鬼节说鬼之清明
提示:本站会被大陆网络屏蔽、封禁、禁止访问! 本站域名並非永久域名!
当前网址:m.ejg5.com 如果遇到无法打开网址。
请发送任意内容到邮件dybzba@gmail.com取得最新地址.
截屏拍照记录当前页面,以免丟失网址和邮箱.
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
点我自动发送邮件
↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑

第五章 梅瑰

怕找不到回家的路!请截图保存本站发布地址:www.dybzwz.com

作者: 流金岁月

字数:3392

2019/04/06更新1-10

五.梅瑰

我简直不敢相信!

被宋连州看见在浴缸里自慰已经足够难堪,之后竟然又被他撞见湿漉漉的春梦,愤怒和羞辱涌上心,尖锐的 欲望更是刺痛自尊。我诚心祈祷他不会读心,如果他会的话,现在一定幸灾乐祸、沾沾自喜。因为在那个梦里,我一直在想他,一直都是他,抚摸亲吻、占有 掠夺。为什么我会被他吸引?到底怎么回事?他有什么特殊?或者仅仅因为他是个幽灵,谈不上得到和失去,所以不需要担心被欺骗、被拒绝?

我谨慎地瞥他一眼。

他似乎在专心检查汽车内部,我不敢肯定,在他脸上看到的是渴望、是悲伤,还是其他什么,我读不懂他的面部表。然而我知道,那不再是他以前看我的目光,无论是厌恶还是热切。我心里一阵难过,也意识到再剖析下去一定会得出非常糟糕的结论。真想用枪崩了自己一命呜呼,再不然就早点送他越过门界,将他赶出自己的生活,再也看不见他才好。然而讨厌的是,我发现越是这么宽慰自己,我心里越难过。

我大声说道:&qu;看,你不必永远被困在这里。我知道你讨厌巫,但我可以帮你继续向前,帮你找到你要去的地方。&qu;

宋连州却莫名其妙蹦出一句:&qu;我不能离开,我在这里有责任。&qu;

&qu;什么责任?你已经死了。&qu;我毫不客气指出,好像他忘了这件事儿似的。

宋连州的眼睛立刻变得冷漠,一句话没说就从车里消失了。

黄昏的天空中挂着云彩,天色越来越暗。街灯、汽车灯、商店的霓虹灯也越来越耀眼,一排排的光亮跳到我的面前再被我抛到脑后。车窗外的建筑越来越少、越来越远,路边渐渐出现大片农田和丘陵。到达墓园,我停好车子。脑袋搭到方向盘上,使劲儿敲了两下。我的说话方式太粗鲁,但他确实已经死了,他需要向前走。

我跨出车门走进墓园,抄近路来到墓园尽那片稀疏林子。这里还是上次来时的样子,虽然萧瑟荒凉,但空气中弥漫着春天凉爽的气息,落透过树叶照在地上,投下一片淡淡的光芒。有一阵子,我好像听到孩子嬉笑的微弱声音,看到一缕薄雾绕着几个孩子盘旋。可在我确定之前,风就把声音带走,只剩下湿的雾、阴影和左右摇晃的杂丛。

我裹好大

本章未完,点击下一页继续阅读。

人气小说推荐More+

密裁
密裁
特务们把阿秀的蓝布上衣当胸撕开,又把里面染血的白粗布小褂儿向上直撸到腋下,让她的两只丰满的乳房从小褂儿的下边露出来。杀人的那个特务则扯开裤带,把阿秀的裤子拉到她的膝盖以下,暴露出她黑茸茸的阴部。黄玉萍不由自主地动了动身子,她感到两腿间一阵抽搐。尽管她在被捕后不久就经历了那耻辱而残酷的折磨,但内心深处却仍然还是个处女。房阿秀的实际年龄只有三十二岁,但年轻时穷苦的生活使她脸上过早地生出了皱纹,看上去
石砚
龙宠16——复制神祗
龙宠16——复制神祗
为了杀掉安斯爱尔,罗克动用混沌无相,却让潜藏在拉妃儿体内的某个灵魂觉醒……在朵拉提点下,罗克进入了元素后期,并知道自己身世没那么简单,所以他打算前往众神之墓解开身世之谜。哈韦一行,罗克遇到了爱尔波塔,更知道了大陆中还存在着光明神祗的复制品……
萧九
红粉劫
红粉劫
嘉雯从我身边经过的时候,脸上是带着泪水的,我知道她心理也不好受,但是无论是我还是她,都不知道应该如何摆脱这样的生活。“嘉雯……”我叫了一声她的名字,却再也说不出话来,她没有在我身边停留,穿着素白色的睡衣走进了房间,门“砰”的一声关上,我的心也如同狠狠的被夹了一下,呆立在门口。这是一套四室一厅的房间,对于像我和嘉雯这样的打工者而言,这样的房间已经足够,毕竟它使得我们每人都有着各自的生活空间,大家的
李定夷
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
纪芷晴沉喝,忽在花丛中坐起身来,上身已是丝缕不挂,挺翘着一对饱满的白乳,玉琢般细润光洁,峰尖的两颗小巧樱桃红艳欲滴。她眯眼盯着花丛,半侧下身,一边削肩突地开始轻轻抖动。花丛里的喘息骤急,惊心动魄的呻吟声时高时低,半点压抑不住。纪芷晴朝远处的小石径上掠了一眼,臂膀抖动得愈急。林蓉声音骤闷,却是用手捂住了嘴。
迷男
洛丽塔
洛丽塔
《洛丽塔》(Lolita),又译为《洛莉塔》、《洛丽泰》,作者为俄罗斯裔美国作家弗拉基米尔·纳博科夫,于1955年在法国首次出版。小说描述了一个名为亨伯特·亨伯特的中年男子疯狂地爱上了12岁的名为多洛蕾丝的女孩,并在成为她的继父后有了性方面的介入,而“洛丽塔”一名则是亨伯特对多洛蕾丝的个人称呼。《洛丽塔》在出版后引起了很大争议,而“Lolita”一次也被也进入了西方流行文化中,用来来描述性早熟的
弗拉基米尔··纳博科夫