双焰 圣女淫落
提示:本站会被大陆网络屏蔽、封禁、禁止访问! 本站域名並非永久域名!
当前网址:m.ejg5.com 如果遇到无法打开网址。
请发送任意内容到邮件dybzba@gmail.com取得最新地址.
截屏拍照记录当前页面,以免丟失网址和邮箱.
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
点我自动发送邮件
↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑

【双焰 圣女淫落】(9)

怕找不到回家的路!请截图保存本站发布地址:www.dybzwz.com

【双焰圣落】(9)【催眠/调教】【双焰——圣落】作者:闲读字数:8000【第九章归来】兵贵速。)

千余名骑士排成两路纵队,驾驭着战马,沿着圣城外的兵道,不停不息地飞速前行着。

清晨的微光初露,邃的天际还散布着数颗星辰,一只猎鹰,径直窜天际,仿佛要同星辰会合在一起,于高空盘旋着。

地面的杂被马蹄践踏,被车轱辘碾过。

没有说话,所有都是一脸肃穆。

一路上,只有马蹄声和车的滚动声,夹杂着路旁的犬吠和田间的蛙鸣,让路边的行不禁心生敬畏。

骑兵的队列中段,一辆朴素的黄梨木马车同样飞速前行着。

因为车厢被嵌了轻灵与防震魔法,所以即使马车车速相当快,也并不会让车厢内的乘客觉得难受、颠簸。

北璃此刻便安然地坐在车厢内,双眸紧闭,一身刻着复杂魔纹的贴身轻薄战铠随着马车的摇晃发出轻微的碰响。

不多时,马车行至某处山林外围,她似乎心有所感,缓缓睁开双眸,这一瞬间,她的眸光中仿佛有纯白的光乍现,让黯淡的车厢都亮堂了起来。

她望向左侧的车窗,视线仿佛透过了车厢的木质门板,看到了远处山林内那片鸟语花香的小型山谷,看到了那个依然熟睡的男

轻呼一气,她轻柔地解开轻铠的胸甲与内衬,把雪白的内衣拉下,微微侧过身子,稍稍掀开车厢的窗帘,将柔软挺翘的胸部对准山谷的位置,心中暗暗说了一声抱歉。

片刻后,北璃重新穿戴好,继续闭上眼,静心凝。

路程还有很长一段,她需要养蓄锐。

而山谷内,贝刚醒不久,正借着晨光锻炼着腰力。

忽然,贝微微皱眉,察觉到身下的木床正轻轻震动。

揉捏着身前子的翘,感受着手指间的滑腻,贝缓缓停下了动作。

唔,主怎么啦?洛兰发出慵懒诱的询问,然后欲求不满般,主动前后摇摆起部,自顾自地享受起来。

啪!你这小母狗,竟然主动享受起来了一掌拍向面前的柔,让其如果冻般抖动数下,贝笑骂一声,不再多想,扶着洛兰的腰肢再度开始了愉悦的活塞运动。

内层层叠叠的褶皱与粒,不停刮蹭着他的身,令他不由得大呼过瘾,对花费数对洛兰的进行改造的成果相当满意。

相对于毫

本章未完,点击下一页继续阅读。

人气小说推荐More+

密裁
密裁
特务们把阿秀的蓝布上衣当胸撕开,又把里面染血的白粗布小褂儿向上直撸到腋下,让她的两只丰满的乳房从小褂儿的下边露出来。杀人的那个特务则扯开裤带,把阿秀的裤子拉到她的膝盖以下,暴露出她黑茸茸的阴部。黄玉萍不由自主地动了动身子,她感到两腿间一阵抽搐。尽管她在被捕后不久就经历了那耻辱而残酷的折磨,但内心深处却仍然还是个处女。房阿秀的实际年龄只有三十二岁,但年轻时穷苦的生活使她脸上过早地生出了皱纹,看上去
石砚
龙宠16——复制神祗
龙宠16——复制神祗
为了杀掉安斯爱尔,罗克动用混沌无相,却让潜藏在拉妃儿体内的某个灵魂觉醒……在朵拉提点下,罗克进入了元素后期,并知道自己身世没那么简单,所以他打算前往众神之墓解开身世之谜。哈韦一行,罗克遇到了爱尔波塔,更知道了大陆中还存在着光明神祗的复制品……
萧九
红粉劫
红粉劫
嘉雯从我身边经过的时候,脸上是带着泪水的,我知道她心理也不好受,但是无论是我还是她,都不知道应该如何摆脱这样的生活。“嘉雯……”我叫了一声她的名字,却再也说不出话来,她没有在我身边停留,穿着素白色的睡衣走进了房间,门“砰”的一声关上,我的心也如同狠狠的被夹了一下,呆立在门口。这是一套四室一厅的房间,对于像我和嘉雯这样的打工者而言,这样的房间已经足够,毕竟它使得我们每人都有着各自的生活空间,大家的
李定夷
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
纪芷晴沉喝,忽在花丛中坐起身来,上身已是丝缕不挂,挺翘着一对饱满的白乳,玉琢般细润光洁,峰尖的两颗小巧樱桃红艳欲滴。她眯眼盯着花丛,半侧下身,一边削肩突地开始轻轻抖动。花丛里的喘息骤急,惊心动魄的呻吟声时高时低,半点压抑不住。纪芷晴朝远处的小石径上掠了一眼,臂膀抖动得愈急。林蓉声音骤闷,却是用手捂住了嘴。
迷男
洛丽塔
洛丽塔
《洛丽塔》(Lolita),又译为《洛莉塔》、《洛丽泰》,作者为俄罗斯裔美国作家弗拉基米尔·纳博科夫,于1955年在法国首次出版。小说描述了一个名为亨伯特·亨伯特的中年男子疯狂地爱上了12岁的名为多洛蕾丝的女孩,并在成为她的继父后有了性方面的介入,而“洛丽塔”一名则是亨伯特对多洛蕾丝的个人称呼。《洛丽塔》在出版后引起了很大争议,而“Lolita”一次也被也进入了西方流行文化中,用来来描述性早熟的
弗拉基米尔··纳博科夫