异地夫妻
提示:本站会被大陆网络屏蔽、封禁、禁止访问! 本站域名並非永久域名!
当前网址:m.ejg5.com 如果遇到无法打开网址。
请发送任意内容到邮件dybzba@gmail.com取得最新地址.
截屏拍照记录当前页面,以免丟失网址和邮箱.
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
点我自动发送邮件
↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑

异地夫妻(23)

怕找不到回家的路!请截图保存本站发布地址:www.dybzwz.com

【最新: 找到回家的路】第廿三章·出轨常作者:差不多白胖子(y)2021年6月6晚上十点整,广州天河粤海天河城大厦,40层的某公司总经理办公室里,从进门开始,散落着男的衣物。 .

色的运动外套,男的黑色长袖衬衫,男的皮鞋和的运动鞋,男的黑色西裤和黑色的内裤,色运动裤,铺成了一条路径,而路径的尽是办公室隔间里的一张大床。

隔间里的昏黄的床灯和办公室的白炽灯形成了鲜明的对比,偌大的办公室里的摆设现代前卫,代表着他的主的年轻活力,隔间中年轻的男正趴在的身上,前后摇摆的腰身带动来回穿梭在湿润的桃源中。

缠绕在男腰间的双腿,脚踝处挂着半透明的黑色蕾丝内裤,一旁是白色的背心和同款黑色蕾丝胸罩,胸罩上34的标签以及残留的体温和淡淡的香味,刚刚包裹着的,正是现在在男大手揉搓下变幻着各种形状的美

昏黄的床灯下,是的明眸皓齿。

一对媚眼大而清澈,眼中的一汪春水,注视着在她身上卖力耕耘的男,双唇微分,中传出的呻吟声回在房间内,鼓励着男卖力冲刺。

眼前这对春色无边的男,他们相识仅仅三天,相处的时间只有不到十二小时,甚至双方连彼此的真实名字都不知道,但丝毫没有影响他们享受欲的快感。

下午的三点,芷莹坐上了从汕站回广州南的高铁,提前买票的她这一次坐到了两座的窗边的位置,拿出手机正准备给黄总和阿杰回微信,一个有点熟悉的男声音在旁边响了起来:芷珊,你坐在这吗?这么巧?男的话音刚落,芷莹抬起,发现正是刚刚在候车室里的陈伟,陈伟坐到了她的旁边。

芷莹看着这个前几天就已经在跟她搭讪的男,笑了笑说:是啊,怎么会这么巧合刚刚睡醒没多久的芷莹此时毫无睡意,随着高铁的启动,两个多小时的车程里,陈伟风趣幽默的言谈,也让两迅速的熟络了起来,芷莹也得知陈伟在广州主要经营贸易公司,是几个化妆品品牌的经销商之一。

谈笑间,芷莹不时发出清脆的笑声,胸前的豪颤动之时,陈伟的目光更是无法移开。

而度过了如同疗伤般地三天的芷莹,心也好了许多,当然也注意到了陈伟的目光,或许是陈伟的高大帅气,又或许是他的谈笑风生,总之芷莹也没有任何厌恶的感觉。

本章未完,点击下一页继续阅读。

人气小说推荐More+

密裁
密裁
特务们把阿秀的蓝布上衣当胸撕开,又把里面染血的白粗布小褂儿向上直撸到腋下,让她的两只丰满的乳房从小褂儿的下边露出来。杀人的那个特务则扯开裤带,把阿秀的裤子拉到她的膝盖以下,暴露出她黑茸茸的阴部。黄玉萍不由自主地动了动身子,她感到两腿间一阵抽搐。尽管她在被捕后不久就经历了那耻辱而残酷的折磨,但内心深处却仍然还是个处女。房阿秀的实际年龄只有三十二岁,但年轻时穷苦的生活使她脸上过早地生出了皱纹,看上去
石砚
龙宠16——复制神祗
龙宠16——复制神祗
为了杀掉安斯爱尔,罗克动用混沌无相,却让潜藏在拉妃儿体内的某个灵魂觉醒……在朵拉提点下,罗克进入了元素后期,并知道自己身世没那么简单,所以他打算前往众神之墓解开身世之谜。哈韦一行,罗克遇到了爱尔波塔,更知道了大陆中还存在着光明神祗的复制品……
萧九
红粉劫
红粉劫
嘉雯从我身边经过的时候,脸上是带着泪水的,我知道她心理也不好受,但是无论是我还是她,都不知道应该如何摆脱这样的生活。“嘉雯……”我叫了一声她的名字,却再也说不出话来,她没有在我身边停留,穿着素白色的睡衣走进了房间,门“砰”的一声关上,我的心也如同狠狠的被夹了一下,呆立在门口。这是一套四室一厅的房间,对于像我和嘉雯这样的打工者而言,这样的房间已经足够,毕竟它使得我们每人都有着各自的生活空间,大家的
李定夷
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
纪芷晴沉喝,忽在花丛中坐起身来,上身已是丝缕不挂,挺翘着一对饱满的白乳,玉琢般细润光洁,峰尖的两颗小巧樱桃红艳欲滴。她眯眼盯着花丛,半侧下身,一边削肩突地开始轻轻抖动。花丛里的喘息骤急,惊心动魄的呻吟声时高时低,半点压抑不住。纪芷晴朝远处的小石径上掠了一眼,臂膀抖动得愈急。林蓉声音骤闷,却是用手捂住了嘴。
迷男
洛丽塔
洛丽塔
《洛丽塔》(Lolita),又译为《洛莉塔》、《洛丽泰》,作者为俄罗斯裔美国作家弗拉基米尔·纳博科夫,于1955年在法国首次出版。小说描述了一个名为亨伯特·亨伯特的中年男子疯狂地爱上了12岁的名为多洛蕾丝的女孩,并在成为她的继父后有了性方面的介入,而“洛丽塔”一名则是亨伯特对多洛蕾丝的个人称呼。《洛丽塔》在出版后引起了很大争议,而“Lolita”一次也被也进入了西方流行文化中,用来来描述性早熟的
弗拉基米尔··纳博科夫