黄蓉的改变
提示:本站会被大陆网络屏蔽、封禁、禁止访问! 本站域名並非永久域名!
当前网址:m.ejg5.com 如果遇到无法打开网址。
请发送任意内容到邮件dybzba@gmail.com取得最新地址.
截屏拍照记录当前页面,以免丟失网址和邮箱.
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
点我自动发送邮件
↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑

黄蓉的改变(8)

怕找不到回家的路!请截图保存本站发布地址:www.dybzwz.com

张妈满意的点点,转身离开,身后听到李伯正在指导黄蓉做的技巧。

这一下午,李伯把黄蓉玩了个通通透透,只是没她菊花,他知道还不能着急,教了她很多的姿势和技巧,黄蓉非常配合,由于她习武,身体柔韧相当好,可以解锁很多高难度的姿势,李伯又惊又喜,不断的开发黄蓉的身体,而黄蓉也彻底的臣服在李伯的身下。

郭靖进了屋,屋子收拾的很净,屋里的空气也很清新,地上还撒了水。

里屋床上,妻黄蓉盖着薄被,睡的很安稳。

沉睡中的黄蓉,就是一个睡美,少了白天的活泼开朗和灵动,多了一份安逸与静雅。

紧闭的眼睛,长长的睫毛,小巧鼻子,润的嘴唇,配上美脸,看的郭靖眼睛无法移开。

静静坐在床边,呆呆的看着熟睡的妻,郭靖满足的微笑,得妻如此,还有什么不满足的。

自己为了襄阳城,忽略了妻子太多太多,但她没有怨言,还尽全力帮助自己,真是个完美的贤内助。

看着睡梦中的黄蓉,嘴角上扬,想是梦到什么开心的事了,睡着觉还能笑。

郭靖觉得妻太可了,不禁看的痴了。

他哪儿想得到,黄蓉睡的如此沉,是因为和老家仆欢了好几个时辰,数十次的高,让她的体得到了充实的满足,梦里依然和李伯在缠绵悱恻,所以才会露出微笑。『 』

郭靖看了床铺的床单也换新的了,心中道:家里的事,蓉儿想的真周全,我要更努力才能不辜负她的付出他哪里想到,之所以要换床单,因为原来的床单上,尽是黄蓉和李伯水和,尽是他们欢的痕迹,当然得换了,屋子也通风换气,把体的汗味以及秽的味道全都吹走,地也擦净,才会有清新的味道,才不会被郭靖发现痕迹。

郭靖简单的洗漱后,上了床,躺在了妻黄蓉的身边,美美的睡了,而他妻黄蓉的身体上,还尽是李伯留下的欢痕迹。

天刚刚朦朦亮,郭靖就起床了,看了看妻黄蓉睡的还很香,怜惜的亲了亲她的脸颊,起身洗漱了一番。

来到院子里,活动了一下筋骨,走到厨房,看到张妈已经把早点准备好了。

李伯正在清扫着院子。

郭靖笑道:李伯,昨天累到了吧。

休息好了吗?李伯听的心一跳:休息好了,呵呵呵,岁月不饶啊郭靖笑道:是啊,您可得悠着点儿。

本章未完,点击下一页继续阅读。

人气小说推荐More+

密裁
密裁
特务们把阿秀的蓝布上衣当胸撕开,又把里面染血的白粗布小褂儿向上直撸到腋下,让她的两只丰满的乳房从小褂儿的下边露出来。杀人的那个特务则扯开裤带,把阿秀的裤子拉到她的膝盖以下,暴露出她黑茸茸的阴部。黄玉萍不由自主地动了动身子,她感到两腿间一阵抽搐。尽管她在被捕后不久就经历了那耻辱而残酷的折磨,但内心深处却仍然还是个处女。房阿秀的实际年龄只有三十二岁,但年轻时穷苦的生活使她脸上过早地生出了皱纹,看上去
石砚
龙宠16——复制神祗
龙宠16——复制神祗
为了杀掉安斯爱尔,罗克动用混沌无相,却让潜藏在拉妃儿体内的某个灵魂觉醒……在朵拉提点下,罗克进入了元素后期,并知道自己身世没那么简单,所以他打算前往众神之墓解开身世之谜。哈韦一行,罗克遇到了爱尔波塔,更知道了大陆中还存在着光明神祗的复制品……
萧九
红粉劫
红粉劫
嘉雯从我身边经过的时候,脸上是带着泪水的,我知道她心理也不好受,但是无论是我还是她,都不知道应该如何摆脱这样的生活。“嘉雯……”我叫了一声她的名字,却再也说不出话来,她没有在我身边停留,穿着素白色的睡衣走进了房间,门“砰”的一声关上,我的心也如同狠狠的被夹了一下,呆立在门口。这是一套四室一厅的房间,对于像我和嘉雯这样的打工者而言,这样的房间已经足够,毕竟它使得我们每人都有着各自的生活空间,大家的
李定夷
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
纪芷晴沉喝,忽在花丛中坐起身来,上身已是丝缕不挂,挺翘着一对饱满的白乳,玉琢般细润光洁,峰尖的两颗小巧樱桃红艳欲滴。她眯眼盯着花丛,半侧下身,一边削肩突地开始轻轻抖动。花丛里的喘息骤急,惊心动魄的呻吟声时高时低,半点压抑不住。纪芷晴朝远处的小石径上掠了一眼,臂膀抖动得愈急。林蓉声音骤闷,却是用手捂住了嘴。
迷男
洛丽塔
洛丽塔
《洛丽塔》(Lolita),又译为《洛莉塔》、《洛丽泰》,作者为俄罗斯裔美国作家弗拉基米尔·纳博科夫,于1955年在法国首次出版。小说描述了一个名为亨伯特·亨伯特的中年男子疯狂地爱上了12岁的名为多洛蕾丝的女孩,并在成为她的继父后有了性方面的介入,而“洛丽塔”一名则是亨伯特对多洛蕾丝的个人称呼。《洛丽塔》在出版后引起了很大争议,而“Lolita”一次也被也进入了西方流行文化中,用来来描述性早熟的
弗拉基米尔··纳博科夫