离的双眸,低喃道:湿透了...呜嗯....宁馨羞耻的低吟一声,辩解道:没有...没有吗?林南将手从宁馨胯间抬起,举到了她眼前,问道:那这是什么?只见烛光闪烁下,林南的手指上正泛着晶莹的亮光,手指微微一动,甚至拉出几条透明的丝线...宁馨抬手抓住林南的手腕,想要将他的手掌压下,但试了几下都没有成功,最后只得撇过螓首,不敢多看,娇喘道:我不知道...不知道吗?林南邪魅一笑,忽然将手指递到鼻下,轻轻嗅了一,依旧是那香中带骚的味道。

听到动静

本章未完,点击下一页继续阅读。

人气小说推荐More+

密裁
密裁
特务们把阿秀的蓝布上衣当胸撕开,又把里面染血的白粗布小褂儿向上直撸到腋下,让她的两只丰满的乳房从小褂儿的下边露出来。杀人的那个特务则扯开裤带,把阿秀的裤子拉到她的膝盖以下,暴露出她黑茸茸的阴部。黄玉萍不由自主地动了动身子,她感到两腿间一阵抽搐。尽管她在被捕后不久就经历了那耻辱而残酷的折磨,但内心深处却仍然还是个处女。房阿秀的实际年龄只有三十二岁,但年轻时穷苦的生活使她脸上过早地生出了皱纹,看上去
石砚
龙宠16——复制神祗
龙宠16——复制神祗
为了杀掉安斯爱尔,罗克动用混沌无相,却让潜藏在拉妃儿体内的某个灵魂觉醒……在朵拉提点下,罗克进入了元素后期,并知道自己身世没那么简单,所以他打算前往众神之墓解开身世之谜。哈韦一行,罗克遇到了爱尔波塔,更知道了大陆中还存在着光明神祗的复制品……
萧九
红粉劫
红粉劫
嘉雯从我身边经过的时候,脸上是带着泪水的,我知道她心理也不好受,但是无论是我还是她,都不知道应该如何摆脱这样的生活。“嘉雯……”我叫了一声她的名字,却再也说不出话来,她没有在我身边停留,穿着素白色的睡衣走进了房间,门“砰”的一声关上,我的心也如同狠狠的被夹了一下,呆立在门口。这是一套四室一厅的房间,对于像我和嘉雯这样的打工者而言,这样的房间已经足够,毕竟它使得我们每人都有着各自的生活空间,大家的
李定夷
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
纪芷晴沉喝,忽在花丛中坐起身来,上身已是丝缕不挂,挺翘着一对饱满的白乳,玉琢般细润光洁,峰尖的两颗小巧樱桃红艳欲滴。她眯眼盯着花丛,半侧下身,一边削肩突地开始轻轻抖动。花丛里的喘息骤急,惊心动魄的呻吟声时高时低,半点压抑不住。纪芷晴朝远处的小石径上掠了一眼,臂膀抖动得愈急。林蓉声音骤闷,却是用手捂住了嘴。
迷男
洛丽塔
洛丽塔
《洛丽塔》(Lolita),又译为《洛莉塔》、《洛丽泰》,作者为俄罗斯裔美国作家弗拉基米尔·纳博科夫,于1955年在法国首次出版。小说描述了一个名为亨伯特·亨伯特的中年男子疯狂地爱上了12岁的名为多洛蕾丝的女孩,并在成为她的继父后有了性方面的介入,而“洛丽塔”一名则是亨伯特对多洛蕾丝的个人称呼。《洛丽塔》在出版后引起了很大争议,而“Lolita”一次也被也进入了西方流行文化中,用来来描述性早熟的
弗拉基米尔··纳博科夫